Ordlista

sv Årstider och väder   »   ky Жыл мезгилдери жана аба ырайы

16 [sexton]

Årstider och väder

Årstider och väder

16 [он алты]

16 [он алты]

Жыл мезгилдери жана аба ырайы

Jıl mezgilderi jana aba ırayı

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kirgiziska Spela Mer
Det här är årstiderna: Бу--р ----м-згилд-р-: Б____ ж__ м__________ Б-л-р ж-л м-з-и-д-р-: --------------------- Булар жыл мезгилдери: 0
J-l-m-z--l--r--j-n---ba ıra-ı J__ m_________ j___ a__ ı____ J-l m-z-i-d-r- j-n- a-a ı-a-ı ----------------------------- Jıl mezgilderi jana aba ırayı
Våren, sommaren, ж-з, ж--, ж___ ж___ ж-з- ж-й- --------- жаз, жай, 0
J-- m-zgil-er---a---a-a -r--ı J__ m_________ j___ a__ ı____ J-l m-z-i-d-r- j-n- a-a ı-a-ı ----------------------------- Jıl mezgilderi jana aba ırayı
hösten och vintern. күз-ж-н---ыш. к__ ж___ к___ к-з ж-н- к-ш- ------------- күз жана кыш. 0
B--ar -ıl mezg-l-eri: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
Sommaren är hett. Ж---ы--к. Ж__ ы____ Ж-й ы-ы-. --------- Жай ысык. 0
B--a- --l---zg-l-e-i: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
På sommaren skiner solen. Күн-ж-йк--ын -а-кы--- ту-а-. К__ ж_______ ж_______ т_____ К-н ж-й-ы-ы- ж-р-ы-а- т-р-т- ---------------------------- Күн жайкысын жаркырап турат. 0
B-l-r -ı- -ezgil-e-i: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
På sommaren går vi gärna ut och promenerar. Жай--да----илдег-нди --кшы к-р---з. Ж______ с___________ ж____ к_______ Ж-й-н-а с-й-л-е-е-д- ж-к-ы к-р-б-з- ----------------------------------- Жайында сейилдегенди жакшы көрөбүз. 0
jaz--ja-, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
Vintern är kall. К-ш --у-. К__ с____ К-ш с-у-. --------- Кыш суук. 0
j-z,-j--, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
På vintern snöar eller regnar det. Кы---д- -ар-ж----м--р-ж-ай-. К______ к__ ж_ ж_____ ж_____ К-ш-н-а к-р ж- ж-м-ы- ж-а-т- ---------------------------- Кышында кар же жамгыр жаайт. 0
ja-, -a-, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
På vintern stannar vi gärna hemma. Кыш--д- -из үй---от-рган-- жакш--кө--бү-. К______ б__ ү___ о________ ж____ к_______ К-ш-н-а б-з ү-д- о-у-г-н-ы ж-к-ы к-р-б-з- ----------------------------------------- Кышында биз үйдө отурганды жакшы көрөбүз. 0
k-- j-na --ş. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
Det är kallt. С---. С____ С-у-. ----- Суук. 0
küz --n---ı-. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
Det regnar. Ж-мгыр жаа- ---ат. Ж_____ ж___ ж_____ Ж-м-ы- ж-а- ж-т-т- ------------------ Жамгыр жаап жатат. 0
küz-ja-a kış. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
Det är blåsigt. Шам--дуу. Ш________ Ш-м-л-у-. --------- Шамалдуу. 0
Ja- -s--. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
Det är varmt. Ж---у. Ж_____ Ж-л-у- ------ Жылуу. 0
Jay ıs-k. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
Det är soligt. Күн-а--к. К__ а____ К-н а-ы-. --------- Күн ачык. 0
Ja- -sık. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
Det är klart väder. Ж--ык. Ж_____ Ж-р-к- ------ Жарык. 0
K-n-ja--ı-ı- ja--ı-ap t-ra-. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Vad är det för väder idag? Бүгү- а-а-------к--дай? Б____ а__ ы____ к______ Б-г-н а-а ы-а-ы к-н-а-? ----------------------- Бүгүн аба ырайы кандай? 0
K----a--ısı- --------------. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Det är kallt idag. Б---- -үн---ук. Б____ к__ с____ Б-г-н к-н с-у-. --------------- Бүгүн күн суук. 0
K-- ja-kıs-n -a-k-rap t-rat. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Det är varmt idag. Бүгү- -ү----лу-. Б____ к__ ж_____ Б-г-н к-н ж-л-у- ---------------- Бүгүн күн жылуу. 0
J--ınd--se-i-d--e--i-ja-şı-k-r-b--. J______ s___________ j____ k_______ J-y-n-a s-y-l-e-e-d- j-k-ı k-r-b-z- ----------------------------------- Jayında seyildegendi jakşı köröbüz.

Lärande och känslor

Vi är lyckliga när vi kan kommunicera på ett främmande språk. Vi är stolta över oss själva och våra framsteg. Å andra sidan, om vi inte lyckas blir vi upprörda eller besvikna. Olika känslor är därmed förknippade med inlärning. Nya studier har kommit fram till intressanta resultat. De visar att känslor spelar en roll vid inlärning. Därför att våra känslor påverkar vår framgång i lärandet. Lärande är alltid ett ‘problem’ för vår hjärna. Och den vill lösa detta problem. Huruvida den är framgångsrik beror på våra känslor. Om vi tror att vi kan lösa problemet, känner vi oss säkra. Denna känslomässiga stabilitet hjälper oss att lära. Positivt tänkande främjar våra intellektuella förmågor. Å andra sidan, att lära sig under stress fungerar inte så bra. Tvivel eller oro hindrar ett bra resultat. Vi lär oss speciellt dåligt när vi är rädda. Då kan inte hjärnan lagra nytt innehåll så bra. Därför är det viktigt att alltid vara motiverad att lära sig. Så känslor påverkar lärande. Men lärande påverkar också känslor! Samma hjärnstrukturer som hanterar fakta bearbetar också känslor. Så lärande kan göra dig lycklig och de som är nöjda lär sig bättre. Naturligtvis är lärande inte alltid roligt; det kan också vara tråkigt. Av detta skäl bör vi alltid sätta upp små mål. På så sätt överbelastar vi inte hjärnan. Och vi garanterar att vi kan uppfylla våra förväntningar. Vår framgång blir då en belöning som motiverar oss igen. Så: Lär dig något - och le medan du gör det!
Visste du?
Grekiska räknas till de indo-europeiska språken. Men det är inte nära besläktat med något annat språk i världen. Modern grekiska får inte förväxlas med antik grekiska. Antik grekiska lärs fortfarande ut i många skolor och på många universitet. Förr i tiden var det filosofins och vetenskapens språk. Det användes också som ett gemensamt språk bland dem som reste i den antika världen. Å andra sidan är modern grekiska modersmål för omkring 13 miljoner människor. Det utvecklades från den antika grekiskan. Det är svårt att säga exakt när modern grekiska uppstod. En sak är säker: det är enklare konstruerat än den antika grekiskan. Hur som helst, många arkaiska former finns kvar i modern grekiska. Det är också ett mycket enhetligt språk i vilket det inte finns några starka dialekter. Det skrivs med det grekiska alfabetet, som är nästan 2500 år gammalt. Ett intressant faktum är att grekiska räknas till de språk som har den största vokabulären. Så om du gillar att lära dig vokabulär bör du starta med grekiska.