Libri i frazës

sq Familja   »   ru Семья

2 [dy]

Familja

Familja

2 [два]

2 [dva]

Семья

semʹya

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Rusisht Luaj Më shumë
gjyshi д----ка д______ д-д-ш-а ------- дедушка 0
d------a d_______ d-d-s-k- -------- dedushka
gjyshja б---шка б______ б-б-ш-а ------- бабушка 0
bab-s-ka b_______ b-b-s-k- -------- babushka
ai dhe ajo он----на о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
o- --ona o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
babai о--ц о___ о-е- ---- отец 0
o---s o____ o-e-s ----- otets
nёna мать м___ м-т- ---- мать 0
m-tʹ m___ m-t- ---- matʹ
ai dhe ajo о--и---а о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
on i ona o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
i biri / djali с-н с__ с-н --- сын 0
syn s__ s-n --- syn
e bija / vajza до-ь д___ д-ч- ---- дочь 0
doc-ʹ d____ d-c-ʹ ----- dochʹ
ai dhe ajo он-и -на о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
on---ona o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
vёllai бр-т б___ б-а- ---- брат 0
b--t b___ b-a- ---- brat
motra сес-ра с_____ с-с-р- ------ сестра 0
s---ra s_____ s-s-r- ------ sestra
ai dhe ajo он-и-она о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
o--i---a o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
xhaxhai, daja дя-я д___ д-д- ---- дядя 0
dyadya d_____ d-a-y- ------ dyadya
tezja, halla тётя т___ т-т- ---- тётя 0
tëtya t____ t-t-a ----- tëtya
ai dhe ajo он и--на о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
o----o-a o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
Ne jemi njё familje. М- ------я. М_ - с_____ М- - с-м-я- ----------- Мы - семья. 0
M--- s-m---. M_ - s______ M- - s-m-y-. ------------ My - semʹya.
Familja nuk ёshtё e vogёl. С---я не м--ен--ая. С____ н_ м_________ С-м-я н- м-л-н-к-я- ------------------- Семья не маленькая. 0
S-mʹ-a-ne-m--e-ʹ--y-. S_____ n_ m__________ S-m-y- n- m-l-n-k-y-. --------------------- Semʹya ne malenʹkaya.
Familja ёshtё e madhe. С-м-я бо-ь-ая. С____ б_______ С-м-я б-л-ш-я- -------------- Семья большая. 0
S-mʹy--bo---ha-a. S_____ b_________ S-m-y- b-l-s-a-a- ----------------- Semʹya bolʹshaya.

A flasim të gjithë afrikanisht?

Jo të gjithë kemi qenë më parë në Afrikë. Por ka mundësi që çdo gjuhë ka qenë atje më parë! Të paktën disa shkencëtarë e besojnë këtë. Sipas mendimit të tyre, origjina e të gjitha gjuhëve vjen nga Afrika. Nga atje ato u përhapën në të gjithë botën. Në total ka më shumë se 6000 gjuhë të ndryshme. Por, të gjitha duket se kanë një rrënjë të përbashkët afrikane. Studiuesit kanë krahasuar fonemat e gjuhëve me njëra tjetrën. Fonemat janë njësitë më të vogla diferencuese të kuptimit të një fjale. Nëse një fonemë ndryshon, kuptimi i një fjale gjithashtu ndryshon. Një shembull nga gjuha angleze mund ta sqarojë këtë. Në anglisht dip dhe tip i referohen dy gjërave të ndryshme. Pra në gjuhën angleze /d/ dhe /t/ janë dy fonema të ndryshme. Ky diversitet fonetik është më i madh në gjuhët e Afrikës. Por ai zvogëlohet ndjeshëm, sa më shumë që largohesh prej atje. Dhe kjo është pikërisht pika ky studiuesit shohin provat për tezën e tyre. Sepse popullsitë që zgjerohen, po bëhen më uniform. Diversiteti gjenetik zvogëlohet në skajet e tij të jashtme. Kjo për faktin se numri i “kolonëve” gjithashtu zvogëlohet. Sa më pak gjene të migrojnë, aq më uniform bëhet një popullatë. Mundësia e kombinimit të gjeneve bëhet më e pakët. Si rezultat, anëtarët e një popullate të migruar bëhen më të ngjashëm me njëri tjetrin. Shkencëtarët e quajnë këtë efekti themeltar. Kur njerëzit u larguan nga Afrika, ata morën gjuhën e tyre me vete. Sidoqoftë, më pak banorë gjithashtu kanë më pak fonema në bagazhin e tyre. Kështu, gjuhët individuale bëhen më uniforme me kalimin e kohës. Duket e vërtetuar që Homo sapiens vjen nga Afrika. Ne presim të shohim nëse kjo vlen edhe për gjuhën e tij…