Kakšno kravato si imel(a) na sebi? |
Ո՞--փողկա-ն---ր---ել:
Ո__ փ______ է__ կ____
Ո-ր փ-ղ-ա-ն է-ր կ-ե-:
---------------------
Ո՞ր փողկապն էիր կրել:
0
harts-ye---n-s-----m 2
h________ a_________ 2
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2
----------------------
harts’yer ants’yalum 2
|
Kakšno kravato si imel(a) na sebi?
Ո՞ր փողկապն էիր կրել:
harts’yer ants’yalum 2
|
Kakšen avto si kupil(a)? |
Ո-- -ե-ենան ես գ-ել:
Ո__ մ______ ե_ գ____
Ո-ր մ-ք-ն-ն ե- գ-ե-:
--------------------
Ո՞ր մեքենան ես գնել:
0
h-rt-’y-r an-s--alum-2
h________ a_________ 2
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2
----------------------
harts’yer ants’yalum 2
|
Kakšen avto si kupil(a)?
Ո՞ր մեքենան ես գնել:
harts’yer ants’yalum 2
|
Kakšen časopis si naročil(a)? |
Ո՞- թե--ն--- բ-ժ---րդա--վ-լ:
Ո__ թ____ ե_ բ______________
Ո-ր թ-ր-ն ե- բ-ժ-ն-ր-ա-ր-ե-:
----------------------------
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել:
0
VO՞r p’v--h-----e-r-kr-l
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Kakšen časopis si naročil(a)?
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Koga ste videli? |
Ո--մ -ք-տ--ե-:
Ո___ ե_ տ_____
Ո-՞- ե- տ-ս-լ-
--------------
ՈՒ՞մ եք տեսել:
0
VO-r-p’vo-h---n--ir-krel
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Koga ste videli?
ՈՒ՞մ եք տեսել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Koga ste srečali? |
Ո-՞մ եք-հա-----լ:
Ո___ ե_ հ________
Ո-՞- ե- հ-ն-ի-ե-:
-----------------
ՈՒ՞մ եք հանդիպել:
0
VO-r--’v-g-k--n-ei- --el
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Koga ste srečali?
ՈՒ՞մ եք հանդիպել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Koga ste prepoznali? |
ՈՒ՞մ -----նաչել:
Ո___ ե_ ճ_______
Ո-՞- ե- ճ-ն-չ-լ-
----------------
ՈՒ՞մ եք ճանաչել:
0
VO---mek’y-------s-gnel
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Koga ste prepoznali?
ՈՒ՞մ եք ճանաչել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Kdaj ste vstali? |
Ք-ն-------ք-վերկ----:
Ք_______ ե_ վ________
Ք-ն-ս-՞- ե- վ-ր-ա-ե-:
---------------------
Քանիսի՞ն եք վերկացել:
0
VO՞- m-----nan-y-- gn-l
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Kdaj ste vstali?
Քանիսի՞ն եք վերկացել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Kdaj ste začeli? |
Ե՞-բ--- --ս--:
Ե___ ե_ ս_____
Ե-ր- ե- ս-ս-լ-
--------------
Ե՞րբ եք սկսել:
0
VO-r mek’y-n-- y-- gnel
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Kdaj ste začeli?
Ե՞րբ եք սկսել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Kdaj ste končali? |
Ե՞րբ ե--վե-ջ-ցրել:
Ե___ ե_ վ_________
Ե-ր- ե- վ-ր-ա-ր-լ-
------------------
Ե՞րբ եք վերջացրել:
0
V--r t--er--n ye- b----n----grv-l
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Kdaj ste končali?
Ե՞րբ եք վերջացրել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Zakaj ste se zbudili? |
Ի----- ե------ա-ել:
Ի_____ ե_ ա________
Ի-չ-ւ- ե- ա-թ-ա-ե-:
-------------------
Ինչու՞ եք արթնացել:
0
V-------e--’---e- --zh--o-dag--el
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Zakaj ste se zbudili?
Ինչու՞ եք արթնացել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Zakaj ste postali učitelj? |
Ի-չ--՞ եք ո-----ի- դար--լ:
Ի_____ ե_ ո_______ դ______
Ի-չ-ւ- ե- ո-ս-ւ-ի- դ-ր-ե-:
--------------------------
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել:
0
VO՞r t-----’--y-s b-z--n-rd---v-l
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Zakaj ste postali učitelj?
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Zakaj ste vzeli taksi? |
Ին--ւ---ք ----ի-----ե-:
Ի_____ ե_ տ____ վ______
Ի-չ-ւ- ե- տ-ք-ի վ-ր-ե-:
-----------------------
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել:
0
U՞--y--------l
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Zakaj ste vzeli taksi?
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել:
U՞m yek’ tesel
|
Odkod ste prišli? |
Որ--ղ--ց եք ե-ե-:
Ո_______ ե_ ե____
Ո-տ-ղ-՞- ե- ե-ե-:
-----------------
Որտեղի՞ց եք եկել:
0
U՞--y-k’ ---el
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Odkod ste prišli?
Որտեղի՞ց եք եկել:
U՞m yek’ tesel
|
Kam ste šli? |
ՈՒ՞ր եք -նաց--:
Ո___ ե_ գ______
Ո-՞- ե- գ-ա-ե-:
---------------
ՈՒ՞ր եք գնացել:
0
U-- --k’ -e-el
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Kam ste šli?
ՈՒ՞ր եք գնացել:
U՞m yek’ tesel
|
Kje ste bili? |
Որ--՞- -- ե--լ:
Ո_____ ե_ ե____
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
U՞m-y--- ha-di-el
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Kje ste bili?
Որտե՞ղ եք եղել:
U՞m yek’ handipel
|
Komu si pomagal(a)? |
Ո--մ -----ն--:
Ո___ ե_ օ_____
Ո-՞- ե- օ-ն-լ-
--------------
ՈՒ՞մ եք օգնել:
0
U՞--ye-’ -a-----l
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Komu si pomagal(a)?
ՈՒ՞մ եք օգնել:
U՞m yek’ handipel
|
Komu si pisal(a)? |
Ո--մ--ք գր-լ:
Ո___ ե_ գ____
Ո-՞- ե- գ-ե-:
-------------
ՈՒ՞մ եք գրել:
0
U-m-ye-’-han-ipel
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Komu si pisal(a)?
ՈՒ՞մ եք գրել:
U՞m yek’ handipel
|
Komu si odgovoril(a)? |
ՈՒ---եք -ատ--խ--ե-:
Ո___ ե_ պ__________
Ո-՞- ե- պ-տ-ս-ա-ե-:
-------------------
ՈՒ՞մ եք պատասխանել:
0
U----ek- ch--a-h’yel
U__ y___ c__________
U-m y-k- c-a-a-h-y-l
--------------------
U՞m yek’ chanach’yel
|
Komu si odgovoril(a)?
ՈՒ՞մ եք պատասխանել:
U՞m yek’ chanach’yel
|