சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   mk Во куќа

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [седумнаесет]

17 [syedoomnayesyet]

Во куќа

Vo kookja

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மாஸிடோனியன் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Е-е ј--н-ш--- ---а. Е__ ј_ н_____ к____ Е-е ј- н-ш-т- к-ќ-. ------------------- Еве ја нашата куќа. 0
V- koo-ja V_ k_____ V- k-o-j- --------- Vo kookja
கூரை மேலே இருக்கிறது. Г--е --по--иво-. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-о-. ---------------- Горе е покривот. 0
Vo--o---a V_ k_____ V- k-o-j- --------- Vo kookja
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. Д--у --п----м--. Д___ е п________ Д-л- е п-д-у-о-. ---------------- Долу е подрумот. 0
Y---e-јa--a--a---ko----. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. П--ади --ќ--- и-а-г-а-и-а. П_____ к_____ и__ г_______ П-з-д- к-ќ-т- и-а г-а-и-а- -------------------------- Позади куќата има градина. 0
Ye-y- јa--asha-- k-----. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. П--- к---------а-улиц-. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-ќ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред куќата нема улица. 0
Y-vye ј- n--hata kookja. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. Покр---к--ат- --- д--ј-. П_____ к_____ и__ д_____ П-к-а- к-ќ-т- и-а д-в-а- ------------------------ Покрај куќата има дрвја. 0
G---y--ye-p---iv-t. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. Е-- го ---от ста-. Е__ г_ м____ с____ Е-е г- м-ј-т с-а-. ------------------ Еве го мојот стан. 0
Gu------e -okrivo-. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. Ов-е--е -ујн-т------њ--а. О___ с_ к______ и б______ О-д- с- к-ј-а-а и б-њ-т-. ------------------------- Овде се кујната и бањата. 0
Gu-rye--e p-kr---t. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. Т-м- -е-д-ев--т- --б--- -----ата--о-а. Т___ с_ д_______ с___ и с_______ с____ Т-м- с- д-е-н-т- с-б- и с-а-н-т- с-б-. -------------------------------------- Таму се дневната соба и спалната соба. 0
Do-oo -- -od-oo-o-. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. Влез-ата ---т--е-з-т--р-н-. В_______ в____ е з_________ В-е-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Влезната врата е затворена. 0
Dol-o-ye p------ot. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . Н--п--------е------во--ни. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците се отворени. 0
Do-oo-y--p-d--omo-. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. Дене- е же--о. Д____ е ж_____ Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
P---di ko-k-----i-a----ad--a. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். Ни----и-е -о --евнат---оба. Н__ о____ в_ д_______ с____ Н-е о-и-е в- д-е-н-т- с-б-. --------------------------- Ние одиме во дневната соба. 0
P---di-k-okjata i-- g-r--ina. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. Таму--м- -д------- и една-ф---ља. Т___ и__ е___ с___ и е___ ф______ Т-м- и-а е-н- с-ф- и е-н- ф-т-љ-. --------------------------------- Таму има една софа и една фотеља. 0
P-za-i----kja----m----rad-na. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
தயவு செய்து உட்காருங்கள். Се--е--! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
Prye--ko-------ny-ma-o--i--a. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. Таму --о- мој-т ком-ј-т-р. Т___ с___ м____ к_________ Т-м- с-о- м-ј-т к-м-ј-т-р- -------------------------- Таму стои мојот компјутер. 0
P---- k--kja-a---e---oo-it-a. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Та-у-стои мо--- -т--е---ре-. Т___ с___ м____ с_____ у____ Т-м- с-о- м-ј-т с-е-е- у-е-. ---------------------------- Таму стои мојот стерео уред. 0
Pr----kookj-ta n-em----lit--. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. Те-е-и-о--т ---о-е---н--. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-с-м- н-в- ------------------------- Телевизорот е сосема нов. 0
Po--a- k-o-jat----a d--јa. P_____ k_______ i__ d_____ P-k-a- k-o-j-t- i-a d-v-a- -------------------------- Pokraј kookjata ima drvјa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -