Ordlista

sv Fråga – förfluten tid 1   »   ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

85 [åttiofem]

Fråga – förfluten tid 1

Fråga – förfluten tid 1

‫85 [خمسة وثمانون]

85[khamasat wathamanun]

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

al-asilah – al-māḍī 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska arabiska Spela Mer
Hur mycket har ni druckit? كم--ر-ت؟ ك_ ش____ ك- ش-ب-؟ -------- كم شربت؟ 0
k-m shar-bt-? k__ s________ k-m s-a-i-t-? ------------- kam sharibta?
Hur mycket har ni arbetat? ك- --ل-؟ ك_ ع____ ك- ع-ل-؟ -------- كم عملت؟ 0
kam---mi--a? k__ ‘_______ k-m ‘-m-l-a- ------------ kam ‘amilta?
Hur mycket har ni skrivit? ك--كت-ت؟ ك_ ك____ ك- ك-ب-؟ -------- كم كتبت؟ 0
k-m--a-abta? k__ k_______ k-m k-t-b-a- ------------ kam katabta?
Hur har ni sovit? ك---نمت؟ ك__ ن___ ك-ف ن-ت- -------- كيف نمت؟ 0
kay-a-nimt-? k____ n_____ k-y-a n-m-a- ------------ kayfa nimta?
Hur har ni klarat provet ? كيف-نج-ت ف-----متحا-؟ ك__ ن___ ف_ ا________ ك-ف ن-ح- ف- ا-ا-ت-ا-؟ --------------------- كيف نجحت في الامتحان؟ 0
ka-fa n-j---- -ī-----mt-ḥā-? k____ n______ f_ a__________ k-y-a n-j-ḥ-a f- a---m-i-ā-? ---------------------------- kayfa najaḥta fī al-imtiḥān?
Hur har ni hittat vägen? كيف--جدت--ري-ك؟ ك__ و___ ط_____ ك-ف و-د- ط-ي-ك- --------------- كيف وجدت طريقك؟ 0
k---- wa--d-- -arī--k? k____ w______ ṭ_______ k-y-a w-j-d-a ṭ-r-q-k- ---------------------- kayfa wajadta ṭarīqak?
Med vem har ni talat? من----ي ---ث- مع-؟ م_ ا___ ت____ م___ م- ا-ذ- ت-د-ت م-ه- ------------------ من الذي تحدثت معه؟ 0
ma---l-a-hī ---ad-------a-ah-? m__ a______ t_________ m______ m-n a-l-d-ī t-ḥ-d-a-h- m-‘-h-? ------------------------------ man alladhī taḥaddatha ma‘ahu?
Vem har ni stämt träff med? ‫---م----ت-يت؟ ‫__ م_ ا______ ‫-ع م- ا-ت-ي-؟ -------------- ‫مع من التقيت؟ 0
ma-- -an-iltaqay--? m___ m__ i_________ m-‘- m-n i-t-q-y-a- ------------------- ma‘a man iltaqayta?
Vem har ni firat födelsedag med? مع -- ا--ف-ت -ع-د-م-لادك؟ م_ م_ ا_____ ب___ م______ م- م- ا-ت-ل- ب-ي- م-ل-د-؟ ------------------------- مع من احتفلت بعيد ميلادك؟ 0
ma-----n -ḥ-a--l-a --‘ī- --l---k? m___ m__ i________ b____ m_______ m-‘- m-n i-t-f-l-a b-‘-d m-l-d-k- --------------------------------- ma‘a man iḥtafalta bi‘īd mīlādik?
Var har ni varit? أ---كنت؟ أ__ ك___ أ-ن ك-ت- -------- أين كنت؟ 0
ay-a-kunt-? a___ k_____ a-n- k-n-a- ----------- ayna kunta?
Var har ni bott? أين كنت ---ش؟ أ__ ك__ ت____ أ-ن ك-ت ت-ي-؟ ------------- أين كنت تعيش؟ 0
ay----u-t- ta---h? a___ k____ t______ a-n- k-n-a t-‘-s-? ------------------ ayna kunta ta‘īsh?
Var har ni arbetat? أ-- ك-- ---ل؟ أ__ ك__ ت____ أ-ن ك-ت ت-م-؟ ------------- أين كنت تعمل؟ 0
a--- ------t-‘-al? a___ k____ t______ a-n- k-n-a t-‘-a-? ------------------ ayna kunta ta‘mal?
Vad har ni rekommenderat? ماذ---و-يت؟ م___ أ_____ م-ذ- أ-ص-ت- ----------- ماذا أوصيت؟ 0
m-d-ā ---a---? m____ a_______ m-d-ā a-ṣ-y-a- -------------- mādhā awṣayta?
Vad har ni ätit? م-ذ- -ك-ت؟ م___ أ____ م-ذ- أ-ل-؟ ---------- ماذا أكلت؟ 0
mād-- ---lt-? m____ a______ m-d-ā a-a-t-? ------------- mādhā akalta?
Vad har ni fått reda på? ماذ---علمت؟ م___ ت_____ م-ذ- ت-ل-ت- ----------- ماذا تعلمت؟ 0
mā-hā----allam--? m____ t__________ m-d-ā t-‘-l-a-t-? ----------------- mādhā ta‘allamta?
Hur fort har ni kört? ما--دى -رعت- -ي-ال---دة؟ م_ م__ س____ ف_ ا_______ م- م-ى س-ع-ك ف- ا-ق-ا-ة- ------------------------ ما مدى سرعتك في القيادة؟ 0
mā m-dā--ur----- ------q--ādah? m_ m___ s_______ f_ a__________ m- m-d- s-r-a-i- f- a---i-ā-a-? ------------------------------- mā madā sur‘atik fī al-qiyādah?
Hur länge har ni flugit? كم ---الوق- طر-؟ ك_ م_ ا____ ط___ ك- م- ا-و-ت ط-ت- ---------------- كم من الوقت طرت؟ 0
kam --n a----qt ṭ-rt-? k__ m__ a______ ṭ_____ k-m m-n a---a-t ṭ-r-a- ---------------------- kam min al-waqt ṭarta?
Hur högt har ni hoppat? م---د--ا--فاع---زتك؟ م_ م__ ا_____ ق_____ م- م-ى ا-ت-ا- ق-ز-ك- -------------------- ما مدى ارتفاع قفزتك؟ 0
m- m--ā -rt-----qa------? m_ m___ i______ q________ m- m-d- i-t-f-‘ q-f-a-a-? ------------------------- mā madā irtifā‘ qafzatak?

Afrikanska språk

I Afrika talas en hel del olika språk. Ingen annan kontinent har så många olika språk. Variationen av afrikanska språk är imponerande. Det beräknas att det finns cirka 2.000 afrikanska språk. Men alla dessa språk är inte lika! Tvärtom - de är oftast helt annorlunda! Språken i Afrika tillhör fyra olika språkfamiljer. Några afrikanska språk har unika egenskaper. Till exempel finns det ljud som utlänningar inte kan imitera. Landgränser är inte alltid språkliga gränser i Afrika. I vissa regioner finns det en hel del olika språk. I Tanzania, till exempel, talas språk från alla fyra språkfamiljerna. Afrikaans är ett undantag bland de afrikanska språken. Detta språk tillkom under den koloniala perioden. På den tiden träffades människor från olika kontinenter varandra. De kom från Afrika, Europa och Asien. Ett nytt språk utvecklades från dessa kontaktsituationer. Afrikaans uppvisar influenser från många språk. Men det är närmast släkt med holländska. Idag talas Afrikaans framför allt i Sydafrika och Namibia. Det mest ovanliga afrikanska språket är trumspråket. Alla meddelanden kan teoretiskt sett sändas med trummor. Språken som kommuniceras med trummor är tonala språk. Betydelsen av ord eller stavelser beror på tonernas höjd. Det betyder att tonerna måste imiteras av trummorna. Trumspråket förstås till och med av barn i Afrika. Och det är mycket effektivt… Trumspråket kan höras upp till 12 kilometer!