Libri i frazës

sq Urdhёrore 1   »   tr Emir kipi 1

89 [tetёdhjetёenёntё]

Urdhёrore 1

Urdhёrore 1

89 [seksen dokuz]

Emir kipi 1

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Turqisht Luaj Më shumë
Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel! Ç-k t-mb--sin –----adar tem------ma! Ç__ t________ – o k____ t_____ o____ Ç-k t-m-e-s-n – o k-d-r t-m-e- o-m-! ------------------------------------ Çok tembelsin – o kadar tembel olma! 0
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё! Ç-- u--yo-s-n-– - -adar--yu--! Ç__ u________ – o k____ u_____ Ç-k u-u-o-s-n – o k-d-r u-u-a- ------------------------------ Çok uyuyorsun – o kadar uyuma! 0
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё! Ç-k-ge- -e---orsun –-----dar geç g-lme! Ç__ g__ g_________ – o k____ g__ g_____ Ç-k g-ç g-l-y-r-u- – o k-d-r g-ç g-l-e- --------------------------------------- Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme! 0
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё! Ço--ses-i----------- - - --d-r-sesli-gü-m-! Ç__ s____ g_________ – o k____ s____ g_____ Ç-k s-s-i g-l-y-r-u- – o k-d-r s-s-i g-l-e- ------------------------------------------- Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme! 0
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt! Ç---se--i- ---uşuy-r-u- - o-k---- --s-i----nu-ma! Ç__ s_____ k___________ – o k____ s_____ k_______ Ç-k s-s-i- k-n-ş-y-r-u- – o k-d-r s-s-i- k-n-ş-a- ------------------------------------------------- Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma! 0
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё! Ç-k---zl- içiy-r----– o k-dar---- i---! Ç__ f____ i________ – o k____ ç__ i____ Ç-k f-z-a i-i-o-s-n – o k-d-r ç-k i-m-! --------------------------------------- Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme! 0
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё! Ç-k f-z-a -----a -ç--ors---– ---a--- ço---ig-ra--çme! Ç__ f____ s_____ i________ – o k____ ç__ s_____ i____ Ç-k f-z-a s-g-r- i-i-o-s-n – o k-d-r ç-k s-g-r- i-m-! ----------------------------------------------------- Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme! 0
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё! Ç---f-z-- ç-lı---o-----– o -adar-çok -al-ş--! Ç__ f____ ç___________ – o k____ ç__ ç_______ Ç-k f-z-a ç-l-ş-y-r-u- – o k-d-r ç-k ç-l-ş-a- --------------------------------------------- Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma! 0
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt! Ç----ız-----di-o-su- – o k-d-r---zl- gi-m-! Ç__ h____ g_________ – o k____ h____ g_____ Ç-k h-z-ı g-d-y-r-u- – o k-d-r h-z-ı g-t-e- ------------------------------------------- Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme! 0
Ngrihuni, zoti Myler! Aya---ka--ın--,-----Müller! A____ k________ B__ M______ A-a-a k-l-ı-ı-, B-y M-l-e-! --------------------------- Ayağa kalkınız, Bay Müller! 0
Uluni, zoti Myler! Ot-ru--z,--ay Mül--r! O________ B__ M______ O-u-u-u-, B-y M-l-e-! --------------------- Oturunuz, Bay Müller! 0
Rrini ulur, zoti Myler! Ka-kma-ın, B-- --l-er! K_________ B__ M______ K-l-m-y-n- B-y M-l-e-! ---------------------- Kalkmayın, Bay Müller! 0
Kini durim! S-b-r-ı-o-unu-! S______ o______ S-b-r-ı o-u-u-! --------------- Sabırlı olunuz! 0
Merrni kohёn qё ju duhet! K-n-i---- za-an-bıra---! K________ z____ b_______ K-n-i-i-e z-m-n b-r-k-n- ------------------------ Kendinize zaman bırakın! 0
Prisni njё moment! B-r--a---e--ekl---n! B__ s_____ b________ B-r s-n-y- b-k-e-i-! -------------------- Bir saniye bekleyin! 0
Kini kujdes! Dik-a-li o-un! D_______ o____ D-k-a-l- o-u-! -------------- Dikkatli olun! 0
Jini tё pёrpiktё! Dak-- o--n! D____ o____ D-k-k o-u-! ----------- Dakik olun! 0
Mos u tregoni budalla! A-t-l-o--a--n! A____ o_______ A-t-l o-m-y-n- -------------- Aptal olmayın! 0

Gjuha kineze

Kinezishtja është gjuha me më shumë folës në të gjithë botën. Sidoqoftë, nuk ka një gjuhë të vetme kineze. Ekzistojnë disa gjuhë të tilla. Të gjithë i përkasin familjes së gjuhëve sino-tibetane. Një total prej rreth 1,3 miliardë njerëz flasin kinezisht. Shumica e tyre jetojnë në Republikën Popullore të Kinës dhe Tajvanit. Ka edhe shumë vende me pakicat kineze. Gjuha më e madhe kineze është kinezishtja standarde. Gjuha e standardizuar quhet edhe mandarin. Mandarin është gjuha zyrtare e Republikës Popullore të Kinës. Gjuhët e tjera kineze shpesh quhen vetëm dialekte. Edhe në Tajvan e Singapor flitet gjuha mandarin. Mandarin është gjuha amtare për 850 milion njerëz. Pothuajse të gjithë njerëzit që flasin kinezisht e kuptojnë atë. Folës të dialekteve të ndryshme e përdorin për t'u kuptuar. Të gjithë kinezët kanë të njëjtën formë të shkruari. Forma kineze e të shkruarit është e vjetër 4000 deri 5000 vjet. Pra, kinezishtja është gjuha me traditën më të vjetër letrare. Kulturat e tjera aziatike kanë adoptuar gjithashtu formën kineze të shkrimit. Karakteret kineze janë më të vështira sesa sistemet alfabetike. Gjithsesi, kinezishtja e folur nuk është aq e komplikuar. Gramatika është relativisht e thjeshtë për t'u mësuar. Prandaj, nxënësit mund të përparojnë mirë mjaft shpejt. Gjithnjë e më shumë njerëz duan të mësojnë kinezisht! Si gjuhë e huaj, po bëhet gjithnjë e më e rëndësishme. Kudo ofrohen kurse të gjuhës kineze. Keni guximin ta mësoni edhe ju! Kinezishtja do të jetë gjuha e së ardhmes…