Рјечник

sr Придеви 1   »   de Adjektive 1

78 [седамдесет и осам]

Придеви 1

Придеви 1

78 [achtundsiebzig]

Adjektive 1

Изаберите како желите да видите превод:   
српски немачки Игра Више
стара жена e-ne al-e -rau e___ a___ F___ e-n- a-t- F-a- -------------- eine alte Frau 0
дебела жена ei-- ----- F-au e___ d____ F___ e-n- d-c-e F-a- --------------- eine dicke Frau 0
радознала жена e-ne--e-gi-r--e --au e___ n_________ F___ e-n- n-u-i-r-g- F-a- -------------------- eine neugierige Frau 0
ново ауто ei---eue- -agen e__ n____ W____ e-n n-u-r W-g-n --------------- ein neuer Wagen 0
брзо ауто e-n s---el-e------n e__ s________ W____ e-n s-h-e-l-r W-g-n ------------------- ein schneller Wagen 0
удобно ауто ein --q-e----Wa--n e__ b_______ W____ e-n b-q-e-e- W-g-n ------------------ ein bequemer Wagen 0
плава хаљина ei--b-aue- -l--d e__ b_____ K____ e-n b-a-e- K-e-d ---------------- ein blaues Kleid 0
црвена хаљина ein r-tes Kl--d e__ r____ K____ e-n r-t-s K-e-d --------------- ein rotes Kleid 0
зелена хаљина ein ---nes Kle-d e__ g_____ K____ e-n g-ü-e- K-e-d ---------------- ein grünes Kleid 0
црна торба ei---s---a-z- -as-he e___ s_______ T_____ e-n- s-h-a-z- T-s-h- -------------------- eine schwarze Tasche 0
смеђа торба e-n- --aun----sche e___ b_____ T_____ e-n- b-a-n- T-s-h- ------------------ eine braune Tasche 0
бела торба ei-e--e--e T--che e___ w____ T_____ e-n- w-i-e T-s-h- ----------------- eine weiße Tasche 0
драги људи n---e Le-te n____ L____ n-t-e L-u-e ----------- nette Leute 0
културни људи h-f-i-he ---te h_______ L____ h-f-i-h- L-u-e -------------- höfliche Leute 0
интересантни људи i---ress-n-- L---e i___________ L____ i-t-r-s-a-t- L-u-e ------------------ interessante Leute 0
драга деца l-e-e-K--d-r l____ K_____ l-e-e K-n-e- ------------ liebe Kinder 0
безобразна деца f-ech- K-nd-r f_____ K_____ f-e-h- K-n-e- ------------- freche Kinder 0
добра деца b-ave Ki---r b____ K_____ b-a-e K-n-e- ------------ brave Kinder 0

Компјутер је у стању да реконструише речи које је чуо

Човек већ одавно машта о томе да чита туђе мисли. Свако је у једном тренутку пожелео да може да прочита мисли неке особе. Но овај сан се још увек није остварио. Чак ни уз помоћ модерне технологије нисмо у стању да читамо мисли. То што други мисле остаје тајна. Зато можемо препознати шта други чују! Доказ за ово налазимо у научним експериментима. Научницима је пошло за руком да реконструишу речи које су чули. У ту сврху је вршена анализа можданих таласа испитаника. Када нешто чујемо, мозак постаје активан. Он мора прерадити садржај који је чуо. У том процесу долази до стварања једног одређеног облика активности. Ту активност можемо забележити уз помоћ електрода. Тај запис се такође може даље прерађивати. Уз помоћ компјутера може се преводити у звучни облик. На овај начин се се реч која се чује може препознати. Овај принцип функционише са свим речима. Свака реч коју чујемо производи одређени сигнал. Тај сигнал увек има везе са звучањем речи. Сада га “само” треба превести у звучни сигнал. Уколико нам је облик речи познат, знамо и о којој се речи ради. У експерименту су испитаници слушали и праве и измишљене речи. Значи, део ријечи које су се чуле није постојао. Упркос томе и оне су се могле реконструисати. Компјутер може изговарати тако препознате речи. Такође је могуће приказати их на монитору. Научници се надају да ће ускоро бити у могућности да боље разумеју језичке сигнале. Тако се сан о читању мисли наставља ...