Jezikovni vodič

sl Rodilnik (Genitiv)   »   sk Genitív

99 [devetindevetdeset]

Rodilnik (Genitiv)

Rodilnik (Genitiv)

99 [deväťdesiatdeväť]

Genitív

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina slovaščina Igraj Več
mačka moje prijateljice ma-ka m-j-j--r-a-eľky m____ m____ p________ m-č-a m-j-j p-i-t-ľ-y --------------------- mačka mojej priateľky 0
pes mojega prijatelja pes--ôj-- -ri-t-ľa p__ m____ p_______ p-s m-j-o p-i-t-ľ- ------------------ pes môjho priateľa 0
igrače mojih otrok h--č-y--o--c--de-í h_____ m_____ d___ h-a-k- m-j-c- d-t- ------------------ hračky mojich detí 0
To je plašč mojega kolega. T--je-p--šť-m---o-----gu. T_ j_ p____ m____ k______ T- j- p-á-ť m-j-o k-l-g-. ------------------------- To je plášť môjho kolegu. 0
To je avto moje kolegice. T- -- au-o-moje--k-le----. T_ j_ a___ m____ k________ T- j- a-t- m-j-j k-l-g-n-. -------------------------- To je auto mojej kolegyne. 0
To je delo mojega kolega. T--j- p---- m----- k-l-g-v. T_ j_ p____ m_____ k_______ T- j- p-á-a m-j-c- k-l-g-v- --------------------------- To je práca mojich kolegov. 0
Gumb s srajce je odpadel. Gomb-k-z-k---le--a -dt---l. G_____ z k_____ s_ o_______ G-m-í- z k-š-l- s- o-t-h-l- --------------------------- Gombík z košele sa odtrhol. 0
Ključa garaže ni več. Kľ----- -------je ----. K___ o_ g_____ j_ p____ K-ú- o- g-r-ž- j- p-e-. ----------------------- Kľúč od garáže je preč. 0
Šefov računalnik je pokvarjen. Š-f-v p---tač-j- pokaze-ý. Š____ p______ j_ p________ Š-f-v p-č-t-č j- p-k-z-n-. -------------------------- Šéfov počítač je pokazený. 0
Kje so starši teh deklet? Kto ----od--i---oh- di-vč---? K__ s_ r______ t___ d________ K-o s- r-d-č-a t-h- d-e-č-ť-? ----------------------------- Kto sú rodičia toho dievčaťa? 0
Kako pridem do hiše njihovih staršev? Ak---a d---a-e- ---omu-j-- r---č-v? A__ s_ d_______ k d___ j__ r_______ A-o s- d-s-a-e- k d-m- j-j r-d-č-v- ----------------------------------- Ako sa dostanem k domu jej rodičov? 0
Hiša stoji na koncu ulice. Do--je-----onc- u-i--. D__ j_ n_ k____ u_____ D-m j- n- k-n-i u-i-e- ---------------------- Dom je na konci ulice. 0
Kako se imenuje glavno mesto Švice? Ako--a--olá -la-né-m--to--v-jčia-ska? A__ s_ v___ h_____ m____ Š___________ A-o s- v-l- h-a-n- m-s-o Š-a-č-a-s-a- ------------------------------------- Ako sa volá hlavné mesto Švajčiarska? 0
Kakšen je naslov te knjige? A-- j- n--o- k--h-? A__ j_ n____ k_____ A-ý j- n-z-v k-i-y- ------------------- Aký je názov knihy? 0
Kako se imenujejo sosedovi otroci? A-- s- vo--jú de-- sus--ov? A__ s_ v_____ d___ s_______ A-o s- v-l-j- d-t- s-s-d-v- --------------------------- Ako sa volajú deti susedov? 0
Kdaj imajo otroci šolske počitnice? K-dy --jú d-ti -----k------d-i-y? K___ m___ d___ š______ p_________ K-d- m-j- d-t- š-o-s-é p-á-d-i-y- --------------------------------- Kedy majú deti školské prázdniny? 0
Kdaj dela zdravnik? K--- -ú ná-š-evné--o-----u le---a? K___ s_ n________ h_____ u l______ K-d- s- n-v-t-v-é h-d-n- u l-k-r-? ---------------------------------- Kedy sú návštevné hodiny u lekára? 0
Ob katerih urah je odprt muzej? Kedy----o--á-ac-- h------m--e-? K___ s_ o________ h_____ m_____ K-d- s- o-v-r-c-e h-d-n- m-z-a- ------------------------------- Kedy sú otváracie hodiny múzea? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -