Morali smo zaliti rože.
Мы --сіл- --л--ь---ет-і.
М_ м_____ п_____ к______
М- м-с-л- п-л-ц- к-е-к-.
------------------------
Мы мусілі паліць кветкі.
0
Prosh---c--s m-d-l----- d--y----v-- 1
P______ c___ m_________ d__________ 1
P-o-h-y c-a- m-d-l-n-k- d-e-a-l-v-u 1
-------------------------------------
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Morali smo zaliti rože.
Мы мусілі паліць кветкі.
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Morali smo pospraviti (pospravljati) stanovanje.
Мы-м-с--і -ры--а--а-----ат-ры.
М_ м_____ п________ ў к_______
М- м-с-л- п-ы-р-ц-а ў к-а-э-ы-
------------------------------
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
0
Pr----y-c-a- mad---n-kh dze-a--o-au 1
P______ c___ m_________ d__________ 1
P-o-h-y c-a- m-d-l-n-k- d-e-a-l-v-u 1
-------------------------------------
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Morali smo pospraviti (pospravljati) stanovanje.
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Morali smo pomivati posodo.
М- м-сілі-пам--ь-по---.
М_ м_____ п_____ п_____
М- м-с-л- п-м-ц- п-с-д-
-----------------------
Мы мусілі памыць посуд.
0
M--m-sі-- palіts’ kvet--.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
Morali smo pomivati posodo.
Мы мусілі памыць посуд.
My musіlі palіts’ kvetkі.
Ste morali (morale) plačati račun?
Ці -у-----вы-----ці-ь-р--у-ак?
Ц_ м_____ в_ а_______ р_______
Ц- м-с-л- в- а-л-ц-ц- р-х-н-к-
------------------------------
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
0
M--musі-- pa--ts’ --etk-.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
Ste morali (morale) plačati račun?
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
My musіlі palіts’ kvetkі.
Ste morali (morale) plačati vstopnino?
Ц---у--лі------п---іц- за ў-а-о-?
Ц_ м_____ в_ з________ з_ ў______
Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь з- ў-а-о-?
---------------------------------
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
0
My--us--і-palі-s--kv-t-і.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
Ste morali (morale) plačati vstopnino?
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
My musіlі palіts’ kvetkі.
Ste morali (morale) plačati kazen?
Ц- му-і-і--ы-з--ла---ь--т-аф?
Ц_ м_____ в_ з________ ш_____
Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь ш-р-ф-
-----------------------------
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
0
My-musі----r---at---a-u ------y.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Ste morali (morale) plačati kazen?
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kdo se je moral posloviti?
Хто-му-іў -а-віт-ц--?
Х__ м____ р__________
Х-о м-с-ў р-з-і-а-ц-?
---------------------
Хто мусіў развітацца?
0
My -usі-- -r--r---ts- - k-at--y.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kdo se je moral posloviti?
Хто мусіў развітацца?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kdo je moral zgodaj oditi domov?
Х-о--усіў ра-а -айс-і-д---м-?
Х__ м____ р___ п_____ д______
Х-о м-с-ў р-н- п-й-ц- д-д-м-?
-----------------------------
Хто мусіў рана пайсці дадому?
0
M--m-s----pry--at-t-a - kva-e-y.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kdo je moral zgodaj oditi domov?
Хто мусіў рана пайсці дадому?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kdo je moral iti z vlakom?
Х---мусіў сес----а --гні-?
Х__ м____ с____ н_ ц______
Х-о м-с-ў с-с-і н- ц-г-і-?
--------------------------
Хто мусіў сесці на цягнік?
0
M---us--і --m---- --s--.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
Kdo je moral iti z vlakom?
Хто мусіў сесці на цягнік?
My musіlі pamyts’ posud.
Nismo hoteli dolgo ostati.
Мы не х-це-і-доўга-за--ава-ц-.
М_ н_ х_____ д____ з__________
М- н- х-ц-л- д-ў-а з-с-а-а-ц-.
------------------------------
Мы не хацелі доўга заставацца.
0
M- m-s--і-pa-y--- p--u-.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
Nismo hoteli dolgo ostati.
Мы не хацелі доўга заставацца.
My musіlі pamyts’ posud.
Nismo hoteli nič piti.
Мы -- ------ --чо-- ---ь.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-ц-л- н-ч-г- п-ц-.
-------------------------
Мы не хацелі нічога піць.
0
My-musі-- pam--s--p-s-d.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
Nismo hoteli nič piti.
Мы не хацелі нічога піць.
My musіlі pamyts’ posud.
Nismo hoteli motiti.
М- н--х--елі----ашка-ж--ь.
М_ н_ х_____ п____________
М- н- х-ц-л- п-р-ш-а-ж-ц-.
--------------------------
Мы не хацелі перашкаджаць.
0
T---mus----v- -p--t---s--ra-hun--?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Nismo hoteli motiti.
Мы не хацелі перашкаджаць.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Ravno sem hotel telefonirati.
Я-х-це- - х--е----ар-- -ат--еф---ва--.
Я х____ / х_____ з____ п______________
Я х-ц-ў / х-ц-л- з-р-з п-т-л-ф-н-в-ц-.
--------------------------------------
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
0
Ts- --sіlі-vy --la--іts- r------k?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Ravno sem hotel telefonirati.
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Hotel sem naročiti taksi.
Я---це--/ --цела в--л-каць----с-.
Я х____ / х_____ в________ т_____
Я х-ц-ў / х-ц-л- в-к-і-а-ь т-к-і-
---------------------------------
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
0
T-----s--і v----------s- --khunak?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Hotel sem naročiti taksi.
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Hotel sem namreč iti domov.
Я-ха----- -аце-а---е-а-ь-да--м-.
Я х____ / х_____ п______ д______
Я х-ц-ў / х-ц-л- п-е-а-ь д-д-м-.
--------------------------------
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
0
T-і--usіlі-v---apla-sіt-- ---uva---d?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Hotel sem namreč iti domov.
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati svojo ženo.
Я-д-ма- --д--а-а- т---аце--п-т-л-ф-на-а-ь-ж---ы.
Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ ж_____
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- ж-н-ы-
------------------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
0
Tsі-mus--і--y---p-a-sіts’ -a u--kh-d?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati svojo ženo.
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati na informacijo.
Я ----ў-- --м-л-,-ты--а--ў-п--эл---н--а-- у даведк-.
Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ у д_______
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- у д-в-д-у-
----------------------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
0
T-і-musі-і -- z-p-a--іts- za ------d?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati na informacijo.
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Mislil(a) sem, da si hotel naročiti pico.
Я-ду-аў /-д---ла--т----ц-ў -а-а-а-ь-----.
Я д____ / д______ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў з-к-з-ц- п-ц-.
-----------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
0
Tsі m---l- v- za-l-tsі--’-shtr--?
T__ m_____ v_ z__________ s______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ s-t-a-?
---------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?
Mislil(a) sem, da si hotel naročiti pico.
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?