Vstanem, brž ko zazvoni budilka.
Аз------м----- бу--лни--т-з-ъ--е.
А_ с______ щ__ б_________ з______
А- с-а-а-, щ-м б-д-л-и-ъ- з-ъ-н-.
---------------------------------
Аз ставам, щом будилникът звънне.
0
S------3
S_____ 3
S-y-z- 3
--------
Syyuzi 3
Vstanem, brž ko zazvoni budilka.
Аз ставам, щом будилникът звънне.
Syyuzi 3
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti.
А- се ----я--м, -------бв---- ---.
А_ с_ у________ щ__ т_____ д_ у___
А- с- у-о-я-а-, щ-м т-я-в- д- у-а-
----------------------------------
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
0
Syy-z--3
S_____ 3
S-y-z- 3
--------
Syyuzi 3
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti.
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
Syyuzi 3
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let.
Аз ---сп------раб-тя- --м--т-н--на--0.
А_ щ_ с___ д_ р______ щ__ с____ н_ 6__
А- щ- с-р- д- р-б-т-, щ-м с-а-а н- 6-.
--------------------------------------
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
0
A- st-va-, -hc--- b---l----t z-y--e.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let.
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Kdaj pokličete?
Ко-а-ще--е--б--и-- п--те-еф-н-?
К___ щ_ с_ о______ п_ т________
К-г- щ- с- о-а-и-е п- т-л-ф-н-?
-------------------------------
Кога ще се обадите по телефона?
0
Az st-vam, s---o- bu-il-iky- ---n-e.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Kdaj pokličete?
Кога ще се обадите по телефона?
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa.
Щ-----а----ку--а---еме.
Щ__ и___ с______ в_____
Щ-м и-а- с-к-н-а в-е-е-
-----------------------
Щом имам секунда време.
0
Az ------- -hch-- b-dil-ik-t----n--.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa.
Щом имам секунда време.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa.
Той ----- --а-и п- т--е----, щ-- и-а м---о-време.
Т__ щ_ с_ о____ п_ т________ щ__ и__ м____ в_____
Т-й щ- с- о-а-и п- т-л-ф-н-, щ-м и-а м-л-о в-е-е-
-------------------------------------------------
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
0
A- -- ---r-a-a-- ---hom t----va da---ha.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa.
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Kako dolgo boste delali?
Ко-ко -реме щ--р-б--ите?
К____ в____ щ_ р________
К-л-о в-е-е щ- р-б-т-т-?
------------------------
Колко време ще работите?
0
A- -- -m-r---a-, -hc--m try-bv- ---uc-a.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Kako dolgo boste delali?
Колко време ще работите?
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla).
А- -----б-т-- --к-то-мо-а.
А_ щ_ р______ д_____ м____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- м-г-.
--------------------------
Аз ще работя, докато мога.
0
A- s- -m--yav-m,--h-h---t--a--- -a u-h-.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla).
Аз ще работя, докато мога.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a).
Аз-щ--р--отя--докат- -ъ--з--ав.
А_ щ_ р______ д_____ с__ з_____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- с-м з-р-в-
-------------------------------
Аз ще работя, докато съм здрав.
0
Az ----e-sp-- da ra-ot-a, s-cho- stan--n--6-.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a).
Аз ще работя, докато съм здрав.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
On leži v postelji, namesto da bi delal.
Т-й --жи-в л-г-от-, в----о--а----от-.
Т__ л___ в л_______ в_____ д_ р______
Т-й л-ж- в л-г-о-о- в-е-т- д- р-б-т-.
-------------------------------------
Той лежи в леглото, вместо да работи.
0
A- ---h---p-a -a--a--tya,-s-c-o--st-na--- 6-.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
On leži v postelji, namesto da bi delal.
Той лежи в леглото, вместо да работи.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
On bere časopis, namesto da bi kuhal.
Тя че-- в-с--и-- вме-то ---с-от-и.
Т_ ч___ в_______ в_____ д_ с______
Т- ч-т- в-с-н-к- в-е-т- д- с-о-в-.
----------------------------------
Тя чете вестник, вместо да сготви.
0
Az shc-- s-ra-da-r--o-ya--s-c-o- -tana -a 60.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
On bere časopis, namesto da bi kuhal.
Тя чете вестник, вместо да сготви.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov.
То- сед-----ръ------ вм-сто д- си -тиде-вкъщи.
Т__ с___ в к________ в_____ д_ с_ о____ в_____
Т-й с-д- в к-ъ-м-т-, в-е-т- д- с- о-и-е в-ъ-и-
----------------------------------------------
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
0
Kog---hc---s- o-a---- po ---efo--?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov.
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
Koga shche se obadite po telefona?
Kolikor vem, stanuje tu.
Док--кот--зная, то- жи-е- т-к.
Д________ з____ т__ ж____ т___
Д-к-л-о-о з-а-, т-й ж-в-е т-к-
------------------------------
Доколкото зная, той живее тук.
0
K-ga-s-che--e obadi---p----le---a?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Kolikor vem, stanuje tu.
Доколкото зная, той живее тук.
Koga shche se obadite po telefona?
Kolikor vem, je njegova žena bolna.
До-ол---- --------н---- - --л-а.
Д________ з____ ж___ м_ е б_____
Д-к-л-о-о з-а-, ж-н- м- е б-л-а-
--------------------------------
Доколкото зная, жена му е болна.
0
Ko-a-sh--- se-o--d--- po -e---ona?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Kolikor vem, je njegova žena bolna.
Доколкото зная, жена му е болна.
Koga shche se obadite po telefona?
Kolikor vem, je on brezposeln.
Д--ол---------,-то- - бе-р--отен.
Д________ з____ т__ е б__________
Д-к-л-о-о з-а-, т-й е б-з-а-о-е-.
---------------------------------
Доколкото зная, той е безработен.
0
Shcho----a- s-ku--- -reme.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Kolikor vem, je on brezposeln.
Доколкото зная, той е безработен.
Shchom imam sekunda vreme.
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna).
Успах--е---нач- --х ----о-да ----е--.
У____ с__ и____ щ__ д_ д____ н_______
У-п-х с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
-------------------------------------
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
0
Sh-ho--i-a- s-k-n-- --eme.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna).
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
Shchom imam sekunda vreme.
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna).
Изпусн-х-а-т-бу--,-и---е-щя- ---до-д- на---ме.
И_______ а________ и____ щ__ д_ д____ н_______
И-п-с-а- а-т-б-с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
----------------------------------------------
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
0
Sh-ho---m----e--n-a v-em-.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna).
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
Shchom imam sekunda vreme.
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna).
Н- н--е--х п------н-ч- --- -а ---да н--реме.
Н_ н______ п____ и____ щ__ д_ д____ н_______
Н- н-м-р-х п-т-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
--------------------------------------------
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
0
T-y s---- -- o--di--o t-lefona, --chom--ma---l-o--r-m-.
T__ s____ s_ o____ p_ t________ s_____ i__ m____ v_____
T-y s-c-e s- o-a-i p- t-l-f-n-, s-c-o- i-a m-l-o v-e-e-
-------------------------------------------------------
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna).
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.