Libri i frazës

sq Rrugёs   »   ru В дороге

37 [tridhjetёeshtatё]

Rrugёs

Rrugёs

37 [тридцать семь]

37 [tridtsatʹ semʹ]

В дороге

V doroge

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Rusisht Luaj Më shumë
Ai udhёton me motoçikletё. Он ед---на-мото-ик--. О_ е___ н_ м_________ О- е-е- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Он едет на мотоцикле. 0
V--or-ge V d_____ V d-r-g- -------- V doroge
Ai udhёton me biçikletё. О---дет -- вел-си----. О_ е___ н_ в__________ О- е-е- н- в-л-с-п-д-. ---------------------- Он едет на велосипеде. 0
V-d--o-e V d_____ V d-r-g- -------- V doroge
Ai shkon nё kёmbё. Он --ё---е----. О_ и___ п______ О- и-ё- п-ш-о-. --------------- Он идёт пешком. 0
O--ye--t -a-moto-s-k-e. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
Ai udhёton me anije. Он -л-вёт--- --р--од-. О_ п_____ н_ п________ О- п-ы-ё- н- п-р-х-д-. ---------------------- Он плывёт на пароходе. 0
On -e--t -a--o-ot-i---. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
Ai udhёton me varkё. Он--лы--- на -----. О_ п_____ н_ л_____ О- п-ы-ё- н- л-д-е- ------------------- Он плывёт на лодке. 0
On---de- na-m---tsi--e. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
Ai noton. О--------. О_ п______ О- п-ы-ё-. ---------- Он плывёт. 0
O--y-de--na v-l-s---d-. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
A ёshtё e rrezikshme kёtu? З---ь о-асно? З____ о______ З-е-ь о-а-н-? ------------- Здесь опасно? 0
On-yedet na v--o-i-e-e. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
A ёshtё e rrezikshme tё udhёtosh me auto-stop? О---м--пут-ш-ств-ва---о-асно? О_____ п_____________ о______ О-н-м- п-т-ш-с-в-в-т- о-а-н-? ----------------------------- Одному путешествовать опасно? 0
On-ye-et-na-velosip--e. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
A ёshtё e rrezikshme tё shёtisёsh natёn? Но--ю о-асн- ------ -ул---? Н____ о_____ х_____ г______ Н-ч-ю о-а-н- х-д-т- г-л-т-? --------------------------- Ночью опасно ходить гулять? 0
On--d-t --s-ko-. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Kemi ngatёrruar rrugёn. М- за---дили--. М_ з___________ М- з-б-у-и-и-ь- --------------- Мы заблудились. 0
On id---p-shk-m. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Jemi nё rrugё tё gabuar. М--пошл- -е-ту--. М_ п____ н_ т____ М- п-ш-и н- т-д-. ----------------- Мы пошли не туда. 0
On i-ët pes---m. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Duhet tё kthehemi. Н--- р---о-----а-ь-я. Н___ р_______________ Н-д- р-з-о-а-и-а-ь-я- --------------------- Надо разворачиваться. 0
O- -l-vët-na p-r--h-d-. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
Ku mund tё parkojmё kёtu? Г-е-здесь --жн- -р-парк-в-т---? Г__ з____ м____ п______________ Г-е з-е-ь м-ж-о п-и-а-к-в-т-с-? ------------------------------- Где здесь можно припарковаться? 0
On-ply--t-na-par------. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
A ka vend parkimi kёtu? З--с- ес-ь-а-т-с-оя-ка? З____ е___ а___________ З-е-ь е-т- а-т-с-о-н-а- ----------------------- Здесь есть автостоянка? 0
On-plyvët na -a---ho-e. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
Sa kohё mund tё parkojmё kёtu? Как ----о -д--- -ожно----я-ь? К__ д____ з____ м____ с______ К-к д-л-о з-е-ь м-ж-о с-о-т-? ----------------------------- Как долго здесь можно стоять? 0
On p-y----na --dke. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
A bёni ski? Вы кат------ -а--ы--х? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-ь н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаетесь на лыжах? 0
On------t--a----k-. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
A do tё ngjiteni lart me ashensorin? Вы--ол---ет-с- -о----ник--,-------подня---я --в-р-? В_ п__________ п___________ ч____ п________ н______ В- п-л-з-е-е-ь п-д-ё-н-к-м- ч-о-ы п-д-я-ь-я н-в-р-? --------------------------------------------------- Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх? 0
On-p----t n- l---e. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
A mund tё marrёsh ketu hua slita pёr ski? З-----м---- в-ять---ж- на-прок--? З____ м____ в____ л___ н_ п______ З-е-ь м-ж-о в-я-ь л-ж- н- п-о-а-? --------------------------------- Здесь можно взять лыжи на прокат? 0
O- --yv--. O_ p______ O- p-y-ë-. ---------- On plyvët.

Të folurit me veten

Kur dikush flet me veten, është e çuditshme për dëgjuesit. E megjithatë, pothuajse të gjithë njerëzit flasin me veten rregullisht. Psikologët vlerësojnë se më shumë se 95 përqind e të rriturve e bëjnë. Fëmijët thuajse gjithmonë flasin me veten kur luajnë. Të flasësh me veten është krejt normale. Ajo është një formë e veçantë e komunikimit. Ka shumë përparësi të biseduarit me veten herë pas here! Sepse duke folur, ne rendisim mendimet tona. Bisedat me veten janë momente në të cilat del zëri ynë i brendshëm. Mund të themi se ka të bëjë me të menduarit me zë të lartë. Njerëzit e hutuar flasin me veten veçanërisht shpesh. Tek ata, një zonë e caktuar në tru është më pak aktive. Prandaj ata janë më pak të organizuar. Përmes bisedave me veten arrijnë të jenë më metodikë. Të folurit me veten na ndihmon gjithashtu të marrim vendime. Dhe është një mënyrë e mirë për të larguar stresin. Të folurit me veten promovon përqëndrimin dhe na bën më produktivë. Kjo sepse të flasësh kërkon më tepër kohë se të mendosh. Gjatë të folurit ne jemi më të vetëdijshëm për mendimet tona. Testet e vështira mund t'i zgjidhim më mirë kur flasim me vete. Kjo është vërtetuar nga eksperimente të ndryshme. Ne mund ta inkurajojmë veten duke folur me vetveten. Shumë atletë flasin shpesh me vete për t'u motivuar. Për fat të keq, ne flasim me veten kryesisht në situata negative. Prandaj duhet të përpiqemi të formulojmë gjithçka pozitivisht. Shpesh duhet të përsërisim atë që dëshirojmë. Përmes bisedave ne mund të ndikojmë pozitivisht tek veprimet tona. Fatkeqësisht, kjo funksionon vetëm kur jemi realistë!