Libri i frazës

sq Bisedё e shkurtёr 3   »   be Гутарка 3

22 [njёzetedy]

Bisedё e shkurtёr 3

Bisedё e shkurtёr 3

22 [дваццаць два]

22 [dvatstsats’ dva]

Гутарка 3

Gutarka 3

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Bjellorusisht Luaj Më shumë
A pini duhan? Вы -урыце? В_ к______ В- к-р-ц-? ---------- Вы курыце? 0
Gutar-- 3 G______ 3 G-t-r-a 3 --------- Gutarka 3
Mё pёrpara pija. Р-ней - ---. Р____ – т___ Р-н-й – т-к- ------------ Раней – так. 0
G-t-rka-3 G______ 3 G-t-r-a 3 --------- Gutarka 3
Por tani nuk pi mё. А-е-цяпер-я-б--ьш не куру. А__ ц____ я б____ н_ к____ А-е ц-п-р я б-л-ш н- к-р-. -------------------------- Але цяпер я больш не куру. 0
Vy --r---e? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
A bezdiseni, nё qoftё se pi duhan? В---н- ----- з----а-ь--калі-- за-у--? В__ н_ б____ з________ к___ я з______ В-м н- б-д-е з-м-н-ц-, к-л- я з-к-р-? ------------------------------------- Вам не будзе замінаць, калі я закуру? 0
Vy ku-y-s-? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
Jo, absolutisht jo. Не,---с-- --. Н__ з____ н__ Н-, з-с-м н-. ------------- Не, зусім не. 0
Vy k---ts-? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
Nuk bezdisem. М----э-а--е--аміна-. М__ г___ н_ з_______ М-е г-т- н- з-м-н-е- -------------------- Мне гэта не замінае. 0
Ra-e- –-t--. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Doni tё pini diçka? Вып---- -то-не-----? В______ ш___________ В-п-е-е ш-о-н-б-д-ь- -------------------- Вып’еце што-небудзь? 0
R--e- –--a-. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Njё konjak? Кан-я--? К_______ К-н-я-у- -------- Каньяку? 0
R-ney-–-ta-. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Jo, mё mirё njё birrё. Н-- -епш-пі--. Н__ л___ п____ Н-, л-п- п-в-. -------------- Не, лепш піва. 0
A-e t-y--er----bol’sh -- k-ru. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
A udhёtoni shumё? Вы --ат п--аро-н-ч-е-е? В_ ш___ п______________ В- ш-а- п-д-р-ж-і-а-ц-? ----------------------- Вы шмат падарожнічаеце? 0
Al--t---p----a b----- n- ku--. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
Po, nё tё shumtёn e rasteve pёr punё. Та-, часце---- --- г-т- ка--н----о-кі. Т___ ч_____ з_ ў__ г___ к_____________ Т-к- ч-с-е- з- ў-ё г-т- к-м-н-з-р-ў-і- -------------------------------------- Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі. 0
A-e -----er -a -ol’-h -- ----. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
Por tani po bёjmё pushime kёtu. А-- -я-ер -ы п-ые-ал- с-д--на-а-п--ын-к. А__ ц____ м_ п_______ с___ н_ а_________ А-е ц-п-р м- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ---------------------------------------- Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак. 0
Vam--e b---e -a-і-a-s’,----і ya -a--r-? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Sa vapё! Ну-і-сп-кота! Н_ і с_______ Н- і с-я-о-а- ------------- Ну і спякота! 0
Vam-ne--udz--z--і-a---, ka----- z-k--u? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Po, tani ёshtё me tё vёrtetё nxehtё. Т--- -ёння са---ўды-г-р--а. Т___ с____ с_______ г______ Т-к- с-н-я с-п-а-д- г-р-ч-. --------------------------- Так, сёння сапраўды горача. 0
Va- ne-b---e zam-na--’,-k--і-ya--akur-? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
A dalim nё ballkon? Д-ва-це--ыйд-----а--а----. Д______ в______ н_ б______ Д-в-й-е в-й-з-м н- б-л-о-. -------------------------- Давайце выйдзем на балкон. 0
N---zu-іm --. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Nesёr kёtu ka festё. За--р- ту- бу--е-ве------. З_____ т__ б____ в________ З-ў-р- т-т б-д-е в-ч-р-н-. -------------------------- Заўтра тут будзе вечарына. 0
N-- z-s---ne. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
A do tё vini dhe ju? В- так--м- пры-дз---? В_ т______ п_________ В- т-к-а-а п-ы-д-е-е- --------------------- Вы таксама прыйдзеце? 0
Ne---u--m---. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Po, edhe ne jemi tё ftuar. Так, н-- т-кса-а з----с-лі. Т___ н__ т______ з_________ Т-к- н-с т-к-а-а з-п-а-і-і- --------------------------- Так, нас таксама запрасілі. 0
Mne----- -e--am--a-. M__ g___ n_ z_______ M-e g-t- n- z-m-n-e- -------------------- Mne geta ne zamіnae.

Gjuha dhe shkrimi

Çdo gjuhë përdoret për komunikim midis njerëzve. Kur flasim, ne shprehim atë që mendojmë dhe ndiejmë. Gjatë të folurit ne nuk i përmbahemi gjithmonë rregullave të gjuhës sonë. Ne përdorim gjuhën tonë, zhargonin tonë. Kjo është ndryshe në gjuhën e shkruar. Ku shfaqen të gjitha rregullat e gjuhës sonë. Vetëm përmes shkrimit, një gjuhë bëhet gjuhë e vërtetë. Ai e bën gjuhën të dukshme. Përmes shkrimit kalojnë njohuritë e mijëra viteve. Kjo është arsyeja pse shkrimi është baza e çdo kulture të zhvilluar. Shkrimi i parë u shpik më shumë se 5000 vjet më parë. Ky ishte shkrimi kuneiform i sumerianëve. I gdhendur në pllaka argjile. Ky shkrim kuneiform u përdor për tre mijëvjeçarë. Pothuajse për po aq gjatë kanë ekzistuar hieroglifët e egjiptianëve të lashtë. Kanë qenë të panumërt shkencëtarët që i kanë studiuar. Hieroglifët paraqesin një sistem shkrimi relativisht të ndërlikuar. Edhe pse ka shumë të ngjarë të jenë krijuar për një arsye të thjeshtë. Egjipti në atë kohë ishte një perandori e madhe me shumë banorë. Jeta e përditshme dhe mbi të gjitha ekonomia duhej të organizohej. Taksat dhe kontabiliteti duhej të menaxhoheshin në mënyrë efikase. Për këtë, egjiptianët e lashtë zhvilluan karakteret e tyre të shkrimit. Nga ana tjetër, sistemet e shkrimit alfabetik datojnë që nga sumerianët. Çdo sistem shkrimi zbulon shumë për njerëzit që e kanë përdorur. Për më tepër, çdo komb ka karakteristikat e veta në shkrimin e tij. Fatkeqësisht, shkrimi i dorës po humbet gjithnjë e më shumë. Teknologjia moderne e bën atë pothuajse të panevojshëm. Pra: Jo vetëm flisni, gjithashtu vazhdoni të shkruani!