நாம் எங்கு இருக்கிறோம்?
আমরা--োথা-?
আ__ কো___
আ-র- ক-থ-য়-
-----------
আমরা কোথায়?
0
ām-rā kō----a?
ā____ k_______
ā-a-ā k-t-ā-a-
--------------
āmarā kōthāẏa?
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்?
আমরা কোথায়?
āmarā kōthāẏa?
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம்.
আমর--বি-্-া-য়--৷
আ__ বি____ ৷
আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷
----------------
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
0
Ām--ā--id----ẏē
Ā____ b________
Ā-a-ā b-d-ā-a-ē
---------------
Āmarā bidyālaẏē
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம்.
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
Āmarā bidyālaẏē
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது.
আ----- ক-ল---আ-ে ৷
আ___ ক্__ আ_ ৷
আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷
------------------
আমাদের ক্লাস আছে ৷
0
ā-ā--r-----s--ā-hē
ā______ k____ ā___
ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h-
------------------
āmādēra klāsa āchē
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது.
আমাদের ক্লাস আছে ৷
āmādēra klāsa āchē
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள்.
ও------্--৷
ও_ ছা__ ৷
ও-া ছ-ত-র ৷
-----------
ওরা ছাত্র ৷
0
ō----h--ra
ō__ c_____
ō-ā c-ā-r-
----------
ōrā chātra
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள்.
ওরা ছাত্র ৷
ōrā chātra
அவர் பள்ளி ஆசிரியர்.
উ-ি-শি-্ষি-া ৷
উ_ শি___ ৷
উ-ি শ-ক-ষ-ক- ৷
--------------
উনি শিক্ষিকা ৷
0
un- -i-ṣikā
u__ ś______
u-i ś-k-i-ā
-----------
uni śikṣikā
அவர் பள்ளி ஆசிரியர்.
উনি শিক্ষিকা ৷
uni śikṣikā
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை).
ওট- ক্ল-স ঘর / -্-ে--ক--- ৷
ও_ ক্__ ঘ_ / শ্_____ ৷
ও-া ক-ল-স ঘ- / শ-র-ণ-ক-্- ৷
---------------------------
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
0
ō----lā-a---a-- - śrēṇ----ṣa
ō__ k____ g____ / ś_________
ō-ā k-ā-a g-a-a / ś-ē-i-a-ṣ-
----------------------------
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை).
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்?
আম-- ---ক---?
আ__ কী ক___
আ-র- ক- ক-ছ-?
-------------
আমরা কী করছি?
0
ām----k- -a-a---?
ā____ k_ k_______
ā-a-ā k- k-r-c-i-
-----------------
āmarā kī karachi?
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்?
আমরা কী করছি?
āmarā kī karachi?
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
আম-া-শ-----৷
আ__ শি__ ৷
আ-র- শ-খ-ি ৷
------------
আমরা শিখছি ৷
0
Ām--ā-śi-h-c-i
Ā____ ś_______
Ā-a-ā ś-k-a-h-
--------------
Āmarā śikhachi
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
আমরা শিখছি ৷
Āmarā śikhachi
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
আ--া -ক---ভাষ- --খ-- ৷
আ__ এ__ ভা_ শি__ ৷
আ-র- এ-ট- ভ-ষ- শ-খ-ি ৷
----------------------
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
0
āma-ā -ka-i-bh----ś--hachi
ā____ ē____ b____ ś_______
ā-a-ā ē-a-i b-ā-ā ś-k-a-h-
--------------------------
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன்.
আম--ইংর-জ--শ-খ-- ৷
আ_ ইং__ শি__ ৷
আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷
------------------
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
0
ā-i--nr-jī-ś--h---i
ā__ i_____ ś_______
ā-i i-r-j- ś-k-a-h-
-------------------
āmi inrējī śikhachi
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன்.
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
āmi inrējī śikhachi
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய்.
তু-- স্প্যানিশ --খছ ৷
তু_ স্____ শি__ ৷
ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খ- ৷
---------------------
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
0
t-m- --yā-i-- --k-ac-a
t___ s_______ ś_______
t-m- s-y-n-ś- ś-k-a-h-
----------------------
tumi spyāniśa śikhacha
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய்.
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
tumi spyāniśa śikhacha
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான்.
স- (-- জ------ ---ছ--৷
সে (__ জা___ শি__ ৷
স- (-) জ-র-ম-ন শ-খ-ে ৷
----------------------
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
0
s- (-)---rm--a śi-hac-ē
s_ (__ j______ ś_______
s- (-) j-r-ā-a ś-k-a-h-
-----------------------
sē (ō) jārmāna śikhachē
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான்.
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
sē (ō) jārmāna śikhachē
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம்.
আম-া-ফ-রে--- শ--ছি ৷
আ__ ফ্___ শি__ ৷
আ-র- ফ-র-ঞ-চ শ-খ-ি ৷
--------------------
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
0
ām-r- p-r-ñc--ś-k--c-i
ā____ p______ ś_______
ā-a-ā p-r-ñ-a ś-k-a-h-
----------------------
āmarā phrēñca śikhachi
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம்.
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
āmarā phrēñca śikhachi
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள்.
তোমর----া- -----য়---শ-খছ ৷
তো__ স__ ই____ শি__ ৷
ত-ম-া স-া- ই-া-ি-া- শ-খ- ৷
--------------------------
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
0
tōmarā------i-iṭāliẏ--- śi-h-c-a
t_____ s_____ i________ ś_______
t-m-r- s-b-'- i-ā-i-ā-a ś-k-a-h-
--------------------------------
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள்.
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள்.
তা---------র-শ-য়া- -িখছে ৷
তা_ (___ রা___ শি__ ৷
ত-র- (-র-) র-শ-য়-ন শ-খ-ে ৷
--------------------------
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
0
tā---(ōrā- r--i-ā-a-ś-khachē
t___ (____ r_______ ś_______
t-r- (-r-) r-ś-ẏ-n- ś-k-a-h-
----------------------------
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள்.
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது.
ভা-- --খ--া -ক-- --র-ন-ব----ার ৷
ভা_ শে__ এ__ দা__ ব্___ ৷
ভ-ষ- শ-খ-ট- এ-ট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷
--------------------------------
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
0
b---ā ś--h-ṭā -k--ā--ā-un- -y-pā-a
b____ ś______ ē____ d_____ b______
b-ā-ā ś-k-ā-ā ē-a-ā d-r-n- b-ā-ā-a
----------------------------------
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது.
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம்.
আম-া---নু-ক--বুঝ---চ-ই-৷
আ__ মা___ বু__ চা_ ৷
আ-র- ম-ন-ষ-ে ব-ঝ-ে চ-ই ৷
------------------------
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
0
āmarā---n---kē bujhatē-cā'i
ā____ m_______ b______ c___
ā-a-ā m-n-ṣ-k- b-j-a-ē c-'-
---------------------------
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம்.
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம்.
আ-র--ম-ন--ে- সঙ্-ে-ক---ব-ত--চ---৷
আ__ মা___ স__ ক_ ব__ চা_ ৷
আ-র- ম-ন-ষ-র স-্-ে ক-া ব-ত- চ-ই ৷
---------------------------------
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
0
ā--r- --nuṣ-ra-s---- k-t-- ba--t- cā-i
ā____ m_______ s____ k____ b_____ c___
ā-a-ā m-n-ṣ-r- s-ṅ-ē k-t-ā b-l-t- c-'-
--------------------------------------
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம்.
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i