Vstanem, brž ko zazvoni budilka. |
Ойг-т-у- ш-ңгы--а-ы ---------а-.
О_______ ш_________ м____ т_____
О-г-т-у- ш-ң-ы-а-р- м-н-н т-р-м-
--------------------------------
Ойготкуч шыңгыраары менен турам.
0
Ba--amta----3
B__________ 3
B-y-a-t-l-r 3
-------------
Baylamtalar 3
|
Vstanem, brž ko zazvoni budilka.
Ойготкуч шыңгыраары менен турам.
Baylamtalar 3
|
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. |
М-- ----н-рс- -й----ш-- кер-к бол-он--, -ар--п-к-л-мы-.
М__ б__ н____ ү________ к____ б________ ч_____ к_______
М-н б-р н-р-е ү-р-н-ш-м к-р-к б-л-о-д-, ч-р-а- к-л-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын.
0
Ba---m--lar 3
B__________ 3
B-y-a-t-l-r 3
-------------
Baylamtalar 3
|
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti.
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын.
Baylamtalar 3
|
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. |
А-т-мышка чы-са-,--ш--бе-м--.
А________ ч______ и__________
А-т-м-ш-а ч-к-а-, и-т-б-й-и-.
-----------------------------
Алтымышка чыксам, иштебеймин.
0
Oy-otk-ç ş-ŋg-r---- ----n t----.
O_______ ş_________ m____ t_____
O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m-
--------------------------------
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
|
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let.
Алтымышка чыксам, иштебеймин.
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
|
Kdaj pokličete? |
К--ан-------з?
К____ ч_______
К-ч-н ч-л-с-з-
--------------
Качан чаласыз?
0
O--ot----şıŋg-r-ar- -en----u-am.
O_______ ş_________ m____ t_____
O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m-
--------------------------------
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
|
Kdaj pokličete?
Качан чаласыз?
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
|
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. |
Би- а- -б--ы- б--г-ндо-э--.
Б__ а_ у_____ б_______ э___
Б-р а- у-а-ы- б-л-о-д- э-е-
---------------------------
Бир аз убакыт болгондо эле.
0
O-g----ç ş--gıra--- me--n-t-r-m.
O_______ ş_________ m____ t_____
O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m-
--------------------------------
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
|
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa.
Бир аз убакыт болгондо эле.
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
|
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. |
Ал убак-ы-ы -ол-о--л---ал--.
А_ у_______ б____ э__ ч_____
А- у-а-т-с- б-л-о э-е ч-л-т-
----------------------------
Ал убактысы болсо эле чалат.
0
Me----r -ers- ü--ö----- ke--k ---g-nd-- --rç-- -a-a---.
M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______
M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n-
-------------------------------------------------------
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
|
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa.
Ал убактысы болсо эле чалат.
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
|
Kako dolgo boste delali? |
К---------й-н--шт-й-и-?
К______ ч____ и________
К-ч-н-а ч-й-н и-т-й-и-?
-----------------------
Качанга чейин иштейсиз?
0
M-- -i--n-r-e -yrö-ü------r-k---lgond-, --rçap -a-amın.
M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______
M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n-
-------------------------------------------------------
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
|
Kako dolgo boste delali?
Качанга чейин иштейсиз?
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
|
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla). |
Кол--д-- --л---нче -ш-----е---и-.
К_______ к________ и____ б_______
К-л-м-а- к-л-ш-н-е и-т-й б-р-м-н-
---------------------------------
Колумдан келишинче иштей беремин.
0
Men --r-n-r----y--nü--m -ere---o-g----- ç-r--- kala-ı-.
M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______
M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n-
-------------------------------------------------------
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
|
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla).
Колумдан келишинче иштей беремин.
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
|
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a). |
Д-н---о------ч---б--со-эле--и-т-й---рем-н.
Д__ с_______ ч__ б____ э___ и____ б_______
Д-н с-о-у-у- ч-ң б-л-о э-е- и-т-й б-р-м-н-
------------------------------------------
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин.
0
A-tım--k- --k-am,-i-----y---.
A________ ç______ i__________
A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-.
-----------------------------
Altımışka çıksam, iştebeymin.
|
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a).
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин.
Altımışka çıksam, iştebeymin.
|
On leži v postelji, namesto da bi delal. |
Ал----е------ орду-а--өш------а-ат.
А_ и_________ о_____ т______ ж_____
А- и-т-г-н-и- о-д-н- т-ш-к-ө ж-т-т-
-----------------------------------
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат.
0
A-tı----a -ı---m,--şt--e--in.
A________ ç______ i__________
A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-.
-----------------------------
Altımışka çıksam, iştebeymin.
|
On leži v postelji, namesto da bi delal.
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат.
Altımışka çıksam, iştebeymin.
|
On bere časopis, namesto da bi kuhal. |
А--та-ак -а--г--дын о-дун---ези--о-у--жа---.
А_ т____ ж_________ о_____ г____ о___ ж_____
А- т-м-к ж-с-г-н-ы- о-д-н- г-з-т о-у- ж-т-т-
--------------------------------------------
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат.
0
Al------- --ks-m, ---e---min.
A________ ç______ i__________
A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-.
-----------------------------
Altımışka çıksam, iştebeymin.
|
On bere časopis, namesto da bi kuhal.
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат.
Altımışka çıksam, iştebeymin.
|
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. |
Ал--йг--бар--нды--о--у-а-па-д- от-рат.
А_ ү___ б________ о_____ п____ о______
А- ү-г- б-р-а-д-н о-д-н- п-б-а о-у-а-.
--------------------------------------
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат.
0
K-ç----ala-ı-?
K____ ç_______
K-ç-n ç-l-s-z-
--------------
Kaçan çalasız?
|
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov.
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат.
Kaçan çalasız?
|
Kolikor vem, stanuje tu. |
М--------и----е,-а- ушу- -ерде--а----.
М____ б_________ а_ у___ ж____ ж______
М-н-н б-л-ш-м-е- а- у-у- ж-р-е ж-ш-й-.
--------------------------------------
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт.
0
Kaç-- -al----?
K____ ç_______
K-ç-n ç-l-s-z-
--------------
Kaçan çalasız?
|
Kolikor vem, stanuje tu.
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт.
Kaçan çalasız?
|
Kolikor vem, je njegova žena bolna. |
М-н-н--ил---мч-, а-ы- --лы -о-------а-.
М____ б_________ а___ а___ о____ ж_____
М-н-н б-л-ш-м-е- а-ы- а-л- о-р-п ж-т-т-
---------------------------------------
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат.
0
Kaçan çal-sı-?
K____ ç_______
K-ç-n ç-l-s-z-
--------------
Kaçan çalasız?
|
Kolikor vem, je njegova žena bolna.
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат.
Kaçan çalasız?
|
Kolikor vem, je on brezposeln. |
М-нин----и--м-е---л-ж--у-суз.
М____ б_________ а_ ж________
М-н-н б-л-ш-м-е- а- ж-м-ш-у-.
-----------------------------
Менин билишимче, ал жумушсуз.
0
Bi- -z-u---ı---ol-o-d- el-.
B__ a_ u_____ b_______ e___
B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e-
---------------------------
Bir az ubakıt bolgondo ele.
|
Kolikor vem, je on brezposeln.
Менин билишимче, ал жумушсуз.
Bir az ubakıt bolgondo ele.
|
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna). |
Мен--к-ап-к-лып-ырмы-- -о-б--о ------да-келме-мин.
М__ у____ к___________ б______ у_______ к_________
М-н у-т-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н-
--------------------------------------------------
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
0
B-r az------t------ndo -le.
B__ a_ u_____ b_______ e___
B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e-
---------------------------
Bir az ubakıt bolgondo ele.
|
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna).
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
Bir az ubakıt bolgondo ele.
|
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna). |
Мен----о-ус-а---ч-----к---пты-м--,---л-осо -ба-ын-а -ел--к--н.
М__ а________ к______ к___________ б______ у_______ к_________
М-н а-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н-
--------------------------------------------------------------
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
0
B-r a--u--k-t --lgo--o -l-.
B__ a_ u_____ b_______ e___
B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e-
---------------------------
Bir az ubakıt bolgondo ele.
|
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna).
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
Bir az ubakıt bolgondo ele.
|
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna). |
М-- жол---та-----м--б--бо-- -б-г--да -армак--н.
М__ ж____ т________ б______ у_______ б_________
М-н ж-л-у т-п-а-ы-, б-л-о-о у-а-ы-д- б-р-а-м-н-
-----------------------------------------------
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын.
0
A- ubakt-s- -o-s- -l--çalat.
A_ u_______ b____ e__ ç_____
A- u-a-t-s- b-l-o e-e ç-l-t-
----------------------------
Al ubaktısı bolso ele çalat.
|
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna).
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын.
Al ubaktısı bolso ele çalat.
|