Рјечник

sr Негација 1   »   em Negation 1

64 [шездесет и четири]

Негација 1

Негација 1

64 [sixty-four]

Negation 1

Изаберите како желите да видите превод:   
српски енглески (US) Игра Више
Ја не разумем реч. I---n-- u--e-sta-d --e w---. I d____ u_________ t__ w____ I d-n-t u-d-r-t-n- t-e w-r-. ---------------------------- I don’t understand the word. 0
Ја не разумем реченицу. I----’t---d--stan---he ---t-n--. I d____ u_________ t__ s________ I d-n-t u-d-r-t-n- t-e s-n-e-c-. -------------------------------- I don’t understand the sentence. 0
Ја не разумем значење. I -o-’- u-derst--d -h- ----i-g. I d____ u_________ t__ m_______ I d-n-t u-d-r-t-n- t-e m-a-i-g- ------------------------------- I don’t understand the meaning. 0
учитељ t-e -eac-er t__ t______ t-e t-a-h-r ----------- the teacher 0
Разумете ли учитеља? D- -ou un-e-s---- -he-t-acher? D_ y__ u_________ t__ t_______ D- y-u u-d-r-t-n- t-e t-a-h-r- ------------------------------ Do you understand the teacher? 0
Да, добро га разумем. Ye-, --u-der-ta---hi- -e--. Y___ I u_________ h__ w____ Y-s- I u-d-r-t-n- h-m w-l-. --------------------------- Yes, I understand him well. 0
учитељица th---each-r t__ t______ t-e t-a-h-r ----------- the teacher 0
Разумете ли учитељицу? Do -ou--n--rs-and t----e--he-? D_ y__ u_________ t__ t_______ D- y-u u-d-r-t-n- t-e t-a-h-r- ------------------------------ Do you understand the teacher? 0
Да, добро је разумем. Yes--I-u-ders---- h----e--. Y___ I u_________ h__ w____ Y-s- I u-d-r-t-n- h-r w-l-. --------------------------- Yes, I understand her well. 0
људи t-e----p-e t__ p_____ t-e p-o-l- ---------- the people 0
Разумете ли људе? D---ou-un---sta-d t-e-----l-? D_ y__ u_________ t__ p______ D- y-u u-d-r-t-n- t-e p-o-l-? ----------------------------- Do you understand the people? 0
Не, не разумем их тако добро. N-,-I --n-- u-----tan- t-e- ----e-l. N__ I d____ u_________ t___ s_ w____ N-, I d-n-t u-d-r-t-n- t-e- s- w-l-. ------------------------------------ No, I don’t understand them so well. 0
пријатљица the----l----nd t__ g_________ t-e g-r-f-i-n- -------------- the girlfriend 0
Имате ли пријатељицу? D- y------- a----lf---n-? D_ y__ h___ a g__________ D- y-u h-v- a g-r-f-i-n-? ------------------------- Do you have a girlfriend? 0
Да, имам. Yes,-I -o. Y___ I d__ Y-s- I d-. ---------- Yes, I do. 0
кћерка the da---ter t__ d_______ t-e d-u-h-e- ------------ the daughter 0
Имате ли кћерку? D----u-hav- --daugh---? D_ y__ h___ a d________ D- y-u h-v- a d-u-h-e-? ----------------------- Do you have a daughter? 0
Не, немам. No,-I d-n’-. N__ I d_____ N-, I d-n-t- ------------ No, I don’t. 0

Слепи људи ефикасније прерађују језик

Људи који не виде чују боље. Зато се и крећу брже свакодневним животом. Но слепи људи су такође у стању да боље прераде језик! До овог закључка се дошло бројним студијама. Испитаницима су пуштани текстови. У њима се говорило знатно брже. Упркос томе, слепци су текстове сасвим добро разумели. Испитаници са нормалним видом имали су знатне проблеме у разумевању изговорених реченица. Брзина говора је за њих била превелика. Један други експеримент имао је сличне резултате. Слепим испитаницима, као и онима са нормалним видом, пуштане су разне реченице. Свака реченица је делимично била манипулисана. Задња реч у реченици била је замењена бесмисленом речју. Ипитаницима је наложено да оцене реченице. Требало је да одлуче да ли реченице имају неког смисла или не. Док су на реченицама радили, мериле су им се мождане активности. У питању је било мерење можданих таласа. На основу њих могло се видети којом брзином мозак решава проблеме. Код слепих испитаника се врло брзо појавио одређени сигнал. Он је показивао да се реченице анализирају. Исти сигнал се код испитаника са нормалним видом појавио много касније. Још увек се не зна зашто слепи људи ефикасније обрађују говор. Али постоји једна теорија. Верује се да мозак слепих интензивно употребљава једно одређено подручје. У питању је подручје у којем се код људи са нормалним видом обрађују визуелни надражаји. Код слепих се овај регион не користи у ту сврху. Стога је “слободан” за обављање других задатака. Из тог разлога слепи имају већи капацитет за обраду језика.