Ordlista

sv Imperativ 2   »   el Προστακτική 2

90 [nittio]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [ενενήντα]

90 [enenḗnta]

Προστακτική 2

Prostaktikḗ 2

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska grekiska Spela Mer
Raka dig! Ξυρί-ο-! Ξ_______ Ξ-ρ-σ-υ- -------- Ξυρίσου! 0
P--st--ti---2 P__________ 2 P-o-t-k-i-ḗ 2 ------------- Prostaktikḗ 2
Tvätta dig! Π-ύ-ου! Π______ Π-ύ-ο-! ------- Πλύσου! 0
P--s--kt--- 2 P__________ 2 P-o-t-k-i-ḗ 2 ------------- Prostaktikḗ 2
Kamma dig! Χτεν----! Χ________ Χ-ε-ί-ο-! --------- Χτενίσου! 0
X--ís-u! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
Ring! Π-ρε τ-λέφω--! Πάρτε----έφω--! Π___ τ________ Π____ τ________ Π-ρ- τ-λ-φ-ν-! Π-ρ-ε τ-λ-φ-ν-! ------------------------------ Πάρε τηλέφωνο! Πάρτε τηλέφωνο! 0
Xy---ou! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
Börja! Ά-χ------ρ----ε! Ά______ Α_______ Ά-χ-σ-! Α-χ-σ-ε- ---------------- Άρχισε! Αρχίστε! 0
Xyr-s-u! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
Sluta! Σ--μ---!---αματήστε! Σ_______ Σ__________ Σ-α-ά-α- Σ-α-α-ή-τ-! -------------------- Σταμάτα! Σταματήστε! 0
P-ý--u! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
Låt bli det! Ά---!-Αφή--- το! Ά____ Α_____ τ__ Ά-τ-! Α-ή-τ- τ-! ---------------- Άστο! Αφήστε το! 0
Plýs-u! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
Säg det! Πε--τ-- --ί-- τ-! Π__ τ__ Π____ τ__ Π-ς τ-! Π-ί-ε τ-! ----------------- Πες το! Πείτε το! 0
P--so-! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
Köp det! Αγ-ρασέ-το- Α--ρ-σ-ε -ο! Α______ τ__ Α_______ τ__ Α-ό-α-έ τ-! Α-ο-ά-τ- τ-! ------------------------ Αγόρασέ το! Αγοράστε το! 0
Chtení---! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
Var aldrig oärlig! Μην --σ------έ --ειλικρ-ν-ς! Μ__ ε____ π___ α____________ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-ε-λ-κ-ι-ή-! ---------------------------- Μην είσαι ποτέ ανειλικρινής! 0
Ch-en--ou! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
Var aldrig otrevlig! Μη- -ί-α-----έ--υ-άδης! Μ__ ε____ π___ α_______ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-θ-δ-ς- ----------------------- Μην είσαι ποτέ αυθάδης! 0
Chteníso-! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
Var aldrig oartig! Μ-ν-είσα--π--έ-αγε-ή-! Μ__ ε____ π___ α______ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-ε-ή-! ---------------------- Μην είσαι ποτέ αγενής! 0
P-re------hō-o!-P-r-e t-léph-n-! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
Var alltid ärlig! Να ε---ι-πάν-α -ι------ής! Ν_ ε____ π____ ε__________ Ν- ε-σ-ι π-ν-α ε-λ-κ-ι-ή-! -------------------------- Να είσαι πάντα ειλικρινής! 0
Páre-t--é-h-n-!---r-e--ē-é--ō-o! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
Var alltid trevlig! Ν- ------πάν-α καλός! Ν_ ε____ π____ κ_____ Ν- ε-σ-ι π-ν-α κ-λ-ς- --------------------- Να είσαι πάντα καλός! 0
P-----ēl-ph------á----tē-é--ōno! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
Var alltid artig! Ν- είσαι--ά--α ε-γεν-κό-! Ν_ ε____ π____ ε_________ Ν- ε-σ-ι π-ν-α ε-γ-ν-κ-ς- ------------------------- Να είσαι πάντα ευγενικός! 0
Árch-s-!-A-c-ís-e! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
Hoppas hemresan går bra! Κα-ό-δ-όμο! Κ___ δ_____ Κ-λ- δ-ό-ο- ----------- Καλό δρόμο! 0
Á-ch---- ---h-s--! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
Var rädda om er! Να-------ετ- -ο- εαυ-ό-σ--! Ν_ π________ τ__ ε____ σ___ Ν- π-ο-έ-ε-ε τ-ν ε-υ-ό σ-ς- --------------------------- Να προσέχετε τον εαυτό σας! 0
Árc-i-e----chís-e! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
Kom snart och hälsa på oss igen! Ν------ξα----ισ-εφτ--τ-! Ν_ μ__ ξ________________ Ν- μ-ς ξ-ν-ε-ι-κ-φ-ε-τ-! ------------------------ Να μας ξαναεπισκεφτείτε! 0
S-a-áta- S--ma---t-! S_______ S__________ S-a-á-a- S-a-a-ḗ-t-! -------------------- Stamáta! Stamatḗste!

Bebisar kan lära sig grammatiska regler

Barn växer upp mycket snabbt. Och de lär sig också mycket snabbt! Det har ännu inte undersökts hur barn lär sig. Inlärningsprocesser äger rum automatiskt. Barn märker inte när de lär sig. Icke desto mindre, för varje dag lär de sig mer och mer. Detta märks tydligt i språket. Bebisar kan bara gråta under de första månaderna. När de är ett par månader kan de säga korta ord. Sedan skapas meningar av dessa ord. Så småningom talar barnen sitt modersmål. Tyvärr fungerar det inte så när det gäller vuxna. De behöver böcker eller annat material för att lära sig. Endast på det viset kan de, till exempel, lära sig grammatiska regler. Men bebisar kan lära sig grammatik så tidigt som vid fyra månaders ålder! Forskare lärde tyska bebisar främmande grammatiska regler För att göra detta, spelade de upp italienska meningar för dem. Dessa meningar innehöll vissa syntaktiska strukturer. Bebisarna lyssnade på de korrekta meningarna i ungefär femton minuter. Efteråt spelades meningarna upp för bebisarna igen. Men den här gången var några av meningarna felaktiga. Medan bebisarna lyssnade på meningarna, mättes deras hjärnvågor. På så vis kunde forskarna identifiera hur hjärnan reagerade på meningarna. Och bebisarna visade olika nivåer av hjärnaktivitet när de hörde meningarna! Fastän de nyss hade lärt sig dem, registrerade de misstagen. Naturligtvis förstår inte bebisar varför vissa meningar är fel. De orienterar sig mot fonetiska mönster. Men det är tillräckligt för att lära sig ett språk - åtminstone för bebisar…