Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   ku Raweya fermanî 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [heştê û neh]

Raweya fermanî 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! T- gel-k- t---l-- ----- tir-- n--e! T_ g_____ t______ e____ t____ n____ T- g-l-k- t-r-l-- e-q-s t-r-l n-b-! ----------------------------------- Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! Tu pi- r----ev---e-qas -a--ke--! T_ p__ r________ e____ r________ T- p-r r-d-k-v-- e-q-s r-n-k-v-! -------------------------------- Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Tu --lek- --rng t-----s-as-d---ng-n-yê! T_ g_____ d____ t__ e_____ d_____ n____ T- g-l-k- d-r-g t-- e-s-a- d-r-n- n-y-! --------------------------------------- Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! T--pir b----g--i-e-î-e---s b--en--n----e! T_ p__ b_____ d___________ b_____ n______ T- p-r b-d-n- d-k-n---w-a- b-d-n- n-k-n-! ----------------------------------------- Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! T- --r--ê-e------xivî--ewq-s -êd-----ea--ve! T_ p__ b_____ d_______ e____ b_____ n_______ T- p-r b-d-n- d-a-i-î- e-q-s b-d-n- n-a-i-e- -------------------------------------------- Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! T--g-l-k----ix-----e-qa- ven--we! T_ g____ v______ - e____ v_______ T- g-l-k v-d-x-î - e-q-s v-n-x-e- --------------------------------- Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! T- gelek-c----ê --kişîn------as --xar- --kiş---! T_ g____ c_____ d________ e____ c_____ n________ T- g-l-k c-x-r- d-k-ş-n-- e-q-s c-x-r- n-k-ş-n-! ------------------------------------------------ Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! Tu-pir di---it-- e---s --d- nex-bi-e! T_ p__ d________ e____ z___ n________ T- p-r d-x-b-t-- e-q-s z-d- n-x-b-t-! ------------------------------------- Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! Tu-gel-------e----çî- ew--- b-le---eç-! T_ g_____ b____ d____ e____ b____ n____ T- g-l-k- b-l-z d-ç-- e-q-s b-l-z n-ç-! --------------------------------------- Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! 0
Vstanite, gospod Müller! J- -er--a---e ---i-e s-r --ya,-B--êz---ller! J_ k_____ x__ r_____ s__ p____ B____ M______ J- k-r-m- x-e r-b-n- s-r p-y-, B-r-z M-l-e-! -------------------------------------------- Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! 0
Sedite, gospod Müller! Ji-k--em- xw- -e-r-n-n---irêz -u-l-r! J_ k_____ x__ r_ r_____ B____ M______ J- k-r-m- x-e r- r-n-n- B-r-z M-l-e-! ------------------------------------- Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! R------,-B-------ll-r! R_______ B____ M______ R-n-b-n- B-r-z M-l-e-! ---------------------- Ranebin, Birêz Muller! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) B-seb--b-n! B_____ b___ B-s-b- b-n- ----------- Bisebr bin! 0
Ne hitite! L--ê-ne-e! L___ n____ L-z- n-k-! ---------- Lezê neke! 0
Počakajte trenutek! Çirkekê li-be-dê -i-! Ç______ l_ b____ b___ Ç-r-e-ê l- b-n-ê b-n- --------------------- Çirkekê li bendê bin! 0
Bodite previdni! Ba---r-bi-! B_____ b___ B-l-a- b-n- ----------- Baldar bin! 0
Bodite točni! Birêkû--k -i-! B________ b___ B-r-k-p-k b-n- -------------- Birêkûpêk bin! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! E---l--ebin! E____ n_____ E-d-l n-b-n- ------------ Evdal nebin! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -