நான் தேநீர் குடிக்கிறேன். |
ኣ- ሻሂ-----ሰ-።
ኣ_ ሻ_ ኢ_ ዝ___
ኣ- ሻ- ኢ- ዝ-ቲ-
-------------
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ።
0
m--ite
m_____
m-s-t-
------
mesite
|
நான் தேநீர் குடிக்கிறேன்.
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ።
mesite
|
நான் காப்பி குடிக்கிறேன். |
ኣ--ቡን -የ----።
ኣ_ ቡ_ ኢ_ ዝ___
ኣ- ቡ- ኢ- ዝ-ቲ-
-------------
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ።
0
m-s--e
m_____
m-s-t-
------
mesite
|
நான் காப்பி குடிக்கிறேன்.
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ።
mesite
|
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன். |
ኣነ ማይ--- ዝሰቲ።
ኣ_ ማ_ ኢ_ ዝ___
ኣ- ማ- ኢ- ዝ-ቲ-
-------------
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ።
0
a-e s---ī ----z----ī።
a__ s____ ī__ z______
a-e s-a-ī ī-e z-s-t-።
---------------------
ane shahī īye zisetī።
|
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன்.
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ።
ane shahī īye zisetī።
|
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா? |
ሻሂ ምስ --- ዲ---ኺ ት-- ዶ?
ሻ_ ም_ ለ__ ዲ____ ት__ ዶ_
ሻ- ም- ለ-ን ዲ-/-ኺ ት-ቲ ዶ-
----------------------
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ?
0
an- -h--ī--y--zi-e-ī።
a__ s____ ī__ z______
a-e s-a-ī ī-e z-s-t-።
---------------------
ane shahī īye zisetī።
|
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா?
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ?
ane shahī īye zisetī።
|
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா? |
ቡን--ስ --- --- -?
ቡ_ ም_ ሹ__ ት__ ዶ_
ቡ- ም- ሹ-ር ት-ቲ ዶ-
----------------
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ?
0
an----ahī īy- zi-etī።
a__ s____ ī__ z______
a-e s-a-ī ī-e z-s-t-።
---------------------
ane shahī īye zisetī።
|
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா?
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ?
ane shahī īye zisetī።
|
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா? |
ማ-----በረ---ሰቲ ዶ?
ማ_ ም_ በ__ ት__ ዶ_
ማ- ም- በ-ድ ት-ቲ ዶ-
----------------
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ?
0
a---bu-i -y- z--etī።
a__ b___ ī__ z______
a-e b-n- ī-e z-s-t-።
--------------------
ane buni īye zisetī።
|
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா?
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ?
ane buni īye zisetī።
|
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது. |
ኣብዚ-ሓደ---ል ኣሎ።
ኣ__ ሓ_ በ__ ኣ__
ኣ-ዚ ሓ- በ-ል ኣ-።
--------------
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ።
0
an----ni--ye-z-s--ī።
a__ b___ ī__ z______
a-e b-n- ī-e z-s-t-።
--------------------
ane buni īye zisetī።
|
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது.
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ።
ane buni īye zisetī።
|
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். |
እ-ም ሰብ----ይ- ይ--ዩ።
እ__ ሰ_ ሻ____ ይ____
እ-ም ሰ- ሻ-ፐ-ን ይ-ት-።
------------------
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ።
0
an--b--i ī------et-።
a__ b___ ī__ z______
a-e b-n- ī-e z-s-t-።
--------------------
ane buni īye zisetī።
|
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்.
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ።
ane buni īye zisetī።
|
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். |
እ-ም-ሰብ ---ን ቢራ- -ዮ- ዝሰትዩ።
እ__ ሰ_ ነ___ ቢ__ እ__ ዝ____
እ-ም ሰ- ነ-ት- ቢ-ን እ-ም ዝ-ት-።
-------------------------
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ።
0
ane-ma-- --e --se-ī።
a__ m___ ī__ z______
a-e m-y- ī-e z-s-t-።
--------------------
ane mayi īye zisetī።
|
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்.
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ።
ane mayi īye zisetī።
|
நீ மது குடிப்பதுண்டா? |
ኣል-- ትሰ- ዶ?
ኣ___ ት__ ዶ_
ኣ-ኮ- ት-ቲ ዶ-
-----------
ኣልኮል ትሰቲ ዶ?
0
an- -a-i--y-----et-።
a__ m___ ī__ z______
a-e m-y- ī-e z-s-t-።
--------------------
ane mayi īye zisetī።
|
நீ மது குடிப்பதுண்டா?
ኣልኮል ትሰቲ ዶ?
ane mayi īye zisetī።
|
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா? |
ዊ-ኪ-ትሰቲ-ዶ?
ዊ__ ት__ ዶ_
ዊ-ኪ ት-ቲ ዶ-
----------
ዊስኪ ትሰቲ ዶ?
0
ane mayi--y- zi--t-።
a__ m___ ī__ z______
a-e m-y- ī-e z-s-t-።
--------------------
ane mayi īye zisetī።
|
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா?
ዊስኪ ትሰቲ ዶ?
ane mayi īye zisetī።
|
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா? |
ኮላ-ም- ሩም-ትሰቲ-ዶ?
ኮ_ ም_ ሩ_ ት__ ዶ_
ኮ- ም- ሩ- ት-ቲ ዶ-
---------------
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ?
0
s-a-ī-m----le-īn--------dī-̱- ------ d-?
s____ m___ l_____ d________ t_____ d__
s-a-ī m-s- l-m-n- d-h-a-d-h-ī t-s-t- d-?
----------------------------------------
shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
|
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா?
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ?
shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
|
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது. |
ኣ- -ምፐይ- -ይ-ቱን-እ-።
ኣ_ ሻ____ ኣ____ እ__
ኣ- ሻ-ፐ-ን ኣ-ፈ-ን እ-።
------------------
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ።
0
sh--ī mi---le-īn- --h-a-d---- tise---d-?
s____ m___ l_____ d________ t_____ d__
s-a-ī m-s- l-m-n- d-h-a-d-h-ī t-s-t- d-?
----------------------------------------
shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
|
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது.
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ።
shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
|
எனக்கு வைன் பிடிக்காது. |
ኣነ --ት-ኣ-ፈ-----።
ኣ_ ነ__ ኣ____ እ__
ኣ- ነ-ት ኣ-ፈ-ን እ-።
----------------
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ።
0
s---ī --s- lemīni d--̱-/d-ẖ- ----t---o?
s____ m___ l_____ d________ t_____ d__
s-a-ī m-s- l-m-n- d-h-a-d-h-ī t-s-t- d-?
----------------------------------------
shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
|
எனக்கு வைன் பிடிக்காது.
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ።
shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
|
எனக்கு பியர் பிடிக்காது. |
ኣነ--ራ---ፈቱን --።
ኣ_ ቢ_ ኣ____ እ__
ኣ- ቢ- ኣ-ፈ-ን እ-።
---------------
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ።
0
buni-mi-i s-uko-i -i---- -o?
b___ m___ s______ t_____ d__
b-n- m-s- s-u-o-i t-s-t- d-?
----------------------------
buni misi shukori tisetī do?
|
எனக்கு பியர் பிடிக்காது.
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ።
buni misi shukori tisetī do?
|
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும். |
እ---ጻን -ባ ኣ---- እዩ።
እ_ ህ__ ጸ_ ኣ____ እ__
እ- ህ-ን ጸ- ኣ-ፈ-ን እ-።
-------------------
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ።
0
bun- ---i-shuk-r--t---tī---?
b___ m___ s______ t_____ d__
b-n- m-s- s-u-o-i t-s-t- d-?
----------------------------
buni misi shukori tisetī do?
|
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும்.
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ።
buni misi shukori tisetī do?
|
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும். |
እቲ ቆ-- -ካ----ማ--ቱፋ-- -ፈ-።
እ_ ቆ__ ካ___ ጽ_______ ይ___
እ- ቆ-ዓ ካ-ዎ- ጽ-ቝ-ቱ-ሕ- ይ-ቱ-
-------------------------
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ።
0
buni-mi-- ----o-i-----t- -o?
b___ m___ s______ t_____ d__
b-n- m-s- s-u-o-i t-s-t- d-?
----------------------------
buni misi shukori tisetī do?
|
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும்.
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ።
buni misi shukori tisetī do?
|
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும். |
እ--ሰበ-- --ቝ -----ን ግረ---ትን ት--።
እ_ ሰ___ ጽ__ ብ_____ ግ______ ት___
እ- ሰ-ይ- ጽ-ቝ ብ-ቱ-ን- ግ-ፕ-ሩ-ን ት-ቱ-
-------------------------------
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ።
0
may- -isi---re-i-tis-tī-do?
m___ m___ b_____ t_____ d__
m-y- m-s- b-r-d- t-s-t- d-?
---------------------------
mayi misi beredi tisetī do?
|
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும்.
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ።
mayi misi beredi tisetī do?
|