சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   kn ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

೪ [ನಾಲ್ಕು]

4 [Nālku]

ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ

śāleyalli

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கன்னடம் ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? ನಾವ--ಎಲ--ಿ ----ೇವೆ? ನಾ_ ಎ__ ಇ____ ನ-ವ- ಎ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ? 0
śā-eya--i ś________ ś-l-y-l-i --------- śāleyalli
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். ನ-ವು-ಶ-ಲೆ------ಇದ್ದೇ--. ನಾ_ ಶಾ____ ಇ____ ನ-ವ- ಶ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ----------------------- ನಾವು ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ. 0
śāle-alli ś________ ś-l-y-l-i --------- śāleyalli
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. ನ-----ರ--- --ೆ/-ಾಠ-ಳ-ವ-. ನ__ ತ___ ಇ________ ನ-ಗ- ತ-ಗ-ಿ ಇ-ೆ-ಪ-ಠ-ಳ-ವ-. ------------------------ ನಮಗೆ ತರಗತಿ ಇದೆ/ಪಾಠಗಳಿವೆ. 0
nā-u-e--i-i-----? n___ e___ i______ n-v- e-l- i-d-v-? ----------------- nāvu elli iddēve?
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். ಅವರ- ವ-ದ-ಯ-ಥಿ೯-ಳು ಅ__ ವಿ______ ಅ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ಥ-೯-ಳ- ----------------- ಅವರು ವಿದ್ಯಾಥಿ೯ಗಳು 0
nāv--e-l---ddēv-? n___ e___ i______ n-v- e-l- i-d-v-? ----------------- nāvu elli iddēve?
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். ಅವರು ----ಾಪ-ರು ಅ__ ಅ_____ ಅ-ರ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ು -------------- ಅವರು ಅಧ್ಯಾಪಕರು 0
nā---el-- i---ve? n___ e___ i______ n-v- e-l- i-d-v-? ----------------- nāvu elli iddēve?
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). ಅ-ು ---ು--ರಗ-ಿ. ಅ_ ಒಂ_ ತ____ ಅ-ು ಒ-ದ- ತ-ಗ-ಿ- --------------- ಅದು ಒಂದು ತರಗತಿ. 0
Nāvu śāle-a-l------ve. N___ ś________ i______ N-v- ś-l-y-l-i i-d-v-. ---------------------- Nāvu śāleyalli iddēve.
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? ನ--ು-ಏ-ು-ಮ-ಡು-್-ಿದ-ದ--ೆ? ನಾ_ ಏ_ ಮಾ_______ ನ-ವ- ಏ-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-? ------------------------ ನಾವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ? 0
Nāv- -ā----l-i i-d-ve. N___ ś________ i______ N-v- ś-l-y-l-i i-d-v-. ---------------------- Nāvu śāleyalli iddēve.
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். ನ-ವು-ಕಲಿಯುತ್---್ದೇ--.. ನಾ_ ಕ_________ ನ-ವ- ಕ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-. ---------------------- ನಾವು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.. 0
N-----ā---a-l- -dd--e. N___ ś________ i______ N-v- ś-l-y-l-i i-d-v-. ---------------------- Nāvu śāleyalli iddēve.
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். ನ-ವು ಒ-ದ---ಾಷೆಯ-್-- --ಿಯ--್-ಿ---ೇವೆ.-. ನಾ_ ಒಂ_ ಭಾ____ ಕ________ . ನ-ವ- ಒ-ದ- ಭ-ಷ-ಯ-್-ು ಕ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- . -------------------------------------- ನಾವು ಒಂದು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. . 0
Na-a---tara-ati-i-------ag--i--. N_____ t_______ i_______________ N-m-g- t-r-g-t- i-e-p-ṭ-a-a-i-e- -------------------------------- Namage taragati ide/pāṭhagaḷive.
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். ನ--- ಇ----ಿ---ಕ-ಿ-------ೆ. ನಾ_ ಇಂ___ ಕ______ ನ-ನ- ಇ-ಗ-ಲ-ಷ- ಕ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------- ನಾನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇನೆ. 0
N-mag- t----a-----e---ṭha--ḷ--e. N_____ t_______ i_______________ N-m-g- t-r-g-t- i-e-p-ṭ-a-a-i-e- -------------------------------- Namage taragati ide/pāṭhagaḷive.
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். ನೀ-ು-ಸ-ಪ---ಷ್ ಕಲಿ-ುತ-ತೀ-. ನೀ_ ಸ್___ ಕ______ ನ-ನ- ಸ-ಪ-ನ-ಷ- ಕ-ಿ-ು-್-ೀ-. ------------------------- ನೀನು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀಯ. 0
N--a---t--a-ati-ide--āṭ--g-ḷive. N_____ t_______ i_______________ N-m-g- t-r-g-t- i-e-p-ṭ-a-a-i-e- -------------------------------- Namage taragati ide/pāṭhagaḷive.
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். ಅ-ನು---್--್ -ಲಿಯ-ತ--ಾ-ೆ. ಅ__ ಜ___ ಕ______ ಅ-ನ- ಜ-್-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------ ಅವನು ಜರ್ಮನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾನೆ. 0
A---u---d-ā-hi9ga-u A____ v____________ A-a-u v-d-ā-h-9-a-u ------------------- Avaru vidyāthi9gaḷu
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். ನಾ-ು-ಫ-ರೆ-ಚ- ಕ----ತ್-ೇ-ೆ ನಾ_ ಫ್__ ಕ_____ ನ-ವ- ಫ-ರ-ಂ-್ ಕ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ ------------------------ ನಾವು ಫ್ರೆಂಚ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇವೆ 0
A--ru v--y--h-9ga-u A____ v____________ A-a-u v-d-ā-h-9-a-u ------------------- Avaru vidyāthi9gaḷu
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். ನೀ--------ಲಿ-ನ--ಕಲ-ಯುತ---ರಿ. ನೀ_ ಇ_____ ಕ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಾ-ಿ-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ೀ-ಿ- ---------------------------- ನೀವು ಇಟ್ಯಾಲಿಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀರಿ. 0
Av-ru-v-dy-th-9---u A____ v____________ A-a-u v-d-ā-h-9-a-u ------------------- Avaru vidyāthi9gaḷu
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். ಅವ-ು--ೆಲ್- ---ಯ-- ----ುತ್---ೆ. ಅ______ ರ___ ಕ______ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್- ರ-್-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲ ರಷ್ಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ. 0
a-aru---h-āpak--u a____ a__________ a-a-u a-h-ā-a-a-u ----------------- avaru adhyāpakaru
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. ಭ---ಗ-ನ್ನು -ಲಿಯ---ದು-ಸ್ವ-ರ-್ಯಕ-. ಭಾ_____ ಕ____ ಸ್_______ ಭ-ಷ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಿ-ು-ು-ು ಸ-ವ-ರ-್-ಕ-. -------------------------------- ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ. 0
a-a-u-adhy----a-u a____ a__________ a-a-u a-h-ā-a-a-u ----------------- avaru adhyāpakaru
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். ನ--ು -ನರನ-ನು-ಅ-್ಥ -ಾಡಿಕ--್-ಲ- -ಷ--ಪ-ುತ್--ವೆ. ನಾ_ ಜ____ ಅ__ ಮಾ_____ ಇ________ ನ-ವ- ಜ-ರ-್-ು ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------------------------- ನಾವು ಜನರನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ. 0
a-a----dh----k--u a____ a__________ a-a-u a-h-ā-a-a-u ----------------- avaru adhyāpakaru
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். ನ------ರ-ೂಡ-ೆ-ಮಾತ--ಡ-ು -ಷ---ಡ---ತೇವ-. ನಾ_ ಜ____ ಮಾ____ ಇ________ ನ-ವ- ಜ-ರ-ೂ-ನ- ಮ-ತ-ಾ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------- ನಾವು ಜನರೊಡನೆ ಮಾತನಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ. 0
a-- ondu t--agat-. a__ o___ t________ a-u o-d- t-r-g-t-. ------------------ adu ondu taragati.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -