Libri i frazës

sq Ngjyrat   »   ku Reng

14 [katёrmbёdhjetё]

Ngjyrat

Ngjyrat

14 [çardeh]

Reng

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Kurdisht (Kurmanjisht) Luaj Më shumë
Bora ёshtё e bardhё. B-rf-spî -e. B___ s__ y__ B-r- s-î y-. ------------ Berf spî ye. 0
Dielli ёshtё i verdhё. T-v-z-r-e. T__ z__ e_ T-v z-r e- ---------- Tav zer e. 0
Portokalli ёshtё portokalli. Porte-al pi-t--alî-ye. P_______ p________ y__ P-r-e-a- p-r-e-a-î y-. ---------------------- Porteqal pirteqalî ye. 0
Qershia ёshtё e kuqe. G-l-z--o- -. G____ s__ e_ G-l-z s-r e- ------------ Gêlaz sor e. 0
Qielli ёshtё blu. E-m---şîn-e. E____ ş__ e_ E-m-n ş-n e- ------------ Ezman şîn e. 0
Bari ёshtë i gjelbërt. Ç--en ke-- e. Ç____ k___ e_ Ç-m-n k-s- e- ------------- Çîmen kesk e. 0
Toka ёshtё kafe. Ax-q---------. A_ q______ y__ A- q-h-e-î y-. -------------- Ax qehweyî ye. 0
Reja ёshtё gri. E---------. E__ g___ e_ E-r g-w- e- ----------- Ewr gewr e. 0
Rrotat janё tё zeza. L------r----n. L_____ r__ i__ L-s-î- r-ş i-. -------------- Lastîk reş in. 0
Çfarё ngjyre ёshtё bora? E bardhё. Re-g- -e--ê-ç----?--pî. R____ b____ ç_ y__ S___ R-n-ê b-r-ê ç- y-? S-î- ----------------------- Rengê berfê çi ye? Spî. 0
Çfarё ngjyre ёshtё dielli? I verdhё. Rengê -----ç- y-- -er. R____ t___ ç_ y__ Z___ R-n-ê t-v- ç- y-? Z-r- ---------------------- Rengê tavê çi ye? Zer. 0
Çfarё ngjyre ёshtё portokalli? Portokalli. Re-g- -or-e-alê ç- -e?--ir-eqa--. R____ p________ ç_ y__ P_________ R-n-ê p-r-e-a-ê ç- y-? P-r-e-a-î- --------------------------------- Rengê porteqalê çi ye? Pirteqalî. 0
Çfarё ngjyre ёshtё qershia? E kuqe. Re-gê ------ ----e? ---. R____ g_____ ç_ y__ S___ R-n-ê g-l-z- ç- y-? S-r- ------------------------ Rengê gêlazê çi ye? Sor. 0
Çfarё ngjyre ёshtё qielli? Blu. R--gê-ezmê- ---y-- ---. R____ e____ ç_ y__ Ş___ R-n-ê e-m-n ç- y-? Ş-n- ----------------------- Rengê ezmên çi ye? Şîn. 0
Çfarё ngjyre ёshtё bari? I gjelbërt. Re-gê-ç-men--ç- --?---k. R____ ç_____ ç_ y_______ R-n-ê ç-m-n- ç- y-?-e-k- ------------------------ Rengê çîmenê çi ye?Kesk. 0
Çfarё ngjyre ёshtё toka? Kafe. Ax-b- ç- -e-gî --? Qeh--yî A_ b_ ç_ r____ y__ Q______ A- b- ç- r-n-î y-? Q-h-e-î -------------------------- Ax bi çi rengî ye? Qehweyî 0
Çfarё ngjyre ёshtё reja? Gri. Ren-ê ---an ç--ye---ew-. R____ e____ ç_ y__ G____ R-n-ê e-r-n ç- y-? G-w-. ------------------------ Rengê ewran çi ye? Gewr. 0
Çfarё ngjyre janё rrotat? Tё zeza. L-stî--b- ---r-n-- --- Re-. L_____ b_ ç_ r____ n__ R___ L-s-î- b- ç- r-n-î n-? R-ş- --------------------------- Lastîk bi çi rengî ne? Reş. 0

Gratë flasin ndryshe nga burrat

Të gjithë e dimë se gratë dhe burrat janë të ndryshëm. Por, a e dinit se ata gjithashtu flasin ndryshe? Studime të shumta e kanë treguar këtë. Gratë përdorin modele të ndryshme gjuhësore nga burrat. Ato shpesh shprehen në një mënyrë më indirekte dhe më të rezervuar. Burrat, nga ana tjetër, kryesisht përdorin një gjuhë të drejtpërdrejtë dhe të qartë. Por, temat për të cilat ata flasin janë gjithashtu të ndryshme. Burrat flasin më tepër për lajmet, ekonominë ose sportet. Gratë preferojnë çështjet sociale siç janë familja ose shëndeti. Burrat pëlqejnë të flasin për fakte. Gratë preferojnë të flasin për njerëzit. Është e habitshme që gratë përpiqen të flasin një gjuhë “të dobët”. Kjo do të thotë se ato shprehen me më shumë kujdes dhe edukatë. Gratë bëjnë edhe më shumë pyetje. Në këtë mënyrë ato ndoshta kërkojnë të krijojnë harmoni dhe të shmangin konfliktin. Për më tepër, gratë kanë një fjalor shumë më të gjerë për ndjenjat. Biseda është shpesh një lloj kompeticioni për burrat. Gjuha e tyre është dukshëm më provokuese dhe agresive. Dhe burrat flasin shumë më pak fjalë në ditë sesa gratë. Disa studiues pohojnë se kjo është për shkak të strukturës së trurit. Pasi truri i grave është i ndryshëm nga i burrave. Kjo do të thotë se edhe qendrat e tyre gjuhësore janë të strukturuara ndryshe. Por, ndoshta ka faktorë të tjerë që ndikojnë në gjuhën tonë. Shkenca nuk ka hulumtuar për një kohë të gjatë në këtë fushë. Sidoqoftë, gratë dhe burrat nuk flasin gjuhë krejtësisht të ndryshme. Keqkuptimet nuk duhet të ndodhin. Ka shumë strategji për një komunikim të suksesshëm. Më e thjeshta është: dëgjoni më mirë!