Kam takim te mjeku.
----------אצ- הר--א-
__ ל_ ת__ א__ ה______
-ש ל- ת-ר א-ל ה-ו-א-
----------------------
יש לי תור אצל הרופא.
0
etse- --r-fe
e____ h_____
e-s-l h-r-f-
------------
etsel harofe
Kam takim te mjeku.
יש לי תור אצל הרופא.
etsel harofe
Kam njё takim nё orёn dhjetё.
י- -- --- ב-----ש--
__ ל_ ת__ ב___ ע____
-ש ל- ת-ר ב-ע- ע-ר-
---------------------
יש לי תור בשעה עשר.
0
e--e---a-o-e
e____ h_____
e-s-l h-r-f-
------------
etsel harofe
Kam njё takim nё orёn dhjetё.
יש לי תור בשעה עשר.
etsel harofe
Si e keni emrin?
מ- ----
__ ש____
-ה ש-ך-
---------
מה שמך?
0
y-s---i -o- ----l -a----.
y___ l_ t__ e____ h______
y-s- l- t-r e-s-l h-r-f-.
-------------------------
yesh li tor etsel harofe.
Si e keni emrin?
מה שמך?
yesh li tor etsel harofe.
Zini vend nё dhomёn e pritjes ju lutem.
המתן-/ -- ---שה בחד----מתנה.
____ / נ_ ב____ ב___ ה_______
-מ-ן / נ- ב-ק-ה ב-ד- ה-מ-נ-.-
------------------------------
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
0
y-s--li---- -t--l--a----.
y___ l_ t__ e____ h______
y-s- l- t-r e-s-l h-r-f-.
-------------------------
yesh li tor etsel harofe.
Zini vend nё dhomёn e pritjes ju lutem.
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
yesh li tor etsel harofe.
Mjeku vjen tani.
הרופא מגי--ע-ד--ע-.
_____ מ___ ע__ מ____
-ר-פ- מ-י- ע-ד מ-ט-
---------------------
הרופא מגיע עוד מעט.
0
y------ tor ----- h--o--.
y___ l_ t__ e____ h______
y-s- l- t-r e-s-l h-r-f-.
-------------------------
yesh li tor etsel harofe.
Mjeku vjen tani.
הרופא מגיע עוד מעט.
yesh li tor etsel harofe.
Ku jeni i siguruar?
-איז--חב---ביט---את / ה מ--טח-/ ת?
_____ ח___ ב____ א_ / ה מ____ / ת__
-א-ז- ח-ר- ב-ט-ח א- / ה מ-ו-ח / ת-
------------------------------------
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
0
yesh--i-to--b'------ -s--r.
y___ l_ t__ b_______ e_____
y-s- l- t-r b-s-a-a- e-s-r-
---------------------------
yesh li tor b'sha'ah esser.
Ku jeni i siguruar?
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
yesh li tor b'sha'ah esser.
Çfarё mund tё bёj pёr ju?
-ה--וכ- ------עב---?
__ א___ ל____ ע______
-ה א-כ- ל-ש-ת ע-ו-ך-
----------------------
מה אוכל לעשות עבורך?
0
m-h sh----a-s-m--h?
m__ s______________
m-h s-i-k-a-s-m-k-?
-------------------
mah shimkha/shmekh?
Çfarё mund tё bёj pёr ju?
מה אוכל לעשות עבורך?
mah shimkha/shmekh?
A keni dhimbje?
י---ך כ--ים-
__ ל_ כ______
-ש ל- כ-ב-ם-
--------------
יש לך כאבים?
0
ma--shimk-a--hmek-?
m__ s______________
m-h s-i-k-a-s-m-k-?
-------------------
mah shimkha/shmekh?
A keni dhimbje?
יש לך כאבים?
mah shimkha/shmekh?
Ku ju dhemb?
ה--ן כ--ב ל-?
____ כ___ ל___
-י-ן כ-א- ל-?-
---------------
היכן כואב לך?
0
mah ---mkh-/-h-e--?
m__ s______________
m-h s-i-k-a-s-m-k-?
-------------------
mah shimkha/shmekh?
Ku ju dhemb?
היכן כואב לך?
mah shimkha/shmekh?
Kam gjithmonё dhimbje kurrizi.
--י--ובל - ת -כא-- ג-.
___ ס___ / ת מ____ ג___
-נ- ס-ב- / ת מ-א-י ג-.-
------------------------
אני סובל / ת מכאבי גב.
0
hamten/ha-ti-i-b--aq--h----'xadar -a-a-t-nah.
h_____________ b_________ b______ h__________
h-m-e-/-a-t-n- b-v-q-s-a- b-x-d-r h-h-m-a-a-.
---------------------------------------------
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
Kam gjithmonё dhimbje kurrizi.
אני סובל / ת מכאבי גב.
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
Kam shpesh dhimbje koke.
-ני---בל / - -ע--י- קרובות-מכא-- --ש-
___ ס___ / ת ל_____ ק_____ מ____ ר____
-נ- ס-ב- / ת ל-י-י- ק-ו-ו- מ-א-י ר-ש-
---------------------------------------
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
0
h----- ma-i-- -- me--t.
h_____ m_____ o_ m_____
h-r-f- m-g-'- o- m-'-t-
-----------------------
harofe magi'a od me'at.
Kam shpesh dhimbje koke.
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
harofe magi'a od me'at.
Ndonjё herё kam dhimbje barku.
א----ו-- / ת לפ-מי--מכא-י ב---
___ ס___ / ת ל_____ מ____ ב____
-נ- ס-ב- / ת ל-ע-י- מ-א-י ב-ן-
--------------------------------
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
0
be'---o-x-vrat-vit--x a--h/a----v--ax/-evuta---?
b______ x_____ v_____ a______ m_________________
b-'-y-o x-v-a- v-t-a- a-a-/-t m-v-t-x-m-v-t-x-t-
------------------------------------------------
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
Ndonjё herё kam dhimbje barku.
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
Zbuloni pjesёn e sipёrme tё trupit ju lutem!
ת-----/---שט- --ק-ה את--חו---
_____ / ת____ ב____ א_ ה______
-פ-ו- / ת-ש-י ב-ק-ה א- ה-ו-צ-
-------------------------------
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
0
m-h-u--a---a'a---t---urkha-a-ure--?
m__ u____ l_______ a_______________
m-h u-h-l l-'-s-o- a-u-k-a-a-u-e-h-
-----------------------------------
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
Zbuloni pjesёn e sipёrme tё trupit ju lutem!
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
Shtrihuni nё krevat ju lutem!
--- /-- בבקשה על-ה-יט-
___ / י ב____ ע_ ה_____
-כ- / י ב-ק-ה ע- ה-י-ה-
------------------------
שכב / י בבקשה על המיטה
0
y--h le-ha-l--h-ke--v-m?
y___ l_________ k_______
y-s- l-k-a-l-k- k-'-v-m-
------------------------
yesh lekha/lakh ke'evim?
Shtrihuni nё krevat ju lutem!
שכב / י בבקשה על המיטה
yesh lekha/lakh ke'evim?
Tensioni i gjakut ёshtё nё rregull.
--ץ-ה---ת--ן.
___ ה__ ת_____
-ח- ה-ם ת-י-.-
---------------
לחץ הדם תקין.
0
h---han-ko--- le--a/lakh?
h______ k____ l__________
h-y-h-n k-'-v l-k-a-l-k-?
-------------------------
heykhan ko'ev lekha/lakh?
Tensioni i gjakut ёshtё nё rregull.
לחץ הדם תקין.
heykhan ko'ev lekha/lakh?
Po ju jap njё gjilpёrё.
א-- --ריק-לך זר--ה.
___ א____ ל_ ז______
-נ- א-ר-ק ל- ז-י-ה-
---------------------
אני אזריק לך זריקה.
0
a-- ------so---et -i-e----- ga-.
a__ s____________ m________ g___
a-i s-v-l-s-v-l-t m-k-'-v-y g-v-
--------------------------------
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
Po ju jap njё gjilpёrё.
אני אזריק לך זריקה.
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
Po ju jap tableta.
-ני -ת- לך--ל----.
___ א__ ל_ ג_______
-נ- א-ן ל- ג-ו-ו-.-
--------------------
אני אתן לך גלולות.
0
a---s-----s--e-e-----tim--rovo--m-k--e-e- ro's-.
a__ s____________ l_____ q_____ m________ r_____
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- q-o-o- m-k-'-v-y r-'-h-
------------------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
Po ju jap tableta.
אני אתן לך גלולות.
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
Po ju jap njё recetё pёr nё farmaci.
אני אתן לך-מרש--ל-ית המר--ת-
___ א__ ל_ מ___ ל___ ה_______
-נ- א-ן ל- מ-ש- ל-י- ה-ר-ח-.-
------------------------------
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
0
ani-s-----so---e---'--------e'eve----ten.
a__ s____________ l_____ m________ b_____
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- m-k-'-v-y b-t-n-
-----------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.
Po ju jap njё recetё pёr nё farmaci.
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.