Ordlista

sv Ställa frågor 2   »   ky Суроо берүү 2

63 [sextiotre]

Ställa frågor 2

Ställa frågor 2

63 [алтымыш үч]

63 [алтымыш үч]

Суроо берүү 2

Suroo berüü 2

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kirgiziska Spela Mer
Jag har en hobby. М--ин хо------а-. М____ х_____ б___ М-н-н х-б-и- б-р- ----------------- Менин хоббим бар. 0
Suro- ----- 2 S____ b____ 2 S-r-o b-r-ü 2 ------------- Suroo berüü 2
Jag spelar tennis. М-н -е-н-с--йн--м-н. М__ т_____ о________ М-н т-н-и- о-н-й-у-. -------------------- Мен теннис ойноймун. 0
S-r-- -e--ü 2 S____ b____ 2 S-r-o b-r-ü 2 ------------- Suroo berüü 2
Var finns en tennisbana? Тен-----ор-- к-й--? Т_____ к____ к_____ Т-н-и- к-р-у к-й-а- ------------------- Теннис корту кайда? 0
M---- -obbi- bar. M____ h_____ b___ M-n-n h-b-i- b-r- ----------------- Menin hobbim bar.
Har du en hobby? Хоб-иң---р--? Х_____ б_____ Х-б-и- б-р-ы- ------------- Хоббиң барбы? 0
Me-i- ho---- ---. M____ h_____ b___ M-n-n h-b-i- b-r- ----------------- Menin hobbim bar.
Jag spelar fotboll. Мен ---бо- -йно-м--. М__ ф_____ о________ М-н ф-т-о- о-н-й-у-. -------------------- Мен футбол ойноймун. 0
Meni- -o--im-b--. M____ h_____ b___ M-n-n h-b-i- b-r- ----------------- Menin hobbim bar.
Var finns en fotbollsplan? Фут-----ал--сы кай-а? Ф_____ т______ к_____ Ф-т-о- т-л-а-ы к-й-а- --------------------- Футбол талаасы кайда? 0
Me- te-n-s-oynoym-n. M__ t_____ o________ M-n t-n-i- o-n-y-u-. -------------------- Men tennis oynoymun.
Min arm gör ont. Мен-н-ко--м о-ру- -а-а-. М____ к____ о____ ж_____ М-н-н к-л-м о-р-п ж-т-т- ------------------------ Менин колум ооруп жатат. 0
Me- tennis ---oym--. M__ t_____ o________ M-n t-n-i- o-n-y-u-. -------------------- Men tennis oynoymun.
Min fot och min hand gör också ont. М---н к-л----------у--д--оор-п -а--т. М____ к____ д__ б____ д_ о____ ж_____ М-н-н к-л-м д-, б-т-м д- о-р-п ж-т-т- ------------------------------------- Менин колум да, бутум да ооруп жатат. 0
M-n-t--ni--o--o--u-. M__ t_____ o________ M-n t-n-i- o-n-y-u-. -------------------- Men tennis oynoymun.
Var finns en läkare? Да-ы-е- к---а? Д______ к_____ Д-р-г-р к-й-а- -------------- Дарыгер кайда? 0
T-n-is--or-- kayda? T_____ k____ k_____ T-n-i- k-r-u k-y-a- ------------------- Tennis kortu kayda?
Jag har en bil. Мен-н--в----аам-б--. М____ а________ б___ М-н-н а-т-у-а-м б-р- -------------------- Менин автоунаам бар. 0
T-n----ko-t--kayd-? T_____ k____ k_____ T-n-i- k-r-u k-y-a- ------------------- Tennis kortu kayda?
Jag har också en motorcykel. Ме--- м----и-л-м -а-- бар. М____ м_________ д___ б___ М-н-н м-т-ц-к-и- д-г- б-р- -------------------------- Менин мотоциклим дагы бар. 0
T-nni--k-rt---a--a? T_____ k____ k_____ T-n-i- k-r-u k-y-a- ------------------- Tennis kortu kayda?
Var finns en parkeringsplats? У--а -окт-тууч- --- --й--? У___ т_________ ж__ к_____ У-а- т-к-о-у-ч- ж-й к-й-а- -------------------------- Унаа токтотуучу жай кайда? 0
Ho-b-----rb-? H_____ b_____ H-b-i- b-r-ı- ------------- Hobbiŋ barbı?
Jag har en pullover. Менд------е- -а-. М____ с_____ б___ М-н-е с-и-е- б-р- ----------------- Менде свитер бар. 0
H------b-rb-? H_____ b_____ H-b-i- b-r-ı- ------------- Hobbiŋ barbı?
Jag har också en jacka och ett par jeans. М---- -а----ур-к-- --на д--н-ым -ар. М____ д___ к______ ж___ д______ б___ М-н-н д-г- к-р-к-м ж-н- д-и-с-м б-р- ------------------------------------ Менин дагы курткам жана джинсым бар. 0
Hobb-----r--? H_____ b_____ H-b-i- b-r-ı- ------------- Hobbiŋ barbı?
Var är tvättmaskinen? К-р -ууг-ч маш--а --йд-? К__ ж_____ м_____ к_____ К-р ж-у-у- м-ш-н- к-й-а- ------------------------ Кир жуугуч машина кайда? 0
M-n ----o- -y-oy--n. M__ f_____ o________ M-n f-t-o- o-n-y-u-. -------------------- Men futbol oynoymun.
Jag har en tallrik. М-нд- -абак-бар. М____ т____ б___ М-н-е т-б-к б-р- ---------------- Менде табак бар. 0
M-n --tbol-o--oymu-. M__ f_____ o________ M-n f-t-o- o-n-y-u-. -------------------- Men futbol oynoymun.
Jag har en kniv, en gaffel och en sked. М-нд- бы-ак- -и-к--жан--каш-к-ба-. М____ б_____ в____ ж___ к____ б___ М-н-е б-ч-к- в-л-а ж-н- к-ш-к б-р- ---------------------------------- Менде бычак, вилка жана кашык бар. 0
M-n ----ol-------un. M__ f_____ o________ M-n f-t-o- o-n-y-u-. -------------------- Men futbol oynoymun.
Var finns salt och peppar? Туз---н----ле--ир к-йда? Т__ ж___ к_______ к_____ Т-з ж-н- к-л-м-и- к-й-а- ------------------------ Туз жана калемпир кайда? 0
F--bol-----ası ----a? F_____ t______ k_____ F-t-o- t-l-a-ı k-y-a- --------------------- Futbol talaası kayda?

Kroppen reagerar på tal

Tal bearbetas i hjärnan. Hjärnan är aktiv när vi lyssnar eller läser. Detta kan mätas med olika metoder. Men inte bara hjärnan reagerar på språklig stimulans. Färska studier visar att tal även aktiverar vår kropp. Kroppen arbetar när den hör eller läser vissa ord. Framför allt ord som beskriver fysiska reaktioner. Ordet le är ett bra exempel på detta. När vi läser detta ord, rör sig ‘de muskler vi använder för att le’. Även negativa ord har en mätbar effekt. Ett exempel på detta är ordet smärta . Kroppen visar en tydlig smärtreaktion när vi läser detta ord. Man skulle kunna säga att vi imiterar det vi läser eller hör. Ju livligare talet är, desto mer reagerar vi på det. En exakt beskrivning har en stark reaktion som följd. Kroppens aktivitet mättes för en studie. Försökspersoner fick se olika ord. Det fanns positiva och negativa ord. Försökspersonernas ansiktsuttryck förändrades under testerna. Munnens och pannans rörelser varierade. Det visar att talet har en stark effekt på oss. Ord är mer än bara ett kommunikationsmedel. Vår hjärna översätter tal till kroppsspråk. Exakt hur det fungerar har ännu inte undersökts. Det är möjligt att resultaten från studien kommer att få konsekvenser. Läkare diskuterar hur man bäst ska behandla patienter. Många sjuka människor måste genomgå en lång runda av terapi. Och det finns en hel del att tala om under processen…