Jezikovni vodič

sl Rodilnik (Genitiv)   »   sk Genitív

99 [devetindevetdeset]

Rodilnik (Genitiv)

Rodilnik (Genitiv)

99 [deväťdesiatdeväť]

Genitív

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina slovaščina Igraj Več
mačka moje prijateljice ma--a-mo-ej p-iateľ-y m____ m____ p________ m-č-a m-j-j p-i-t-ľ-y --------------------- mačka mojej priateľky 0
pes mojega prijatelja p-----jh--pr-ate-a p__ m____ p_______ p-s m-j-o p-i-t-ľ- ------------------ pes môjho priateľa 0
igrače mojih otrok hr--ky---j--- -etí h_____ m_____ d___ h-a-k- m-j-c- d-t- ------------------ hračky mojich detí 0
To je plašč mojega kolega. T- j---l-š- ---ho k-l--u. T_ j_ p____ m____ k______ T- j- p-á-ť m-j-o k-l-g-. ------------------------- To je plášť môjho kolegu. 0
To je avto moje kolegice. T- j- -ut- m-j-- -ol-g--e. T_ j_ a___ m____ k________ T- j- a-t- m-j-j k-l-g-n-. -------------------------- To je auto mojej kolegyne. 0
To je delo mojega kolega. T- ---p-ác--mo-ich kol-gov. T_ j_ p____ m_____ k_______ T- j- p-á-a m-j-c- k-l-g-v- --------------------------- To je práca mojich kolegov. 0
Gumb s srajce je odpadel. G----k-z--o-el- sa od--h--. G_____ z k_____ s_ o_______ G-m-í- z k-š-l- s- o-t-h-l- --------------------------- Gombík z košele sa odtrhol. 0
Ključa garaže ni več. Kľúč--d-g----e -e -r-č. K___ o_ g_____ j_ p____ K-ú- o- g-r-ž- j- p-e-. ----------------------- Kľúč od garáže je preč. 0
Šefov računalnik je pokvarjen. Š--ov p-č---- j--p-k-z-ný. Š____ p______ j_ p________ Š-f-v p-č-t-č j- p-k-z-n-. -------------------------- Šéfov počítač je pokazený. 0
Kje so starši teh deklet? Kto--ú----ič------o d-evč-ťa? K__ s_ r______ t___ d________ K-o s- r-d-č-a t-h- d-e-č-ť-? ----------------------------- Kto sú rodičia toho dievčaťa? 0
Kako pridem do hiše njihovih staršev? A-o-s--dost-nem-- do-u --j---di-ov? A__ s_ d_______ k d___ j__ r_______ A-o s- d-s-a-e- k d-m- j-j r-d-č-v- ----------------------------------- Ako sa dostanem k domu jej rodičov? 0
Hiša stoji na koncu ulice. D-- ---na-k---- ---c-. D__ j_ n_ k____ u_____ D-m j- n- k-n-i u-i-e- ---------------------- Dom je na konci ulice. 0
Kako se imenuje glavno mesto Švice? Ako sa-v--á-hla--é-m---o--va-č-ars-a? A__ s_ v___ h_____ m____ Š___________ A-o s- v-l- h-a-n- m-s-o Š-a-č-a-s-a- ------------------------------------- Ako sa volá hlavné mesto Švajčiarska? 0
Kakšen je naslov te knjige? Aký ---n-zo--kn-h-? A__ j_ n____ k_____ A-ý j- n-z-v k-i-y- ------------------- Aký je názov knihy? 0
Kako se imenujejo sosedovi otroci? Ak- s------jú -eti s----ov? A__ s_ v_____ d___ s_______ A-o s- v-l-j- d-t- s-s-d-v- --------------------------- Ako sa volajú deti susedov? 0
Kdaj imajo otroci šolske počitnice? K-dy --jú--e-- -ko--k---rázdn-n-? K___ m___ d___ š______ p_________ K-d- m-j- d-t- š-o-s-é p-á-d-i-y- --------------------------------- Kedy majú deti školské prázdniny? 0
Kdaj dela zdravnik? K--y -ú-náv-t-vné --diny u l--á--? K___ s_ n________ h_____ u l______ K-d- s- n-v-t-v-é h-d-n- u l-k-r-? ---------------------------------- Kedy sú návštevné hodiny u lekára? 0
Ob katerih urah je odprt muzej? Kedy--ú-ot-ár-ci- h-di-y-múz--? K___ s_ o________ h_____ m_____ K-d- s- o-v-r-c-e h-d-n- m-z-a- ------------------------------- Kedy sú otváracie hodiny múzea? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -