Ordlista

sv Negation 1   »   sk Zápor 1

64 [sextiofyra]

Negation 1

Negation 1

64 [šesťdesiatštyri]

Zápor 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska slovakiska Spela Mer
Jag förstår inte ordet. Ne-o--m--m -o-u--lov-. N_________ t___ s_____ N-r-z-m-e- t-m- s-o-u- ---------------------- Nerozumiem tomu slovu. 0
Jag förstår inte meningen. N-r-----e- te- ---e. N_________ t__ v____ N-r-z-m-e- t-j v-t-. -------------------- Nerozumiem tej vete. 0
Jag förstår inte betydelsen. Ne---umie--vý-na--. N_________ v_______ N-r-z-m-e- v-z-a-u- ------------------- Nerozumiem významu. 0
läraren u-i--ľ u_____ u-i-e- ------ učiteľ 0
Förstår ni läraren? Ro-um--t- u--teľov-? R________ u_________ R-z-m-e-e u-i-e-o-i- -------------------- Rozumiete učiteľovi? 0
Ja, jag förstår honom bra. Án---ro--m--- ---d---e. Á___ r_______ m_ d_____ Á-o- r-z-m-e- m- d-b-e- ----------------------- Áno, rozumiem mu dobre. 0
lärarinnan učiteľka u_______ u-i-e-k- -------- učiteľka 0
Förstår ni lärarinnan? R-z-m------čit----? R________ u________ R-z-m-e-e u-i-e-k-? ------------------- Rozumiete učiteľke? 0
Ja, jag förstår henne bra. Áno---oz--i---j----obr-. Á___ r_______ j__ d_____ Á-o- r-z-m-e- j-j d-b-e- ------------------------ Áno, rozumiem jej dobre. 0
folk ľ--ia ľ____ ľ-d-a ----- ľudia 0
Förstår ni folk? Roz-mi-----uďo-? R________ ľ_____ R-z-m-e-e ľ-ď-m- ---------------- Rozumiete ľuďom? 0
Nej, jag förstår dem inte så bra. Nie, nerozum-e- -m v------o--e. N___ n_________ i_ v____ d_____ N-e- n-r-z-m-e- i- v-ľ-i d-b-e- ------------------------------- Nie, nerozumiem im veľmi dobre. 0
väninnan priate-ka p________ p-i-t-ľ-a --------- priateľka 0
Har ni en väninna? Mát- -r--teľku? M___ p_________ M-t- p-i-t-ľ-u- --------------- Máte priateľku? 0
Ja, jag har en. Áno, -ám. Á___ m___ Á-o- m-m- --------- Áno, mám. 0
dottern d-é-a d____ d-é-a ----- dcéra 0
Har ni en dotter? M--- -c-ru? M___ d_____ M-t- d-é-u- ----------- Máte dcéru? 0
Nej, jag har ingen. Ni-- n----. N___ n_____ N-e- n-m-m- ----------- Nie, nemám. 0

En blind person behandlar tal effektivare

Människor som inte kan se, hör bättre. Därför kan de röra sig lättare genom vardagen. Men blinda människor bearbetar också tal bättre! Många vetenskapliga studier har kommit fram till denna slutsats. Forskare lät försökspersoner lyssna på inspelningar. Hastigheten på talet ökades sedan avsevärt. Trots detta, kunde de blinda försökspersonerna förstå inspelningarna. De seende försökspersonerna, å andra sidan, kunde knappast förstå. Inspelningens hastighet var alltför hög för dem. Ett annat experiment kom fram till liknande resultat. Seende och blinda försökspersoner lyssnade på olika meningar. En del av varje mening var manipulerad. Det sista ordet var ersatt med ett nonsensord. Försökspersonerna fick bedöma meningarna. De var tvungna att bestämma om meningarna var förnuftiga eller bara nonsens. Medan de arbetade igenom meningarna, analyserades deras hjärnor. Forskarna mätte vissa hjärnvågor. Därigenom kunde de se hur snabbt hjärnan löste uppgiften. Hos de blinda försökspersonerna syntes en viss signal mycket snabbt. Denna signal indikerar att en mening analyserats. Hos de seende försökspersonerna syntes denna signal mycket senare. Varför blinda människor behandlar tal effektivare är ännu inte känt. Men forskarna har en teori. De tror att deras hjärna använder en särskild hjärnregion intensivt. Det är den region där seende människor bearbetar synintryck. Denna region används inte för att se, hos blinda människor. Så den är ‘tillgänglig’ för andra uppgifter. Av detta skäl, har den blinde en större kapacitet att bearbeta tal...