வணக்கம்! |
ሰላ-!---ው
ሰ___ ሃ__
ሰ-ም- ሃ-ው
--------
ሰላም! ሃለው
0
m-lilay----f-lat--)
m__________________
m-l-l-y-(-i-i-a-’-)
-------------------
mililayi(mifilat’i)
|
வணக்கம்!
ሰላም! ሃለው
mililayi(mifilat’i)
|
நமஸ்காரம்! |
ከ-ይ-ዊዕ---!
ከ__ ዊ_____
ከ-ይ ዊ-ል-ም-
----------
ከመይ ዊዕልኩም!
0
m-l----i(-------’i)
m__________________
m-l-l-y-(-i-i-a-’-)
-------------------
mililayi(mifilat’i)
|
நமஸ்காரம்!
ከመይ ዊዕልኩም!
mililayi(mifilat’i)
|
நலமா? |
ከ-- ከ?
ከ__ ከ_
ከ-ይ ከ-
------
ከመይ ከ?
0
se--mi---a---i
s______ h_____
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
|
நலமா?
ከመይ ከ?
selami! halewi
|
நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? |
ካብ--ውሮ- -ኹ- --ኹ-?
ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
0
se-a-i--h---wi
s______ h_____
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
|
நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
selami! halewi
|
நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா? |
ካ--ኣመ-- -ኹ- -ጺኹ-?
ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____
ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
0
s-----!-----wi
s______ h_____
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
|
நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
selami! halewi
|
நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? |
ካ---ስ- -ኹ- -ጺ-ም?
ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-?
----------------
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
0
k-mey--w---li-u-i!
k_____ w__________
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
|
நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
kemeyi wī‘ilikumi!
|
நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்? |
ኣበ--ይ--ተ- -------ጡ-?
ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ?
ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ?
--------------------
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
0
keme-i wī‘-lik---!
k_____ w__________
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
|
நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
kemeyi wī‘ilikumi!
|
நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்? |
ኣብ- ክን-- ጌርኩም?
ኣ__ ክ___ ጌ____
ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-?
--------------
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
0
kem------‘i-ik-m-!
k_____ w__________
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
|
நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
kemeyi wī‘ilikumi!
|
நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்? |
ን-ን-ይ-ክት--ሑ ኢ--?
ን____ ክ____ ኢ___
ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም-
----------------
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
0
k-m-yi-ke?
k_____ k__
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
|
நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
kemeyi ke?
|
உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? |
ደ- ኢሉ-ም ---ብዚ?
ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___
ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ-
--------------
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
0
k-m----ke?
k_____ k__
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
|
உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
kemeyi ke?
|
நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா? |
ኣ-ዚዲ---ዕ--ቲ-ት-ብ-?
ኣ_____ ዕ___ ት____
ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-?
-----------------
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
0
ke--y- --?
k_____ k__
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
|
நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
kemeyi ke?
|
முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள். |
ን-ይ-ብ--ኒ እንዶ!
ን__ ብ___ እ___
ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ-
-------------
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
0
ka-i --ir-p’- d----m--met-’ī-̱--i?
k___ ē_______ d_____ m__________
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள்.
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
இது என்னுடைய முகவரி. |
እዚ -ድ--ይ---።
እ_ ኣ____ እ__
እ- ኣ-ራ-ይ እ-።
------------
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
0
k-b--ē------a-----u-- me-s-īẖu--?
k___ ē_______ d_____ m__________
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
இது என்னுடைய முகவரி.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
நாம் நாளை சந்திப்போமா? |
ጽባሕ ክ---ብ ዲ-?
ጽ__ ክ____ ዲ__
ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-?
-------------
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
0
kab----i--p-a ---̱um- m-----ẖum-?
k___ ē_______ d_____ m__________
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
நாம் நாளை சந்திப்போமா?
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன். |
ይ--ታ፣ -ደ -ደብ-ገይረ ---።
ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___
ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ-
---------------------
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
0
ka-- -me--k--d-h-u-i-m-t-----umi?
k___ a______ d_____ m__________
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன்.
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
பார்க்கலாம்! |
ቻው!
ቻ__
ቻ-!
---
ቻው!
0
k-b--ame---a d--̱umi-m--s--h-um-?
k___ a______ d_____ m__________
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
பார்க்கலாம்!
ቻው!
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
போய் வருகிறேன். |
ኣብ ክል-----ብና - -ሓ- ኩን)!
ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___
ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)-
-----------------------
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
0
k-bi ame-ī---d-h-u-- met--īẖ-m-?
k___ a______ d_____ m__________
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
போய் வருகிறேன்.
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
விரைவில் சந்திப்போம். |
ክሳ----ር!
ክ__ ድ___
ክ-ብ ድ-ር-
--------
ክሳብ ድሓር!
0
ka-i-ēs--a-------i m-t--ī---m-?
k___ ē____ d_____ m__________
k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
-------------------------------
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
|
விரைவில் சந்திப்போம்.
ክሳብ ድሓር!
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
|