Prej sa kohёsh ajo nuk punon mё?
ከ-------ነው እ- -ማት-ራው?
ከ__ ጀ__ ነ_ እ_ የ______
ከ-ቼ ጀ-ሮ ነ- እ- የ-ት-ራ-?
---------------------
ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው?
0
m-sit-ts’--i-- 2
m_____________ 2
m-s-t-t-’-m-r- 2
----------------
mesitets’amiri 2
Prej sa kohёsh ajo nuk punon mё?
ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው?
mesitets’amiri 2
Qё prej martesёs?
ካ--- ጀ--?
ካ___ ጀ___
ካ-ባ- ጀ-ሮ-
---------
ካገባች ጀምሮ?
0
mes-te-s’amiri-2
m_____________ 2
m-s-t-t-’-m-r- 2
----------------
mesitets’amiri 2
Qё prej martesёs?
ካገባች ጀምሮ?
mesitets’amiri 2
Po, ajo nuk punon mё, qёkur u martua.
አዎ---ካገባ---ም--መ-ራ---ቁ-ለች።
አ_ ፤ ካ___ ጀ__ መ___ አ_____
አ- ፤ ካ-ባ- ጀ-ሮ መ-ራ- አ-ማ-ች-
-------------------------
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች።
0
ke--chē--emi-- -e-- -sw- -ema--se----?
k______ j_____ n___ i___ y____________
k-m-c-ē j-m-r- n-w- i-w- y-m-t-s-r-w-?
--------------------------------------
kemechē jemiro newi iswa yematiserawi?
Po, ajo nuk punon mё, qёkur u martua.
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች።
kemechē jemiro newi iswa yematiserawi?
Qёkur u martua, ajo nuk punon mё.
ካ-ባ--ጊዜ -ምሮ -ስራ- -ቁማ--።
ካ___ ጊ_ ጀ__ መ___ አ_____
ካ-ባ- ጊ- ጀ-ሮ መ-ራ- አ-ማ-ች-
-----------------------
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች።
0
ke-e--- -----o n-----sw- --m----eraw-?
k______ j_____ n___ i___ y____________
k-m-c-ē j-m-r- n-w- i-w- y-m-t-s-r-w-?
--------------------------------------
kemechē jemiro newi iswa yematiserawi?
Qёkur u martua, ajo nuk punon mё.
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች።
kemechē jemiro newi iswa yematiserawi?
Qёkur njihen, ata janё tё lumtur.
ከተዋ-ቁ--ዜ-ጀ----ስተኞች-ና--።
ከ____ ጊ_ ጀ__ ደ____ ና___
ከ-ዋ-ቁ ጊ- ጀ-ሮ ደ-ተ-ች ና-ው-
-----------------------
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው።
0
ke---hē--e---o-ne-- i-wa-y--a-i--ra--?
k______ j_____ n___ i___ y____________
k-m-c-ē j-m-r- n-w- i-w- y-m-t-s-r-w-?
--------------------------------------
kemechē jemiro newi iswa yematiserawi?
Qёkur njihen, ata janё tё lumtur.
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው።
kemechē jemiro newi iswa yematiserawi?
Qёkur janё bёrё me fёmijё, dalin mё rrallё.
ልጅ-ከወ-- ጀም--ለመ-ናናት የሚወጡ----- አ-- ነው።
ል_ ከ___ ጀ__ ለ_____ የ____ አ__ አ__ ነ__
ል- ከ-ለ- ጀ-ሮ ለ-ዝ-ና- የ-ወ-ት አ-ፎ አ-ፎ ነ-።
------------------------------------
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው።
0
k--e-ac-i-jemi--?
k________ j______
k-g-b-c-i j-m-r-?
-----------------
kagebachi jemiro?
Qёkur janё bёrё me fёmijё, dalin mё rrallё.
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው።
kagebachi jemiro?
Kur do tё telefonojё ajo?
መቼ ደወለ-?
መ_ ደ____
መ- ደ-ለ-?
--------
መቼ ደወለች?
0
ka--bac---j-m--o?
k________ j______
k-g-b-c-i j-m-r-?
-----------------
kagebachi jemiro?
Kur do tё telefonojё ajo?
መቼ ደወለች?
kagebachi jemiro?
Gjatё udhёtimit?
እ--ዳ--እ-ለ-?
እ____ እ____
እ-ነ-ች እ-ለ-?
-----------
እየነዳች እያለች?
0
k---bac-i -e---o?
k________ j______
k-g-b-c-i j-m-r-?
-----------------
kagebachi jemiro?
Gjatё udhёtimit?
እየነዳች እያለች?
kagebachi jemiro?
Po, kur nget makinёn.
አዎ-፤ መ---እ-ነ-ች---ለች።
አ_ ፤ መ__ እ____ እ____
አ- ፤ መ-ና እ-ነ-ች እ-ለ-።
--------------------
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች።
0
āwo - ka-eba-h--j-mir- m--ir--- --’--a-----.
ā__ ; k________ j_____ m_______ ā___________
ā-o ; k-g-b-c-i j-m-r- m-s-r-t- ā-’-m-l-c-i-
--------------------------------------------
āwo ; kagebachi jemiro mesirati āk’umalechi.
Po, kur nget makinёn.
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች።
āwo ; kagebachi jemiro mesirati āk’umalechi.
Ajo telefonon, kur nget makinёn.
መ-ና-እ---ች---ለ- ----።
መ__ እ____ እ___ ደ____
መ-ና እ-ነ-ች እ-ለ- ደ-ለ-።
--------------------
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች።
0
āw--;--age----- j---r- m-s-ra-i-āk-u-a-ec--.
ā__ ; k________ j_____ m_______ ā___________
ā-o ; k-g-b-c-i j-m-r- m-s-r-t- ā-’-m-l-c-i-
--------------------------------------------
āwo ; kagebachi jemiro mesirati āk’umalechi.
Ajo telefonon, kur nget makinёn.
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች።
āwo ; kagebachi jemiro mesirati āk’umalechi.
Ajo shikon televizor, kur hekuros.
ል-ስ እየተኮ-ች-ቴሌቪ-ን -ያ-ች።
ል__ እ_____ ቴ____ ታ____
ል-ስ እ-ተ-ሰ- ቴ-ቪ-ን ታ-ለ-።
----------------------
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች።
0
ā-- - k-g--a--i-j---ro -es-r--i ---u--lechi.
ā__ ; k________ j_____ m_______ ā___________
ā-o ; k-g-b-c-i j-m-r- m-s-r-t- ā-’-m-l-c-i-
--------------------------------------------
āwo ; kagebachi jemiro mesirati āk’umalechi.
Ajo shikon televizor, kur hekuros.
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች።
āwo ; kagebachi jemiro mesirati āk’umalechi.
Ajo dёgjon muzikё, kur bёn detyrat e shtёpisё.
ስራ-- እ--ራ--ሙ---ታ-ም--ች
ስ___ እ____ ሙ__ ታ_____
ስ-ዋ- እ-ሰ-ች ሙ-ቃ ታ-ም-ለ-
---------------------
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች
0
kage-ach--gīz- -e---o -e-i-a-i-ā-’u-alechi.
k________ g___ j_____ m_______ ā___________
k-g-b-c-i g-z- j-m-r- m-s-r-t- ā-’-m-l-c-i-
-------------------------------------------
kagebachi gīzē jemiro mesirati āk’umalechi.
Ajo dёgjon muzikё, kur bёn detyrat e shtёpisё.
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች
kagebachi gīzē jemiro mesirati āk’umalechi.
Nuk shikoj asgjё, kur s’kam syzet.
መነፅር ካላ-ረኩ----ም አ--የኝ-።
መ___ ካ_____ ም__ አ______
መ-ፅ- ካ-ደ-ኩ- ም-ም አ-ታ-ኝ-።
-----------------------
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም።
0
k--eb-c---gī-ē-j---ro-m--irat----’u--l-ch-.
k________ g___ j_____ m_______ ā___________
k-g-b-c-i g-z- j-m-r- m-s-r-t- ā-’-m-l-c-i-
-------------------------------------------
kagebachi gīzē jemiro mesirati āk’umalechi.
Nuk shikoj asgjё, kur s’kam syzet.
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም።
kagebachi gīzē jemiro mesirati āk’umalechi.
Nuk kuptoj asgjё, kur muzika ёshtё kaq e lartё.
ሙዚ- -ጮኸ ----አ-ገባኝ-።
ሙ__ ሲ__ ም__ አ______
ሙ-ቃ ሲ-ኸ ም-ም አ-ገ-ኝ-።
-------------------
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም።
0
k-g-b-c-- -īzē je-i-o---si-a-- āk’um--e-h-.
k________ g___ j_____ m_______ ā___________
k-g-b-c-i g-z- j-m-r- m-s-r-t- ā-’-m-l-c-i-
-------------------------------------------
kagebachi gīzē jemiro mesirati āk’umalechi.
Nuk kuptoj asgjё, kur muzika ёshtё kaq e lartё.
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም።
kagebachi gīzē jemiro mesirati āk’umalechi.
Nuk nuhas asgjë, kur jam me rrufё.
ጉን-ን-ሲይ----ን- ---ት---ች--።
ጉ___ ሲ___ ም__ ማ___ አ_____
ጉ-ፋ- ሲ-ዘ- ም-ም ማ-ተ- አ-ች-ም-
-------------------------
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም።
0
k-te--w-k’u-g--ē------o-de-itenyo--i-n-c---i.
k__________ g___ j_____ d___________ n_______
k-t-w-w-k-u g-z- j-m-r- d-s-t-n-o-h- n-c-e-i-
---------------------------------------------
ketewawek’u gīzē jemiro desitenyochi nachewi.
Nuk nuhas asgjë, kur jam me rrufё.
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም።
ketewawek’u gīzē jemiro desitenyochi nachewi.
Ne marrim njё taksi, kur bie shi.
የሚዘን- -ሆነ---- እ-ይ-ለ-።
የ____ ከ__ ታ__ እ______
የ-ዘ-ብ ከ-ነ ታ-ሲ እ-ይ-ለ-።
---------------------
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን።
0
k-tewawek’--gī---je-ir--d----eny--h- na-----.
k__________ g___ j_____ d___________ n_______
k-t-w-w-k-u g-z- j-m-r- d-s-t-n-o-h- n-c-e-i-
---------------------------------------------
ketewawek’u gīzē jemiro desitenyochi nachewi.
Ne marrim njё taksi, kur bie shi.
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን።
ketewawek’u gīzē jemiro desitenyochi nachewi.
Ne do tё udhёtojmё pёrreth botёs, nёse fitojmё nё llotari.
ሎ--- ከ-ጣልን አ-ምን ------።
ሎ___ ከ____ አ___ እ______
ሎ-ሪ- ከ-ጣ-ን አ-ም- እ-ዞ-ለ-።
-----------------------
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን።
0
ke---a--k-u--ī-ē-j-m-----esit-----h- nache-i.
k__________ g___ j_____ d___________ n_______
k-t-w-w-k-u g-z- j-m-r- d-s-t-n-o-h- n-c-e-i-
---------------------------------------------
ketewawek’u gīzē jemiro desitenyochi nachewi.
Ne do tё udhёtojmё pёrreth botёs, nёse fitojmё nё llotari.
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን።
ketewawek’u gīzē jemiro desitenyochi nachewi.
Ne do tё fillojmё tё hamё, nёse ai s’vjen shpejt.
እ- --የ-መ-ላ- -ንጀም----።
እ_ ከ__ መ___ እ______ ።
እ- ከ-የ መ-ላ- እ-ጀ-ራ-ን ።
---------------------
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ።
0
l--i--e---e-u--e-i-o l---zin-n-ti yemīwe--uti āl-f----if--newi.
l___ k_______ j_____ l___________ y__________ ā____ ā____ n____
l-j- k-w-l-d- j-m-r- l-m-z-n-n-t- y-m-w-t-u-i ā-i-o ā-i-o n-w-.
---------------------------------------------------------------
liji keweledu jemiro lemezinanati yemīwet’uti ālifo ālifo newi.
Ne do tё fillojmё tё hamё, nёse ai s’vjen shpejt.
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ።
liji keweledu jemiro lemezinanati yemīwet’uti ālifo ālifo newi.