சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அறிமுகம்   »   be Знаёміцца

3 [மூன்று]

அறிமுகம்

அறிமுகம்

3 [тры]

3 [try]

Знаёміцца

Znaemіtstsa

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
வணக்கம்! Пры---анне! П__________ П-ы-і-а-н-! ----------- Прывітанне! 0
Zna--іt-t-a Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
நமஸ்காரம்! Доб-- -з-н-! Д____ д_____ Д-б-ы д-е-ь- ------------ Добры дзень! 0
Z--e--ts-sa Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
நலமா? Я------вы? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справы? 0
P--vі-a--e! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? В- з-Е-роп-? В_ з Е______ В- з Е-р-п-? ------------ Вы з Еўропы? 0
P-yv-t---e! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா? Вы - -мер---? В_ з А_______ В- з А-е-ы-і- ------------- Вы з Амерыкі? 0
P-yv------! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? Вы --А--і? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Вы з Азіі? 0
Dob---dze--! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்? У якой-г--ці-іц- ---сп-н--іся? У я___ г________ В_ с_________ У я-о- г-с-і-і-ы В- с-ы-і-і-я- ------------------------------ У якой гасцініцы Вы спыніліся? 0
D-b-y-dz-n-! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்? Як-д--н---ы-ўжо-тут? Я_ д____ В_ ў__ т___ Я- д-ў-о В- ў-о т-т- -------------------- Як даўно Вы ўжо тут? 0
D-br- d-e-’! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்? Як----оўг---ы т--? Я_ н______ В_ т___ Я- н-д-ў-а В- т-т- ------------------ Як надоўга Вы тут? 0
Y-- s---vy? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? Ва- т-т---д--аец--? В__ т__ п__________ В-м т-т п-д-б-е-ц-? ------------------- Вам тут падабаецца? 0
Y---s----y? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா? Вы -рыеха-і-с--ы--а-а-па-ына-? В_ п_______ с___ н_ а_________ В- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ------------------------------ Вы прыехалі сюды на адпачынак? 0
Ya- -p--v-? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள். П-ыя---айце-да -яне---л---е--дзь - г-сц-! П__________ д_ м___ к___________ у г_____ П-ы-з-ж-й-е д- м-н- к-л---е-у-з- у г-с-і- ----------------------------------------- Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці! 0
V--z -E-ro--? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
இது என்னுடைய முகவரி. В------й -др--. В___ м__ а_____ В-с- м-й а-р-с- --------------- Вось мой адрас. 0
Vy---Y-u---y? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
நாம் நாளை சந்திப்போமா? Мы-па----м-- за-т-а? М_ п________ з______ М- п-б-ч-м-я з-ў-р-? -------------------- Мы пабачымся заўтра? 0
Vy-- Y-ur--y? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன். На -а----- м--- ----запланава-ыя інш-я сп--вы. Н_ ж____ у м___ ў__ з___________ і____ с______ Н- ж-л-, у м-н- ў-о з-п-а-а-а-ы- і-ш-я с-р-в-. ---------------------------------------------- На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы. 0
Vy-- A-----і? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
பார்க்கலாம்! Б--ай! Б_____ Б-в-й- ------ Бывай! 0
V--z A--r--і? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
போய் வருகிறேன். Д- ---а-эн-я! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- Да пабачэння! 0
Vy-z --e--kі? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
விரைவில் சந்திப்போம். Да --с--э--! Д_ с________ Д- с-с-р-ч-! ------------ Да сустрэчы! 0
Vy---A---? V_ z A____ V- z A-і-? ---------- Vy z Azіі?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -