Ordlista

sv Känslor   »   pl Uczucia

56 [femtiosex]

Känslor

Känslor

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska polska Spela Mer
Ha lust. mieć o-ho-ę m___ o_____ m-e- o-h-t- ----------- mieć ochotę 0
Vi har lust. M-my-och-tę. M___ o______ M-m- o-h-t-. ------------ Mamy ochotę. 0
Vi har ingen lust. N-- mam- o-----. N__ m___ o______ N-e m-m- o-h-t-. ---------------- Nie mamy ochoty. 0
Vara rädd b-ć --ę b__ s__ b-ć s-ę ------- bać się 0
Jag är rädd. B-ję --ę. B___ s___ B-j- s-ę- --------- Boję się. 0
Jag är inte rädd. Nie bo---się. N__ b___ s___ N-e b-j- s-ę- ------------- Nie boję się. 0
Ha tid mieć cz-s m___ c___ m-e- c-a- --------- mieć czas 0
Han har tid. O------z--. O_ m_ c____ O- m- c-a-. ----------- On ma czas. 0
Han har inte tid. O- ----ma c-as-. O_ n__ m_ c_____ O- n-e m- c-a-u- ---------------- On nie ma czasu. 0
Ha långtråkigt n----ć s-ę n_____ s__ n-d-i- s-ę ---------- nudzić się 0
Hon har långtråkigt. Ona ----n-d-i. O__ s__ n_____ O-a s-ę n-d-i- -------------- Ona się nudzi. 0
Hon har inte långtråkigt. O-a -i- -i---udz-. O__ s__ n__ n_____ O-a s-ę n-e n-d-i- ------------------ Ona się nie nudzi. 0
Vara hungrig b-- ---d--m b__ g______ b-ć g-o-n-m ----------- być głodnym 0
Är ni hungriga? Jes-e-cie g-----? J________ g______ J-s-e-c-e g-o-n-? ----------------- Jesteście głodni? 0
Är ni inte hungriga? Ni- ----e-cie -ł--n-? N__ j________ g______ N-e j-s-e-c-e g-o-n-? --------------------- Nie jesteście głodni? 0
Vara törstig b-ć ---agn----m b__ s__________ b-ć s-r-g-i-n-m --------------- być spragnionym 0
De är törstiga. Im------s-ę-p--. I_ c___ s__ p___ I- c-c- s-ę p-ć- ---------------- Im chce się pić. 0
De är inte törstiga. Im--ie --ce--ię p--. I_ n__ c___ s__ p___ I- n-e c-c- s-ę p-ć- -------------------- Im nie chce się pić. 0

Hemliga språk

Med språk strävar vi efter att uttrycka vad vi tänker och känner. Så förståelse är det viktigaste syftet med ett språk. Men ibland vill inte människor bli förstådda av alla. I sådana fall, uppfinner de hemliga språk. Hemliga språk har fascinerat människor i tusentals år. Julius Caesar hade, till exempel, sitt eget hemliga språk. Han sände kodade meddelanden till alla delar av sitt imperium. Hans fiender kunde inte läsa de kodade nyheterna. Hemliga språk är skyddad kommunikation. Vi särskiljer oss själva från andra genom hemliga språk. Vi visar att vi tillhör en exklusiv grupp. Det finns olika skäl till varför vi använder hemliga språk. Älskande skriver alltid kodade brev. Vissa yrkesgrupper har också sina egna språk. Så finns det språk för trollkarlar, tjuvar och affärsmän. Men hemliga språk används oftast för politiska ändamål. Hemliga språk har använts under nästan alla krig. De militära underrättelsetjänsterna har sina egna experter för hemliga språk. Kryptologi är läran om kodning. Moderna koder bygger på komplicerade matematiska formler. Men de är mycket svåra att avkoda. Utan kodade språk skulle vårt liv vara otänkbart. Krypterad data används överallt idag. Kreditkort och e-post - allt fungerar med koder. Barn tycker att hemliga språk är speciellt spännande. De älskar att utbyta hemliga meddelanden med sina vänner. Hemliga språk är till och med nyttiga för barnens utveckling… De främjar kreativiteten och känslan för språk!