Зашто ниси дошао / дошла?
რატ-- -რ--ოხვ--ი?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
da-ab-t-b--2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
Зашто ниси дошао / дошла?
რატომ არ მოხვედი?
dasabuteba 2
Био / Била сам болестан / болесна.
ავად -იყ-ვ-.
ა___ ვ______
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
da-ab--e-a-2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
Био / Била сам болестан / болесна.
ავად ვიყავი.
dasabuteba 2
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
არ -ოვ-დ-, -ადგა--ავად-ვ-ყ---.
ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
ra--o- ------hvedi?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
rat'om ar mokhvedi?
Зашто она није дошла?
რ---მ-ა- მ-ვ-დ- ის?
რ____ ა_ მ_____ ი__
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
av-- viqavi.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Зашто она није дошла?
რატომ არ მოვიდა ის?
avad viqavi.
Она је била уморна.
ის-ავ---ი--.
ი_ ა___ ი___
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
av----iqav-.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Она је била уморна.
ის ავად იყო.
avad viqavi.
Она није дошла, јер је била уморна.
ის ა- მ--ი-ა, -ა-გ-ნ ა--დ--ყ-.
ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
ava--------.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Она није дошла, јер је била уморна.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
avad viqavi.
Зашто он није дошао?
რატ-მ არ--ო-იდ-?
რ____ ა_ მ______
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
ar m--edi, r-d-an a----v-qav-.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Зашто он није дошао?
რატომ არ მოვიდა?
ar movedi, radgan avad viqavi.
Он није имао воље.
მ-ს-----ქ-ნდ- -----ლი.
მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
ar---ve--, radga----ad--iq-v-.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Он није имао воље.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
Он није дошао, јер није имао воље.
ი- არ-მო--დ-, რა--ა--მა- არ---ო--ა სურ---ი.
ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
a----ve----r-dg-- -vad-v---v-.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Он није дошао, јер није имао воље.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
Зашто ви нисте дошли?
რ-ტ-- -რ მოხ-ედი-?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
r----- -- ----d--i-?
r_____ a_ m_____ i__
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
Зашто ви нисте дошли?
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar movida is?
Наш ауто је покварен.
ჩ-ე-- მ-ნ---ა გ-----ბულია.
ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
i--ava- --o.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Наш ауто је покварен.
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
ჩვ---ა- მ-ვე-----რ----ნ-ჩვ------ნქ--ა-გ--უჭ---ლია.
ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
i---v-- --o.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
Зашто људи нису дошли?
რ---მ ა--მოვ-დ---ა--ი?
რ____ ა_ მ_____ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
is-ava-----.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Зашто људи нису дошли?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
is avad iqo.
Пропустили су воз.
მ----ატარ-ბელზ-------ი---ს.
მ__ მ__________ დ__________
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
is a- --v-d-, -ad--- a-a-----.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
Пропустили су воз.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
ი--ნ--არ-მოვ-დ---,-რა--ა--მატა--ბელზ- -ა-გვი-ნ-ს.
ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
i- a- --vid-- ---gan-ava- ---.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
Зашто ти ниси дошао / дошла?
რ-----არ -----დი?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
is--r-m-vi-a,-----a- ------qo.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
Зашто ти ниси дошао / дошла?
რატომ არ მოხვედი?
is ar movida, radgan avad iqo.
Ја нисам смео / смела.
უფლ-ბ---რ--ქ-ნდ-.
უ_____ ა_ მ______
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
r------ar --v-d-?
r_____ a_ m______
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
Ја нисам смео / смела.
უფლება არ მქონდა.
rat'om ar movida?
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
ა--მო--დ---რ---ან -ფ-ებ---რ-მ-ონ--.
ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
m-s a- hk-n----ur-ili.
m__ a_ h_____ s_______
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
mas ar hkonda survili.