சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   sr У кући

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [седамнаест]

17 [sedamnaest]

У кући

U kući

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Овде-ј- на-а-к-ћа. О___ ј_ н___ к____ О-д- ј- н-ш- к-ћ-. ------------------ Овде је наша кућа. 0
U-ku-́i U k___ U k-c-i ------- U kući
கூரை மேலே இருக்கிறது. Го----е---о-. Г___ ј_ к____ Г-р- ј- к-о-. ------------- Горе је кров. 0
U-kuc-i U k___ U k-c-i ------- U kući
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. До-е ј--под---. Д___ ј_ п______ Д-л- ј- п-д-у-. --------------- Доле је подрум. 0
O-----e-naša ---́a. O___ j_ n___ k____ O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. Иза к-----е врт. И__ к___ ј_ в___ И-а к-ћ- ј- в-т- ---------------- Иза куће је врт. 0
O--------a-a---c-a. O___ j_ n___ k____ O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. П--- ---о- --ма у--ц-. П___ к____ н___ у_____ П-е- к-ћ-м н-м- у-и-е- ---------------------- Пред кућом нема улице. 0
Ov---je-na-a --c-a. O___ j_ n___ k____ O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. П--е--ку-- -- дрве-е. П____ к___ ј_ д______ П-р-д к-ћ- ј- д-в-ћ-. --------------------- Поред куће је дрвеће. 0
Go-e-je k-ov. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. О-де-је-мо- ---н. О___ ј_ м__ с____ О-д- ј- м-ј с-а-. ----------------- Овде је мој стан. 0
G-r- ----r--. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. Овде -у---х----и-купа--ло. О___ с_ к_____ и к________ О-д- с- к-х-њ- и к-п-т-л-. -------------------------- Овде су кухиња и купатило. 0
Go-e-j--krov. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. Та-о-је --ев-а--о---и с--в-ћ- с--а. Т___ ј_ д_____ с___ и с______ с____ Т-м- ј- д-е-н- с-б- и с-а-а-а с-б-. ----------------------------------- Тамо је дневна соба и спаваћа соба. 0
D----je--odrum. D___ j_ p______ D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. В--та к-----у за-вор-на. В____ к___ с_ з_________ В-а-а к-ћ- с- з-т-о-е-а- ------------------------ Врата куће су затворена. 0
Do-e -------um. D___ j_ p______ D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . Али-п-о---и--у ---о--н-. А__ п______ с_ о________ А-и п-о-о-и с- о-в-р-н-. ------------------------ Али прозори су отворени. 0
D-l------od-u-. D___ j_ p______ D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. Да--- ---вру-е. Д____ ј_ в_____ Д-н-с ј- в-у-е- --------------- Данас је вруће. 0
Iza k-ć- ---v-t. I__ k___ j_ v___ I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். М- ид----у-дн-вну со-у. М_ и____ у д_____ с____ М- и-е-о у д-е-н- с-б-. ----------------------- Ми идемо у дневну собу. 0
Iza-k--́- je---t. I__ k___ j_ v___ I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. Т-мо с---о-----фо-е-а. Т___ с_ с___ и ф______ Т-м- с- с-ф- и ф-т-љ-. ---------------------- Тамо су софа и фотеља. 0
I-a k-c-e-j----t. I__ k___ j_ v___ I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
தயவு செய்து உட்காருங்கள். Се-----! С_______ С-д-и-е- -------- Седните! 0
P--- k-c-om nema-ul-c-. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. Т--- --о-- --- к-мп--те-. Т___ с____ м__ к_________ Т-м- с-о-и м-ј к-м-ј-т-р- ------------------------- Тамо стоји мој компјутер. 0
Pr-- k-ć-m nema---i--. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Та-- ст-ји моја музи-к--ли-и-а. Т___ с____ м___ м______ л______ Т-м- с-о-и м-ј- м-з-ч-а л-н-ј-. ------------------------------- Тамо стоји моја музичка линија. 0
Pr-----ćo--nema -li-e. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. Т---ви-о-------тпу----ов. Т________ ј_ п______ н___ Т-л-в-з-р ј- п-т-у-о н-в- ------------------------- Телевизор је потпуно нов. 0
P---- kuc----e-d-v-će. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-c-e j- d-v-c-e- ----------------------- Pored kuće je drveće.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -