Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
Т--си--о-ко---м-рзели--- н- бъ---т--к--а м---ели-!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
P-v---tel----a-l------ 1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Povelitelno naklonenie 1
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
Ти спи- д- --лк-в- к-с-о-- -е--пи до-то------к-с-о!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
Po--li-e--o-n-k--n--i--1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Povelitelno naklonenie 1
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
Ти--дв-ш--ол-ова --сно-–--е--д-ай -о-ков--късн-!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
T-----t--k-va -yr----v ------yd- t--k-v- myr---iv!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
Ти с---м--ш то---в- с-лн--- -е се -м----о----а си-но!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
T---- -ol---- m-r-e--v – ne--yd----lk-va--yr-eli-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
Т----в---ш т--кова -и-о --н- г-во-и -ол-о---ти-о!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
T--s--to----a -y-ze-iv-– n- b--i-to-ko-- m-rz--i-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
Ти ---ш-твъ-д- мн--о – ---п-- -ол-ов---н-г-!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
Ti --is--do-----ov- -y-no---n- sp---- t-lk-va -----!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
Т--пуш-ш -въ--е --ог----не----и --лк-ва-м---о!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
T--sp-----o-to-ko------no –-n-------- --l-o-- --s--!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
Т- р--о--ш--олко-а ------– не-р--от- то--ова -н-го!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
T- s-ish do--olko-a ky----– ne -pi-d- -o-k-v--kysno!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
Т--к---ш---л--ва --р-- – -е--а-ай ---кова -ър--!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T-----as---o-k----ky-no - -----va-----k-va --s-o!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ngrihuni, zoti Myler!
Ст-не--- --спо-ин -----!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
T--idva-- to-k--- ---n- - n- --v-- to---va---sn-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ngrihuni, zoti Myler!
Станете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Uluni, zoti Myler!
С-дне--------оди---юле-!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
T-----as- --l-ov--kysno-- ---id--y-tol--va -ys--!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Uluni, zoti Myler!
Седнете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Rrini ulur, zoti Myler!
О--ан--- н--м-сто-- -и--г--поди----лер!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
T- -e-s---s---o----- -i--o-–-ne -- --ey--ol--v- s-ln-!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Rrini ulur, zoti Myler!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Kini durim!
Им---- т-р-ен--!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
Ti s---m--s--tolk-va---ln--–-n---- ---y-t-lko-- s--n-!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Kini durim!
Имайте търпение!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Merrni kohёn qё ju duhet!
Не-бър-айте!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
T- se-sm---- t-lkov- -iln-----e-----mey---lk-va s--no!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Merrni kohёn qё ju duhet!
Не бързайте!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Prisni njё moment!
По--кай------- м-ме-т!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
Ti--o--r-s--to--ov- ---ho---n--go---i t--k-v- -----!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Prisni njё moment!
Почакайте един момент!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Kini kujdes!
Бъ---е-в-----е-н-!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
T---o----sh -o----- tik-o - ne --v----t-lkov- t-kh-!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Kini kujdes!
Бъдете внимателни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Jini tё pёrpiktё!
Б-дет---о-н-!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
T- govo-ish ---k--a tikho – n--gov-r- t------ t-k--!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Jini tё pёrpiktё!
Бъдете точни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Mos u tregoni budalla!
Не-бъ-е-- г-у-ав-!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
Ti-pie-h tvyrd---no-- – -e p----o-k-va---o-o!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Mos u tregoni budalla!
Не бъдете глупави!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!