Vstanem, brž ko zazvoni budilka.
Я в-та-у--я- -і---- -----о-ит- будил-ник.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
Spo-uchn-ky-3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Vstanem, brž ko zazvoni budilka.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Spoluchnyky 3
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti.
Я--т-- в--мле-и- --------н-, я--тіль----е-і по-р-бн- ---тися.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
S--l--h-yk- 3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Spoluchnyky 3
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let.
Я-п-р--т--у ----юва-и- -к-т--ь---мені--и-о-----ся 60 р-к--.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
Y--v-----,-y-k ---ʹk--z--zv------budy-ʹ-yk.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Kdaj pokličete?
Ко-и В--з--е-еф-нуєт-?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
YA--s--nu- y-k---lʹky zadz-o-ytʹ -udylʹn--.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Kdaj pokličete?
Коли Ви зателефонуєте?
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa.
Я--ті-ь-и --мат-му--ас.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
Y- ---a-u---ak --lʹky-za--von--ʹ-b----ʹ-y-.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa.
Як тільки я матиму час.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa.
В----а----ф-н-є---к тіль-и-ві- -----е----х- ч--у.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
YA -t--- ---mlen-y- - vto---n-,--a---i---y -----p----bn- -c--ty---.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Kako dolgo boste delali?
Я- ----о ви -у---е --ац--ати?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
Y----a-u ---m---yy-----t--l-na, -------ʹ-- m-n--p--ri-n- v---ty---.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Kako dolgo boste delali?
Як довго ви будете працювати?
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla).
Я -уд- --а-ю-ати, до-и-- мо-у.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
Y---tay---t-m-en--̆ ---------a- ya---i-ʹ-y -e-i-potr-bn----hyt-s-a.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla).
Я буду працювати, доки я можу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a).
Я-б--- пр-ц---ти- --к--я-з--р-вий-/--д--ов-.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
Y--pe---ta---pr-ts---a-y, ya- t-l-k--m-ni -ypov-y----a-60--ok-v.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a).
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
On leži v postelji, namesto da bi delal.
В---л--ит- - л----, за--с-ь-т-го-щоб п---юв-ти.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
YA --res-a-u----tsyu--t-,---- -il--y --ni--y---n-t---a-6- -o-iv.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
On leži v postelji, namesto da bi delal.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
On bere časopis, namesto da bi kuhal.
Во-а --т-є---зе-у,-з--іс-----г---об-г------и ї---.
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
YA per-s-anu ---t--uv-ty- -ak --l----me-i-vypov-ytʹ--a 60-roki-.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
On bere časopis, namesto da bi kuhal.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov.
Ві- --дит- у-пи-ній- ---і-т------ щ-б-і-и-д-д--у.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
K-l---- za--lefon-y-t-?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Koly Vy zatelefonuyete?
Kolikor vem, stanuje tu.
На-к----и - з--ю,--ін--иве ---.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
Ko---V- z-tele-onu----?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Kolikor vem, stanuje tu.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Koly Vy zatelefonuyete?
Kolikor vem, je njegova žena bolna.
Н-ск--ь-и я--наю- й----ж--ка хвор-.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
Ko-y--y z--el-f--uy---?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Kolikor vem, je njegova žena bolna.
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Koly Vy zatelefonuyete?
Kolikor vem, je on brezposeln.
Наскіль---я -на---ві- бе--о--тний.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Yak ti-ʹ-y-ya-m--y-- c-as.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Kolikor vem, je on brezposeln.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna).
Я-п--спав / --ос-а-а,-іна-ше я бу- б- / б-л- -и -ч-с-о.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y-- ti---y y--mat-mu---a-.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna).
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna).
Я---оп---ив-- п---у----а--в--бус- --ак-е я б---би - бу-а -- вча-н-.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y-- til-ky-ya --t-mu -h--.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna).
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna).
Я--е зн----в - -найшл--дороги---на--е-я б-в ---/ -ула б- в--с--.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
V-- zatel-fon---, ----til--y-v---m-t-me -r-kh- ch---.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna).
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.