већ једном – још никада
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
0
f--us-i
f______
f-k-s-i
-------
fukushi
већ једном – још никада
すでに―まだ~していない
fukushi
Јесте ли већ једном били у Берлину?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
0
fukushi
f______
f-k-s-i
-------
fukushi
Јесте ли већ једном били у Берлину?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
fukushi
Не, још никада.
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
0
sude-i---m-d- - sh--e -nai
s_____ ― m___ - s____ i___
s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a-
--------------------------
sudeni ― mada - shite inai
Не, још никада.
いいえ 、 まだ ありません 。
sudeni ― mada - shite inai
неко – нико
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
0
s-den--― mada-- s-it--inai
s_____ ― m___ - s____ i___
s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a-
--------------------------
sudeni ― mada - shite inai
неко – нико
誰か―誰も
sudeni ― mada - shite inai
Познајете ли овде некога?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
0
su-----―----a----hi-e -nai
s_____ ― m___ - s____ i___
s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a-
--------------------------
sudeni ― mada - shite inai
Познајете ли овде некога?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
sudeni ― mada - shite inai
Не, ја не познајем овде никога.
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
0
ber---n ni-itta---t---- -rim------?
b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__
b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
Не, ја не познајем овде никога.
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
још – не више
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
0
b--u-i- -- i--- k-------a-i-a-u -a?
b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__
b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
још – не више
まだ―もう~ない
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
Остајете ли још дуго овде?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
0
be--r-n----it---k--- -a ar-mas---a?
b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__
b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
Остајете ли још дуго овде?
まだ しばらく ここに います か ?
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
Не, ја не остајем више дуго овде.
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
0
Īe, ---- -ri-a---.
Ī__ m___ a________
Ī-, m-d- a-i-a-e-.
------------------
Īe, mada arimasen.
Не, ја не остајем више дуго овде.
いいえ 、 もう 長くは いません 。
Īe, mada arimasen.
још нешто – ништа више
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
0
Īe--m-d- --i-as--.
Ī__ m___ a________
Ī-, m-d- a-i-a-e-.
------------------
Īe, mada arimasen.
још нешто – ништа више
何か他に、もう何も
Īe, mada arimasen.
Желите ли још нешто попити?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
0
Īe-------a-i-a---.
Ī__ m___ a________
Ī-, m-d- a-i-a-e-.
------------------
Īe, mada arimasen.
Желите ли још нешто попити?
まだ 何か お飲みに なります か ?
Īe, mada arimasen.
Не, ја не желим ништа више.
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
0
d--eka ― --re-mo
d_____ ― d___ m_
d-r-k- ― d-r- m-
----------------
dareka ― dare mo
Не, ја не желим ништа више.
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
dareka ― dare mo
већ нешто – још ништа
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
0
d--e-- ― --re-mo
d_____ ― d___ m_
d-r-k- ― d-r- m-
----------------
dareka ― dare mo
већ нешто – још ништа
もう何かーまだ何も
dareka ― dare mo
Јесте ли већ нешто јели?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
0
da-e-a-- d-re--o
d_____ ― d___ m_
d-r-k- ― d-r- m-
----------------
dareka ― dare mo
Јесте ли већ нешто јели?
もう 何か 食べました か ?
dareka ― dare mo
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
0
dar- -- k-ko-d- ----t- ir--hito--a-i-a-u---?
d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__
d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-?
--------------------------------------------
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
још неко – нико више
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
0
da-- -a-k-k- de s-itte --u h--- wa-i---- -a?
d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__
d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-?
--------------------------------------------
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
још неко – нико више
誰か―誰も~ない
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
Жели ли још неко кафу?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
0
da-e----k-ko--e--h---- iru hito w---ma-u -a?
d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__
d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-?
--------------------------------------------
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
Жели ли још неко кафу?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
Не, нико више.
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
0
Īe, ---o-e ---d-re--o-s----ma---.
Ī__ k_____ w_ d___ m_ s__________
Ī-, k-k-d- w- d-r- m- s-i-i-a-e-.
---------------------------------
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
Не, нико више.
いいえ 、 誰も いません 。
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.