Ordlista

sv Årstider och väder   »   kk Жыл мезгілі және ауа-райы

16 [sexton]

Årstider och väder

Årstider och väder

16 [он алты]

16 [on altı]

Жыл мезгілі және ауа-райы

Jıl mezgili jäne awa-rayı

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kazakiska Spela Mer
Det här är årstiderna: Мы--- -ы---езгіл--рі: М____ ж__ м__________ М-н-у ж-л м-з-і-д-р-: --------------------- Мынау жыл мезгілдері: 0
Jıl m-z--l--jän--awa--a-ı J__ m______ j___ a_______ J-l m-z-i-i j-n- a-a-r-y- ------------------------- Jıl mezgili jäne awa-rayı
Våren, sommaren, көкт----ж--, к______ ж___ к-к-е-, ж-з- ------------ көктем, жаз, 0
J------gi-- jä-e---a--a-ı J__ m______ j___ a_______ J-l m-z-i-i j-n- a-a-r-y- ------------------------- Jıl mezgili jäne awa-rayı
hösten och vintern. кү- --н----с. к__ ж___ қ___ к-з ж-н- қ-с- ------------- күз және қыс. 0
M--aw-j-l-m---i-deri: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
Sommaren är hett. Ж-з --ты-. Ж__ ы_____ Ж-з ы-т-қ- ---------- Жаз ыстық. 0
M--a- jıl-me-g--de--: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
På sommaren skiner solen. Ж--да-к-- --р--ра- -ұрады. Ж____ к__ ж_______ т______ Ж-з-а к-н ж-р-ы-а- т-р-д-. -------------------------- Жазда күн жарқырап тұрады. 0
M-----j-- mez-ilde--: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
På sommaren går vi gärna ut och promenerar. Ж-з-а --- с---е-д-ге-ді -н-т--ыз. Ж____ б__ с____________ ұ________ Ж-з-а б-з с-р-е-д-г-н-і ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Жазда біз серуендегенді ұнатамыз. 0
kö-tem--j--, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
Vintern är kall. Қ----у-қ. Қ__ с____ Қ-с с-ы-. --------- Қыс суық. 0
kö-tem, ja-, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
På vintern snöar eller regnar det. Қы--а қа--н---а-бы---ау--ы. Қ____ қ__ н_ ж_____ ж______ Қ-с-а қ-р н- ж-ң-ы- ж-у-д-. --------------------------- Қыста қар не жаңбыр жауады. 0
k--t--,---z, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
På vintern stannar vi gärna hemma. Қы-т- -і--ү----б--ға--ы ----а--з. Қ____ б__ ү___ б_______ ұ________ Қ-с-а б-з ү-д- б-л-а-д- ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Қыста біз үйде болғанды ұнатамыз. 0
küz j----qı-. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Det är kallt. К---су-қ. К__ с____ К-н с-ы-. --------- Күн суық. 0
k-z---n--qıs. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Det regnar. Ж--------уы- тұ-. Ж_____ ж____ т___ Ж-ң-ы- ж-у-п т-р- ----------------- Жаңбыр жауып тұр. 0
kü- --ne---s. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Det är blåsigt. Жел с-ғып -ұр. Ж__ с____ т___ Ж-л с-ғ-п т-р- -------------- Жел соғып тұр. 0
Jaz -s---. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Det är varmt. К-н ----. К__ ж____ К-н ж-л-. --------- Күн жылы. 0
Jaz-ıst-q. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Det är soligt. К-н-ш-ғып тұ-. К__ ш____ т___ К-н ш-ғ-п т-р- -------------- Күн шығып тұр. 0
J-- ı----. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Det är klart väder. Кү- -ш--. К__ а____ К-н а-ы-. --------- Күн ашық. 0
Jaz-a-k----a----ap---ra-ı. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Vad är det för väder idag? Бүг-- ауа---й--қан--й? Б____ а_______ қ______ Б-г-н а-а-р-й- қ-н-а-? ---------------------- Бүгін ауа-райы қандай? 0
J-z-- k-n-ja-qır-p---r-dı. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Det är kallt idag. Бүг-н--у-қ. Б____ с____ Б-г-н с-ы-. ----------- Бүгін суық. 0
J--da ------rqı--p tur-dı. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Det är varmt idag. Б-гін-ж-л-. Б____ ж____ Б-г-н ж-л-. ----------- Бүгін жылы. 0
Jazda b-- s----nde-e-di u-a--mı-. J____ b__ s____________ u________ J-z-a b-z s-r-e-d-g-n-i u-a-a-ı-. --------------------------------- Jazda biz serwendegendi unatamız.

Lärande och känslor

Vi är lyckliga när vi kan kommunicera på ett främmande språk. Vi är stolta över oss själva och våra framsteg. Å andra sidan, om vi inte lyckas blir vi upprörda eller besvikna. Olika känslor är därmed förknippade med inlärning. Nya studier har kommit fram till intressanta resultat. De visar att känslor spelar en roll vid inlärning. Därför att våra känslor påverkar vår framgång i lärandet. Lärande är alltid ett ‘problem’ för vår hjärna. Och den vill lösa detta problem. Huruvida den är framgångsrik beror på våra känslor. Om vi tror att vi kan lösa problemet, känner vi oss säkra. Denna känslomässiga stabilitet hjälper oss att lära. Positivt tänkande främjar våra intellektuella förmågor. Å andra sidan, att lära sig under stress fungerar inte så bra. Tvivel eller oro hindrar ett bra resultat. Vi lär oss speciellt dåligt när vi är rädda. Då kan inte hjärnan lagra nytt innehåll så bra. Därför är det viktigt att alltid vara motiverad att lära sig. Så känslor påverkar lärande. Men lärande påverkar också känslor! Samma hjärnstrukturer som hanterar fakta bearbetar också känslor. Så lärande kan göra dig lycklig och de som är nöjda lär sig bättre. Naturligtvis är lärande inte alltid roligt; det kan också vara tråkigt. Av detta skäl bör vi alltid sätta upp små mål. På så sätt överbelastar vi inte hjärnan. Och vi garanterar att vi kan uppfylla våra förväntningar. Vår framgång blir då en belöning som motiverar oss igen. Så: Lär dig något - och le medan du gör det!
Visste du?
Grekiska räknas till de indo-europeiska språken. Men det är inte nära besläktat med något annat språk i världen. Modern grekiska får inte förväxlas med antik grekiska. Antik grekiska lärs fortfarande ut i många skolor och på många universitet. Förr i tiden var det filosofins och vetenskapens språk. Det användes också som ett gemensamt språk bland dem som reste i den antika världen. Å andra sidan är modern grekiska modersmål för omkring 13 miljoner människor. Det utvecklades från den antika grekiskan. Det är svårt att säga exakt när modern grekiska uppstod. En sak är säker: det är enklare konstruerat än den antika grekiskan. Hur som helst, många arkaiska former finns kvar i modern grekiska. Det är också ett mycket enhetligt språk i vilket det inte finns några starka dialekter. Det skrivs med det grekiska alfabetet, som är nästan 2500 år gammalt. Ett intressant faktum är att grekiska räknas till de språk som har den största vokabulären. Så om du gillar att lära dig vokabulär bör du starta med grekiska.