சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பானங்கள்   »   no Drikke

12 [பன்னிரண்டு]

பானங்கள்

பானங்கள்

12 [tolv]

Drikke

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் நார்வீஜியன் ஒலி மேலும்
நான் தேநீர் குடிக்கிறேன். J-- dr--ker-te. J__ d______ t__ J-g d-i-k-r t-. --------------- Jeg drikker te. 0
நான் காப்பி குடிக்கிறேன். J-- d------ k----. J__ d______ k_____ J-g d-i-k-r k-f-e- ------------------ Jeg drikker kaffe. 0
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன். J-g -----e- -i-eral-a--. J__ d______ m___________ J-g d-i-k-r m-n-r-l-a-n- ------------------------ Jeg drikker mineralvann. 0
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா? Dr----r du-te med -it--n? D______ d_ t_ m__ s______ D-i-k-r d- t- m-d s-t-o-? ------------------------- Drikker du te med sitron? 0
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா? Drik-e--d--kaffe--e---u--er? D______ d_ k____ m__ s______ D-i-k-r d- k-f-e m-d s-k-e-? ---------------------------- Drikker du kaffe med sukker? 0
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா? D----e- -----n- m-d--s? D______ d_ v___ m__ i__ D-i-k-r d- v-n- m-d i-? ----------------------- Drikker du vann med is? 0
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது. Her--r---- ---t. H__ e_ d__ f____ H-r e- d-t f-s-. ---------------- Her er det fest. 0
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். Fo--e- ----k-r-mus-----------. F_____ d______ m_________ v___ F-l-e- d-i-k-r m-s-e-e-d- v-n- ------------------------------ Folket drikker musserende vin. 0
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். F-lket-d---k-r-v-n og øl. F_____ d______ v__ o_ ø__ F-l-e- d-i-k-r v-n o- ø-. ------------------------- Folket drikker vin og øl. 0
நீ மது குடிப்பதுண்டா? Dri-k-r du -lk--o-? D______ d_ a_______ D-i-k-r d- a-k-h-l- ------------------- Drikker du alkohol? 0
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா? Dri--e- du -hi-k-? D______ d_ w______ D-i-k-r d- w-i-k-? ------------------ Drikker du whisky? 0
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா? Dr---er -u kol----d-rum? D______ d_ k___ m__ r___ D-i-k-r d- k-l- m-d r-m- ------------------------ Drikker du kola med rum? 0
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது. Jeg----e--ik-e -us--r-nde -in. J__ l____ i___ m_________ v___ J-g l-k-r i-k- m-s-e-e-d- v-n- ------------------------------ Jeg liker ikke musserende vin. 0
எனக்கு வைன் பிடிக்காது. J-g -ike- i-ke vin. J__ l____ i___ v___ J-g l-k-r i-k- v-n- ------------------- Jeg liker ikke vin. 0
எனக்கு பியர் பிடிக்காது. J-g --ke--ik-e --. J__ l____ i___ ø__ J-g l-k-r i-k- ø-. ------------------ Jeg liker ikke øl. 0
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும். Bab----like- me-k. B_____ l____ m____ B-b-e- l-k-r m-l-. ------------------ Babyen liker melk. 0
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும். Bar-et lik-- -akao-o- e--------. B_____ l____ k____ o_ e_________ B-r-e- l-k-r k-k-o o- e-l-j-i-e- -------------------------------- Barnet liker kakao og eplejuice. 0
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும். K-i---n-l-------pelsinjuice-o---r--efr---j----. K______ l____ a____________ o_ g_______________ K-i-n-n l-k-r a-p-l-i-j-i-e o- g-a-e-r-k-j-i-e- ----------------------------------------------- Kvinnen liker appelsinjuice og grapefruktjuice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -