Ordlista

sv Igår – idag – imorgon   »   ca Ahir - avui - demà

10 [tio]

Igår – idag – imorgon

Igår – idag – imorgon

10 [deu]

Ahir - avui - demà

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska katalanska Spela Mer
Igår var det lördag. A-i--e-a -is---t-. A___ e__ d________ A-i- e-a d-s-a-t-. ------------------ Ahir era dissabte. 0
Igår var jag på bio. Ah-r--aig--n-r-al-ci-e--. A___ v___ a___ a_ c______ A-i- v-i- a-a- a- c-n-m-. ------------------------- Ahir vaig anar al cinema. 0
Filmen var intressant. La -e-----u----ra---t-r--s-nt. L_ p_________ e__ i___________ L- p-l-l-c-l- e-a i-t-r-s-a-t- ------------------------------ La pel•lícula era interessant. 0
Idag är det söndag. Avu- é--d---e-ge. A___ é_ d________ A-u- é- d-u-e-g-. ----------------- Avui és diumenge. 0
Idag arbetar jag inte. Av-i -o t----l--. A___ n_ t________ A-u- n- t-e-a-l-. ----------------- Avui no treballo. 0
Jag stannar hemma. E- q-e-- --ca-a. E_ q____ a c____ E- q-e-o a c-s-. ---------------- Em quedo a casa. 0
Imorgon är det måndag. D-mà--s-dil--n-. D___ é_ d_______ D-m- é- d-l-u-s- ---------------- Demà és dilluns. 0
Imorgon fortsätter jag att arbeta. D--à ----o a-t-eball--. D___ t____ a t_________ D-m- t-r-o a t-e-a-l-r- ----------------------- Demà torno a treballar. 0
Jag arbetar på kontor. (J-- -re---------un----icina. (___ t_______ e_ u__ o_______ (-o- t-e-a-l- e- u-a o-i-i-a- ----------------------------- (Jo) treballo en una oficina. 0
Vem är det? Qui é--------? Q__ é_ a______ Q-i é- a-u-s-? -------------- Qui és aquest? 0
Det är Peter. A-ue-t--s--- P--e-. A_____ é_ e_ P_____ A-u-s- é- e- P-t-r- ------------------- Aquest és el Peter. 0
Peter är student. El -e-e---s-estud-an-. E_ P____ é_ e_________ E- P-t-r é- e-t-d-a-t- ---------------------- El Peter és estudiant. 0
Vem är det? Q-i--- aq---t-? Q__ é_ a_______ Q-i é- a-u-s-a- --------------- Qui és aquesta? 0
Det är Martha. A--e-t--é---a -a-t-a. A______ é_ l_ M______ A-u-s-a é- l- M-r-h-. --------------------- Aquesta és la Martha. 0
Martha är sekreterare. La---r--- é--secret--ia. L_ M_____ é_ s__________ L- M-r-h- é- s-c-e-à-i-. ------------------------ La Martha és secretària. 0
Peter och Martha är vänner. E- -ete- i la --rt-a---- -m--s ---ar-l-a. E_ P____ i l_ M_____ s__ a____ / p_______ E- P-t-r i l- M-r-h- s-n a-i-s / p-r-l-a- ----------------------------------------- El Peter i la Martha són amics / parella. 0
Peter är Marthas vän. El-----r-és ----ic /--l ---o- ---l----rt-a. E_ P____ é_ l_____ / e_ x____ d_ l_ M______ E- P-t-r é- l-a-i- / e- x-c-t d- l- M-r-h-. ------------------------------------------- El Peter és l’amic / el xicot de la Martha. 0
Martha är Peters väninna. La -art-- é- l--mig- /----xico-- d-l-P-t-r. L_ M_____ é_ l______ / l_ x_____ d__ P_____ L- M-r-h- é- l-a-i-a / l- x-c-t- d-l P-t-r- ------------------------------------------- La Martha és l’amiga / la xicota del Peter. 0

Lärande i sömnen

Idag är främmande språk en del av allmän utbildning. Om det bara inte vore så tråkigt att lära sig dem! Det finns goda nyheter för dem som har svårigheter att lära sig dem. För vi lär oss mest effektivt i sömnen! Många vetenskapliga studier har kommit till den slutsatsen. Och vi kan använda detta när det gäller att lära sig språk. Vi bearbetar dagens händelser i sömnen. Vår hjärna analyserar nya upplevelser. Allt vi har upplevt tänks igenom på nytt. Och det nya innehållet förstärks i vår hjärna. Saker vi har lärt oss strax innan vi somnar bevaras särskilt väl. Därför kan det vara bra att se över viktiga punkter på kvällen. Olika drömfaser är ansvariga för att lära sig olika innehåll. REM-sömn stödjer psykomotoriskt lärande. Musik och sport hör hemma i denna kategori. Däremot sker inlärning av ren kunskap i djupsömnen. Det är där vi granskar allting vi lär oss. Även vokabulär och grammatik! När vi lär oss språk måste hjärnan arbeta mycket hårt. Den måste lagra nya ord och regler. Detta spelas upp igen i sömnen. Forskare kallar detta Replay Theory. Men det är viktigt att du sover bra. Kropp och själ måste återhämta sig ordentligt. Endast då kan hjärnan arbeta effektivt. Man kan säga: god sömn, bra kognitiv förmåga. Medan vi vilar är hjärnan fortfarande aktiv… Så: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!
Visste du?
Brittisk engelska är den form av engelska som talas i Storbritannien. Den räknas till de västgermanska språken. Den är modersmål för ungefär 60 miljoner människor. Den skiljer sig från amerikansk engelska inom ett fåtal områden. Engelska anses således vara ett pluricentriskt språk. Det betyder att det är ett språk som har flera standardformer. Skillnader kan till exempel relatera till uttal, vokabulär och stavning. Brittisk engelska är uppdelad i många dialekter som i vissa fall är mycket olika. Under lång tid ansågs de som talar dialekt som outbildade och kunde inte hitta bra jobb. Idag är det annorlunda, även om dialekter fortfarande spelar en roll i Storbritannien. Brittisk engelska har också påverkats starkt av franskan. Detta går tillbaka till den normandiska erövringen 1066. I sin tur tog Storbritannien sitt språk till andra kontinenter under kolonialtiden. På så sätt blev engelskan ett av de viktigaste språken i världen under de senaste århundradena. Lär dig engelska, men snälla, lär dig originalet!