Unё ngrihem sa bie zilja.
Јас-с-анува-, ш--- заѕ-----бу-и-нико-.
Ј__ с________ ш___ з______ б__________
Ј-с с-а-у-а-, ш-о- з-ѕ-о-и б-д-л-и-о-.
--------------------------------------
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
0
Sv-z------3
S________ 3
S-r-n-t-i 3
-----------
Svrznitzi 3
Unё ngrihem sa bie zilja.
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
Svrznitzi 3
Lodhem sapo mё duhet tё mёsoj.
Јас-с----в-м--------/----рн-, -том-т--ба д--уч-м.
Ј__ с_______ у_____ / у______ ш___ т____ д_ у____
Ј-с с-а-у-а- у-о-е- / у-о-н-, ш-о- т-е-а д- у-а-.
-------------------------------------------------
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
0
Sv-zn--z--3
S________ 3
S-r-n-t-i 3
-----------
Svrznitzi 3
Lodhem sapo mё duhet tё mёsoj.
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
Svrznitzi 3
Do pushoj sё punuari sa te mbush 60 vjeç.
Ј----е-пр--тана- ---ра-от-м, -т--------да--6-.
Ј__ ќ_ п________ д_ р_______ ш___ ќ_ б____ 6__
Ј-с ќ- п-е-т-н-м д- р-б-т-м- ш-о- ќ- б-д-м 6-.
----------------------------------------------
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
0
Јa- stan-o-am---htom ---z-----b---il-ikot.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Do pushoj sё punuari sa te mbush 60 vjeç.
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Kur do merrni nё telefon?
К-г--ќ-----ј--и--?
К___ ќ_ с_ ј______
К-г- ќ- с- ј-в-т-?
------------------
Кога ќе се јавите?
0
Јa--s-an---am, -ht-m za-z--ni--o---ln-k--.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Kur do merrni nё telefon?
Кога ќе се јавите?
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Sa tё kem pak kohё.
Шт-м-има--е--н -о-ен- в----.
Ш___ и___ е___ м_____ в_____
Ш-о- и-а- е-е- м-м-н- в-е-е-
----------------------------
Штом имам еден момент време.
0
Јa----a-o--am- s-to--za-z---i-b--d-l-ik-t.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Sa tё kem pak kohё.
Штом имам еден момент време.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Ai do tё marrё nё telefon sa tё ketё pak kohё.
Тој ќ- с- -ави- ---м ќе има-мал-- в-е-е.
Т__ ќ_ с_ ј____ ш___ ќ_ и__ м____ в_____
Т-ј ќ- с- ј-в-, ш-о- ќ- и-а м-л-у в-е-е-
----------------------------------------
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
0
Јas-s----o-a--oo-o--e- - o-m-rn-------m trye-- da -och-m.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Ai do tё marrё nё telefon sa tё ketё pak kohё.
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Sa gjatё do tё punoni?
К-------л----е-р-боти-е?
К____ д____ ќ_ р________
К-л-у д-л-о ќ- р-б-т-т-?
------------------------
Колку долго ќе работите?
0
Ј-s------ov-m-oo-o-yen /--o--r-a, sht---tryeb- -a-------.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Sa gjatё do tё punoni?
Колку долго ќе работите?
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Do tё punoj sa tё mundem.
Ј---ќ--р-бо--м---е -о--ка---ж--.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ м_____
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- м-ж-м-
--------------------------------
Јас ќе работам, се додека можам.
0
Ј------n-o----oom-r--- - ---or-a- sht---t--eb- d---o-h-m.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Do tё punoj sa tё mundem.
Јас ќе работам, се додека можам.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Do tё punoj pёr aq kohё sa jam i shёndetshёm.
Јас-ќе -аб-т-м, ---до--ка -----д----/---рав-.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ с__ з____ / з______
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- с-м з-р-в / з-р-в-.
---------------------------------------------
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
0
Јa- -j-- -r-e--an-m da -a-ota-, s-to- k-y- --da- --.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Do tё punoj pёr aq kohё sa jam i shёndetshёm.
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Ai rri nё krevat, nё vend qё tё punojё.
Т-ј ---и-----р-вет, -а-е--о -а р-б---.
Т__ л___ в_ к______ н______ д_ р______
Т-ј л-ж- в- к-е-е-, н-м-с-о д- р-б-т-.
--------------------------------------
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
0
Јa--------r--s-a-am-da-ra-o-am- sht-m -jy---ida--6-.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Ai rri nё krevat, nё vend qё tё punojё.
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Ajo lexon gazetёn, nё vend qё tё gatuaj.
Т-- ч-та----н-к----ме-т---- г-тви.
Т__ ч___ в______ н______ д_ г_____
Т-а ч-т- в-с-и-, н-м-с-о д- г-т-и-
----------------------------------
Таа чита весник, наместо да готви.
0
Јas-k-ye----esta-a--da---b-ta-, s--o- -j-e bi--m-60.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Ajo lexon gazetёn, nё vend qё tё gatuaj.
Таа чита весник, наместо да готви.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Ai rri nё lokal, nё vend qё tё shkojё nё shtёpi.
То- седи в- -афе-на-а, ------о-да си од---ом-.
Т__ с___ в_ к_________ н______ д_ с_ о__ д____
Т-ј с-д- в- к-ф-а-а-а- н-м-с-о д- с- о-и д-м-.
----------------------------------------------
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
0
K-------ye--ye---vi-ye?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
Ai rri nё lokal, nё vend qё tё shkojё nё shtёpi.
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
Kogua kjye sye јavitye?
Me aq sa di, ai banon kёtu.
К--к- -т- --а---то--жи-е------.
К____ ш__ з____ т__ ж____ о____
К-л-у ш-о з-а-, т-ј ж-в-е о-д-.
-------------------------------
Колку што знам, тој живее овде.
0
K-g-a-k-ye sye јa--t--?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
Me aq sa di, ai banon kёtu.
Колку што знам, тој живее овде.
Kogua kjye sye јavitye?
Me aq sa di, gruaja e tij ёshtё e sёmurё.
К---у -т---н--,--ег-ват- ----у------о-на.
К____ ш__ з____ н_______ с______ е б_____
К-л-у ш-о з-а-, н-г-в-т- с-п-у-а е б-л-а-
-----------------------------------------
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
0
Kog-- kjye-sye-јav--y-?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
Me aq sa di, gruaja e tij ёshtё e sёmurё.
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
Kogua kjye sye јavitye?
Me aq sa di, ai ёshtё i papunё.
К---у-ш-- ----- тој----ев---оте-.
К____ ш__ з____ т__ е н__________
К-л-у ш-о з-а-, т-ј е н-в-а-о-е-.
---------------------------------
Колку што знам, тој е невработен.
0
Shtom i--m--e--e- mo-yen- vry-m--.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Me aq sa di, ai ёshtё i papunё.
Колку што знам, тој е невработен.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Mё zuri gjumi, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Ј-с--- ус--в,-и---- ќе д--де---авреме.
Ј__ с_ у_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с с- у-п-в- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
--------------------------------------
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
0
Sh-om i-am ----en m-m--n--vrye---.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Mё zuri gjumi, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Humba autobusin, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Ја---о----п-ш--- а---бу-----и-а-у -е-д-јд-- н---ем-.
Ј__ г_ п________ а_________ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с г- п-о-у-т-в а-т-б-с-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
----------------------------------------------------
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
0
S---- ima- y-d-en-m-m-e-t --yemye.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Humba autobusin, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Nuk e gjeta rrugёn, pёrndryshe do të isha i pёrpiktё.
Ј----- -о-на---- -ат--- и-а-у ќ- д-јд-- навре--.
Ј__ н_ г_ н_____ п_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с н- г- н-ј-о- п-т-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
------------------------------------------------
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
0
Toј-k--e-sye --v-, s-tom-k--e--m-----ko- -r-em-e.
T__ k___ s__ ј____ s____ k___ i__ m_____ v_______
T-ј k-y- s-e ј-v-, s-t-m k-y- i-a m-l-o- v-y-m-e-
-------------------------------------------------
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
Nuk e gjeta rrugёn, pёrndryshe do të isha i pёrpiktё.
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.