Vreme bo morda jutri boljše.
아마 --- ----나아--거--.
아_ 내__ 날__ 나__ 거___
아- 내-은 날-가 나-질 거-요-
-------------------
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
0
j-n-----e-l--–-gi-eul-- –-g-os-e---/---ge---------–--a---1
j___________ – g_____ / – g_______ / – g_______ / – d___ 1
j-n-s-g-e-l- – g-l-u- / – g-o---u- / – g-o---u- / – d-g- 1
----------------------------------------------------------
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Vreme bo morda jutri boljše.
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Odkod veste to?
그---떻게 -아요?
그_ 어__ 알___
그- 어-게 알-요-
-----------
그걸 어떻게 알아요?
0
j-ngs-g--o-: –---leu- --- g-----u- - –-------u- ----da---1
j___________ – g_____ / – g_______ / – g_______ / – d___ 1
j-n-s-g-e-l- – g-l-u- / – g-o---u- / – g-o---u- / – d-g- 1
----------------------------------------------------------
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Odkod veste to?
그걸 어떻게 알아요?
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Upam, da bo boljše.
날씨가-나-------요.
날__ 나____ 바___
날-가 나-지-를 바-요-
--------------
날씨가 나아지기를 바래요.
0
a-a na-il--u- ---s-ig- naaj-l---o---o.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Upam, da bo boljše.
날씨가 나아지기를 바래요.
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Prav gotovo pride.
그---명히---거--.
그_ 분__ 올 거___
그- 분-히 올 거-요-
-------------
그는 분명히 올 거예요.
0
am---aei--eu--nals-i-a--aa-il g---eyo.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Prav gotovo pride.
그는 분명히 올 거예요.
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Je to zanesljivo?
확---?
확____
확-해-?
-----
확실해요?
0
a-a-n-ei-------alssi-a -----l-g-oy--o.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Je to zanesljivo?
확실해요?
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Vem, da pride.
저- 그--올 것- -아-.
저_ 그_ 올 것_ 알___
저- 그- 올 것- 알-요-
---------------
저는 그가 올 것을 알아요.
0
g-ugeol ---t---ge ----yo?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Vem, da pride.
저는 그가 올 것을 알아요.
geugeol eotteohge al-ayo?
Zagotovo pokliče.
그- 분명히 ----거예-.
그_ 분__ 전__ 거___
그- 분-히 전-할 거-요-
---------------
그는 분명히 전화할 거예요.
0
g-u------ott-o--e a--a--?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Zagotovo pokliče.
그는 분명히 전화할 거예요.
geugeol eotteohge al-ayo?
Res? (Resnično?)
정말요?
정___
정-요-
----
정말요?
0
g--g--l-e--t----e-al----?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Res? (Resnično?)
정말요?
geugeol eotteohge al-ayo?
Mislim, da bo poklical.
저- 그가 전화- -을----.
저_ 그_ 전__ 것_ 믿___
저- 그- 전-할 것- 믿-요-
-----------------
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
0
n-ls-iga-naaj--il-----a-a-yo.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
Mislim, da bo poklical.
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
nalssiga naajigileul balaeyo.
To vino je gotovo staro.
그 와인----- 오-됐어요.
그 와__ 분__ 오_____
그 와-은 분-히 오-됐-요-
----------------
그 와인은 분명히 오래됐어요.
0
nal-s--a naaj-g---ul---l--y-.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
To vino je gotovo staro.
그 와인은 분명히 오래됐어요.
nalssiga naajigileul balaeyo.
Veste to gotovo?
그걸-확--게 알--?
그_ 확___ 알___
그- 확-하- 알-요-
------------
그걸 확실하게 알아요?
0
na-s-ig- naajigi-e-l -a-ae--.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
Veste to gotovo?
그걸 확실하게 알아요?
nalssiga naajigileul balaeyo.
Domnevam, da je staro.
그게--래됐다- 생--요.
그_ 오____ 생____
그- 오-됐-고 생-해-.
--------------
그게 오래됐다고 생각해요.
0
geu---n--unm-eo-ghi-ol g--yeyo.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Domnevam, da je staro.
그게 오래됐다고 생각해요.
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Naš šef dobro izgleda.
우--사장님은 --겼어-.
우_ 사___ 잘_____
우- 사-님- 잘-겼-요-
--------------
우리 사장님은 잘생겼어요.
0
g-une---b-nmye-ngh- ----eoye--.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Naš šef dobro izgleda.
우리 사장님은 잘생겼어요.
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Se vam zdi?
그렇게 -각해-?
그__ 생____
그-게 생-해-?
---------
그렇게 생각해요?
0
g----un-bun--eongh- -- geo-eyo.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Se vam zdi?
그렇게 생각해요?
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda.
저- -가--주-잘생겼다- ----.
저_ 그_ 아_ 잘____ 생____
저- 그- 아- 잘-겼-고 생-해-.
--------------------
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
0
hw--s---a-y-?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda.
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
hwagsilhaeyo?
Šef ima gotovo kakšno punco.
사----분명- --친구가-있어요.
사___ 분__ 여____ 있___
사-님- 분-히 여-친-가 있-요-
-------------------
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
0
hw------aeyo?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Šef ima gotovo kakšno punco.
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
hwagsilhaeyo?
Res tako mislite?
정말--렇게 ---요?
정_ 그__ 생____
정- 그-게 생-해-?
------------
정말 그렇게 생각해요?
0
h-a-si-haeyo?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Res tako mislite?
정말 그렇게 생각해요?
hwagsilhaeyo?
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco.
그에----친구가 -다---은 -주-가--이---요.
그__ 여____ 있__ 것_ 아_ 가___ 높___
그-게 여-친-가 있-는 것- 아- 가-성- 높-요-
-----------------------------
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
0
jeo--u---e-g--o- -eos-eu--al-ayo.
j______ g____ o_ g_______ a______
j-o-e-n g-u-a o- g-o---u- a---y-.
---------------------------------
jeoneun geuga ol geos-eul al-ayo.
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco.
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
jeoneun geuga ol geos-eul al-ayo.