சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   mr घरासभोवती

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

१७ [सतरा]

17 [Satarā]

घरासभोवती

gharāsabhōvatī

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. हे-------र-आह-. हे आ__ घ_ आ__ ह- आ-च- घ- आ-े- --------------- हे आमचे घर आहे. 0
gha-āsa------ī g_____________ g-a-ā-a-h-v-t- -------------- gharāsabhōvatī
கூரை மேலே இருக்கிறது. वर छप-प-----. व_ छ___ आ__ व- छ-्-र आ-े- ------------- वर छप्पर आहे. 0
g-ar-s---ō-atī g_____________ g-a-ā-a-h-v-t- -------------- gharāsabhōvatī
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. ख--ी त-घर-आ--. खा_ त___ आ__ ख-ल- त-घ- आ-े- -------------- खाली तळघर आहे. 0
hē-ām-cē g--ra---ē. h_ ā____ g____ ā___ h- ā-a-ē g-a-a ā-ē- ------------------- hē āmacē ghara āhē.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. घ---्य- ---े बाग-आ-े. घ___ मा_ बा_ आ__ घ-ा-्-ा म-ग- ब-ग आ-े- --------------------- घराच्या मागे बाग आहे. 0
h--ām--ē---a-- āhē. h_ ā____ g____ ā___ h- ā-a-ē g-a-a ā-ē- ------------------- hē āmacē ghara āhē.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. घ-ा-्-ा -मो- ---ता-न-ह-. घ___ स__ र__ ना__ घ-ा-्-ा स-ो- र-्-ा न-ह-. ------------------------ घराच्या समोर रस्ता नाही. 0
hē āmacē-g--ra ---. h_ ā____ g____ ā___ h- ā-a-ē g-a-a ā-ē- ------------------- hē āmacē ghara āhē.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. घरा-्---बाज--- झ-ड- आ--त. घ___ बा__ झा_ आ___ घ-ा-्-ा ब-ज-ल- झ-ड- आ-े-. ------------------------- घराच्या बाजूला झाडे आहेत. 0
Vara-cha-pa-a āhē. V___ c_______ ā___ V-r- c-a-p-r- ā-ē- ------------------ Vara chappara āhē.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. माझ- ख-ल- -थे आहे. मा_ खो_ इ_ आ__ म-झ- ख-ल- इ-े आ-े- ------------------ माझी खोली इथे आहे. 0
V--a -happara-ā--. V___ c_______ ā___ V-r- c-a-p-r- ā-ē- ------------------ Vara chappara āhē.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. इथे -्------घर आ-- स्नानघ- आ--. इ_ स्______ आ_ स्____ आ__ इ-े स-व-ं-ा-घ- आ-ि स-न-न-र आ-े- ------------------------------- इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे. 0
Vara-chappara---ē. V___ c_______ ā___ V-r- c-a-p-r- ā-ē- ------------------ Vara chappara āhē.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. तिथे-द-वा-ख-ना-आणि--यनगृ---ह-. ति_ दि____ आ_ श____ आ__ त-थ- द-व-ण-ा-ा आ-ि श-न-ृ- आ-े- ------------------------------ तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे. 0
Khā-ī--a--gh-----h-. K____ t________ ā___ K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē- -------------------- Khālī taḷaghara āhē.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. घ-ा-े-प-ढचे -ार-बंद-आह-. घ__ पु__ दा_ बं_ आ__ घ-ा-े प-ढ-े द-र ब-द आ-े- ------------------------ घराचे पुढचे दार बंद आहे. 0
K-ālī-ta--g-a---ā--. K____ t________ ā___ K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē- -------------------- Khālī taḷaghara āhē.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . प- -िडक--ा--घ-्-- --ेत. प_ खि___ उ___ आ___ प- ख-ड-्-ा उ-ड-य- आ-े-. ----------------------- पण खिडक्या उघड्या आहेत. 0
Kh----taḷ-g-a-a āhē. K____ t________ ā___ K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē- -------------------- Khālī taḷaghara āhē.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. आज--र-- ---. आ_ ग__ आ__ आ- ग-म- आ-े- ------------ आज गरमी आहे. 0
Gha-ācyā m-gē-b-------. G_______ m___ b___ ā___ G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē- ----------------------- Gharācyā māgē bāga āhē.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். च-ा--आ-ण-द-व-ण--न-य-- -ाऊ-ा! च__ आ__ दि______ जा___ च-ा- आ-ण द-व-ण-ा-्-ा- ज-ऊ-ा- ---------------------------- चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया! 0
Gha-āc-ā-m-gē ---a ---. G_______ m___ b___ ā___ G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē- ----------------------- Gharācyā māgē bāga āhē.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. त-थ--एक-सो-ा --ि -क -ा-ा-ची -ु-्ची-आ--. ति_ ए_ सो_ आ_ ए_ हा__ खु__ आ__ त-थ- ए- स-फ- आ-ि ए- ह-त-ं-ी ख-र-च- आ-े- --------------------------------------- तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे. 0
Gha-ā-yā -----b-g- āh-. G_______ m___ b___ ā___ G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē- ----------------------- Gharācyā māgē bāga āhē.
தயவு செய்து உட்காருங்கள். आप--बसा-न-! आ__ ब_ ना_ आ-ण ब-ा न-! ----------- आपण बसा ना! 0
G-ar---ā-s-mōr---astā-n-hī. G_______ s_____ r____ n____ G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-. --------------------------- Gharācyā samōra rastā nāhī.
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. त--े-म-झा स-ग---आ--. ति_ मा_ सं___ आ__ त-थ- म-झ- स-ग-क आ-े- -------------------- तिथे माझा संगणक आहे. 0
Gh--ā-yā------- ra-tā---h-. G_______ s_____ r____ n____ G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-. --------------------------- Gharācyā samōra rastā nāhī.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. ति-- --झ--स्--रि- ---. ति_ मा_ स्___ आ__ त-थ- म-झ- स-ट-र-ओ आ-े- ---------------------- तिथे माझा स्टिरिओ आहे. 0
G--r-cyā-sam-ra-r--t- n---. G_______ s_____ r____ n____ G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-. --------------------------- Gharācyā samōra rastā nāhī.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. दू---्श---ंच -कद----ी- ---. दू_____ सं_ ए___ न__ आ__ द-र-र-श- स-च ए-द- न-ी- आ-े- --------------------------- दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे. 0
G--rā-y----jūl----āḍ- ---ta. G_______ b_____ j____ ā_____ G-a-ā-y- b-j-l- j-ā-ē ā-ē-a- ---------------------------- Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -