Ordlista

sv Känslor   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [femtiosex]

Känslor

Känslor

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kanaresiska Spela Mer
Ha lust. ಆಸೆ--ರು----. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
b---a-e-aḷ-. b___________ b-ā-a-e-a-u- ------------ bhāvanegaḷu.
Vi har lust. ನಮಗ- ಆ-ೆ -ದೆ. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
b---a-e--ḷ-. b___________ b-ā-a-e-a-u- ------------ bhāvanegaḷu.
Vi har ingen lust. ನ-ಗೆ --ೆ--ಲ್-. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
Āse-----udu. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
Vara rädd ಭಯ---ದ-ಿ---ಇರು-ುದು. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
Ā-e-iru-u--. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
Jag är rädd. ನ--ೆ--ಯ-ಹೆ-ರಿಕೆ-ಇ-ೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
Āse--ruv--u. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
Jag är inte rädd. ನನಗೆ ಭಯ---ದರಿಕ--ಇಲ್ಲ. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
Na-a----s- --e. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
Ha tid ಸ-- ಇ--ವ---. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
Na-a-e-ās--ide. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
Han har tid. ಅ-ನಿಗೆ-ಸಮಯವಿದೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
Na-a-- ------e. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
Han har inte tid. ಅ-ನ----ಸಮ---ಲ--. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
N--age ās----la. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
Ha långtråkigt ಬ-ಸರ ಆ-ುವ--ು. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
N-m--- ās- ---a. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
Hon har långtråkigt. ಅ---ಗೆ-ಬೇ---ಾ-ಿ-ೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
N--age------ll-. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
Hon har inte långtråkigt. ಅವ--ಗೆ-ಬೇ-ರವಾಗ--್ಲ. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
B-aya---dari--------d-. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
Vara hungrig ಹಸ-ವು-ಆಗ-ವುದು. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
B-a-a-h-d---ke-iruvu-u. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
Är ni hungriga? ನಿಮ---ಹ--ವಾ--ದ-ಯ-? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
B--y---edari-e-----u--. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
Är ni inte hungriga? ನಿ----ಹ------ಲ್-ವ-? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
N--a-e -----/hedari-e---e N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
Vara törstig ಬಾಯಾರ-ಕ- ------ು. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
Nan-g------a/h--ar-ke -de N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
De är törstiga. ಅವರ-ಗ--ಬಾಯಾರಿ-- -----. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
Na-a-e bh----h-da-----i-e N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
De är inte törstiga. ಅವ-ಿಗ--ಬ-ಯ----ೆ -ಗಿಲ್-. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
na-ag--b--ya/h-----ke i--a. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.

Hemliga språk

Med språk strävar vi efter att uttrycka vad vi tänker och känner. Så förståelse är det viktigaste syftet med ett språk. Men ibland vill inte människor bli förstådda av alla. I sådana fall, uppfinner de hemliga språk. Hemliga språk har fascinerat människor i tusentals år. Julius Caesar hade, till exempel, sitt eget hemliga språk. Han sände kodade meddelanden till alla delar av sitt imperium. Hans fiender kunde inte läsa de kodade nyheterna. Hemliga språk är skyddad kommunikation. Vi särskiljer oss själva från andra genom hemliga språk. Vi visar att vi tillhör en exklusiv grupp. Det finns olika skäl till varför vi använder hemliga språk. Älskande skriver alltid kodade brev. Vissa yrkesgrupper har också sina egna språk. Så finns det språk för trollkarlar, tjuvar och affärsmän. Men hemliga språk används oftast för politiska ändamål. Hemliga språk har använts under nästan alla krig. De militära underrättelsetjänsterna har sina egna experter för hemliga språk. Kryptologi är läran om kodning. Moderna koder bygger på komplicerade matematiska formler. Men de är mycket svåra att avkoda. Utan kodade språk skulle vårt liv vara otänkbart. Krypterad data används överallt idag. Kreditkort och e-post - allt fungerar med koder. Barn tycker att hemliga språk är speciellt spännande. De älskar att utbyta hemliga meddelanden med sina vänner. Hemliga språk är till och med nyttiga för barnens utveckling… De främjar kreativiteten och känslan för språk!