Ordlista

sv Igår – idag – imorgon   »   ku Duh-îro-sibê

10 [tio]

Igår – idag – imorgon

Igår – idag – imorgon

10 [deh]

Duh-îro-sibê

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kurdiska (kurmanji) Spela Mer
Igår var det lördag. Du---emî--û. D__ ş___ b__ D-h ş-m- b-. ------------ Duh şemî bû. 0
Igår var jag på bio. Ez d-- l---îne---ê --m. E_ d__ l_ s_______ b___ E- d-h l- s-n-m-y- b-m- ----------------------- Ez duh li sînemayê bûm. 0
Filmen var intressant. Fî-m ecêb--û. F___ e___ b__ F-l- e-ê- b-. ------------- Fîlm ecêb bû. 0
Idag är det söndag. Îr--yek--m-e. Î__ y_____ e_ Î-o y-k-e- e- ------------- Îro yekşem e. 0
Idag arbetar jag inte. E- î-- --xebit--. E_ î__ n_________ E- î-o n-x-b-t-m- ----------------- Ez îro naxebitim. 0
Jag stannar hemma. E--ê l- m--- -imîn--. E_ ê l_ m___ b_______ E- ê l- m-l- b-m-n-m- --------------------- Ez ê li malê bimînim. 0
Imorgon är det måndag. S--- -uş-m -. S___ d____ e_ S-b- d-ş-m e- ------------- Sibê duşem e. 0
Imorgon fortsätter jag att arbeta. E- - -i---card---b--e-it-m. E_ ê s___ c_____ b_________ E- ê s-b- c-r-i- b-x-b-t-m- --------------------------- Ez ê sibê cardin bixebitim. 0
Jag arbetar på kontor. E---i-b---yê --xe-i-i-. E_ l_ b_____ d_________ E- l- b-r-y- d-x-b-t-m- ----------------------- Ez li buroyê dixebitim. 0
Vem är det? Ev-k- ye? E_ k_ y__ E- k- y-? --------- Ev kî ye? 0
Det är Peter. Ev--et-r -. E_ P____ e_ E- P-t-r e- ----------- Ev Peter e. 0
Peter är student. Pe-e- x----ek----za----eh- y-. P____ x_________ z________ y__ P-t-r x-e-d-k-r- z-n-n-e-ê y-. ------------------------------ Peter xwendekarê zanîngehê ye. 0
Vem är det? Ev kî-y-? E_ k_ y__ E- k- y-? --------- Ev kî ye? 0
Det är Martha. Ev M---ha-ye. E_ M_____ y__ E- M-r-h- y-. ------------- Ev Martha ye. 0
Martha är sekreterare. M-rt-a s-kre-e--e. M_____ s_______ e_ M-r-h- s-k-e-e- e- ------------------ Martha sekreter e. 0
Peter och Martha är vänner. P-te- û-M-rth- h--al--n. P____ û M_____ h____ i__ P-t-r û M-r-h- h-v-l i-. ------------------------ Peter û Martha heval in. 0
Peter är Marthas vän. Pe--r heva-ê--ar-h- -e. P____ h_____ M_____ y__ P-t-r h-v-l- M-r-h- y-. ----------------------- Peter hevalê Martha ye. 0
Martha är Peters väninna. Ma--ha---val----t-r -. M_____ h_____ P____ e_ M-r-h- h-v-l- P-t-r e- ---------------------- Martha hevala Peter e. 0

Lärande i sömnen

Idag är främmande språk en del av allmän utbildning. Om det bara inte vore så tråkigt att lära sig dem! Det finns goda nyheter för dem som har svårigheter att lära sig dem. För vi lär oss mest effektivt i sömnen! Många vetenskapliga studier har kommit till den slutsatsen. Och vi kan använda detta när det gäller att lära sig språk. Vi bearbetar dagens händelser i sömnen. Vår hjärna analyserar nya upplevelser. Allt vi har upplevt tänks igenom på nytt. Och det nya innehållet förstärks i vår hjärna. Saker vi har lärt oss strax innan vi somnar bevaras särskilt väl. Därför kan det vara bra att se över viktiga punkter på kvällen. Olika drömfaser är ansvariga för att lära sig olika innehåll. REM-sömn stödjer psykomotoriskt lärande. Musik och sport hör hemma i denna kategori. Däremot sker inlärning av ren kunskap i djupsömnen. Det är där vi granskar allting vi lär oss. Även vokabulär och grammatik! När vi lär oss språk måste hjärnan arbeta mycket hårt. Den måste lagra nya ord och regler. Detta spelas upp igen i sömnen. Forskare kallar detta Replay Theory. Men det är viktigt att du sover bra. Kropp och själ måste återhämta sig ordentligt. Endast då kan hjärnan arbeta effektivt. Man kan säga: god sömn, bra kognitiv förmåga. Medan vi vilar är hjärnan fortfarande aktiv… Så: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!
Visste du?
Brittisk engelska är den form av engelska som talas i Storbritannien. Den räknas till de västgermanska språken. Den är modersmål för ungefär 60 miljoner människor. Den skiljer sig från amerikansk engelska inom ett fåtal områden. Engelska anses således vara ett pluricentriskt språk. Det betyder att det är ett språk som har flera standardformer. Skillnader kan till exempel relatera till uttal, vokabulär och stavning. Brittisk engelska är uppdelad i många dialekter som i vissa fall är mycket olika. Under lång tid ansågs de som talar dialekt som outbildade och kunde inte hitta bra jobb. Idag är det annorlunda, även om dialekter fortfarande spelar en roll i Storbritannien. Brittisk engelska har också påverkats starkt av franskan. Detta går tillbaka till den normandiska erövringen 1066. I sin tur tog Storbritannien sitt språk till andra kontinenter under kolonialtiden. På så sätt blev engelskan ett av de viktigaste språken i världen under de senaste århundradena. Lär dig engelska, men snälla, lär dig originalet!