சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சமையல் அறையில்   »   hy խոհանոցում

19 [பத்தொன்பது]

சமையல் அறையில்

சமையல் அறையில்

19 [տասնինը]

19 [tasniny]

խոհանոցում

khohanots’um

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆர்மீனியன் ஒலி மேலும்
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? Դ-- նոր խոհ---ց ունե-ս: Դ__ ն__ խ______ ո______ Դ-ւ ն-ր խ-հ-ն-ց ո-ն-՞-: ----------------------- Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: 0
k-o-an-ts’-m k___________ k-o-a-o-s-u- ------------ khohanots’um
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? Ի՞նչ-ես --զու- --ս-ր --ե-: Ի___ ե_ ո_____ ա____ ե____ Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- ա-ս-ր ե-ե-: -------------------------- Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: 0
khoh-n-ts’-m k___________ k-o-a-o-s-u- ------------ khohanots’um
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? Եփ-ւմ ե- ---կ-ր--ան -ե՞-գա-ի ջեռոց- -րա: Ե____ ե_ ե_________ թ__ գ___ ջ_____ վ___ Ե-ո-մ ե- ե-ե-տ-ա-ա- թ-՞ գ-զ- ջ-ռ-ց- վ-ա- ---------------------------------------- Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: 0
Du --r -h-ha--ts- un-՞s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? Սո-ը--տ---՞մ: Ս___ կ_______ Ս-խ- կ-ր-ե-մ- ------------- Սոխը կտրտե՞մ: 0
Du-n-r kh-h-n--s- u-e-s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? Կ-րտո--լ- կլ--՞մ: Կ________ կ______ Կ-ր-ո-ի-ը կ-պ-՞-: ----------------- Կարտոֆիլը կլպե՞մ: 0
Du--or-k---an--s--u-e՞s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
நான் சாலடை அலம்பவா? Սալ-թը -վա-ա՞-: Ս_____ լ_______ Ս-լ-թ- լ-ա-ա-մ- --------------- Սալաթը լվանա՞մ: 0
I՞-ch- -------m-ay--r--ep’-el I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? Ո----- -ն բա-----րը: Ո_____ ե_ բ_________ Ո-ր-ե- ե- բ-ժ-կ-ե-ը- -------------------- Ո՞րտեղ են բաժակները: 0
I՞---- --s--zum -y-o---ep-yel I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? Ո---եղ-է-ս-ասք-: Ո_____ է ս______ Ո-ր-ե- է ս-ա-ք-: ---------------- Ո՞րտեղ է սպասքը: 0
I--ch’ -es--zu----s-r ---’y-l I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? Ո՞րտ-- ----նակ-պ-տ----ա--: Ո_____ է դ________________ Ո-ր-ե- է դ-ն-կ-պ-տ-ռ-ք-ղ-: -------------------------- Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: 0
Yep’um yes----ek-rak-n--’-e--gaz--j-rro--’i-vra Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? Բ--իչ -ւն--ս: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Ye--um -es-----k-ra--n-t-ye՞----i-j-rro-s-i -ra Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? Բա-իչ ու---ս: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Y--’-m y-s -el-kt---an---y-- g--i--e-r--s---v-a Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? Խ-անահան ունե--: Խ_______ ո______ Խ-ա-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Խցանահան ունե՞ս: 0
S--h---t-te՞m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? Ապ---ն -յ- -աթ-այ----ջ--ս-ե-ու՞մ: Ա_____ ա__ կ______ մ__ ե_ ե______ Ա-ո-ր- ա-ս կ-թ-ա-ի մ-ջ ե- ե-ո-՞-: --------------------------------- Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: 0
S--h- ktr-e-m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? Ձ-ւ-ն --- թ---յի--եջ ե--տա-ակ-ւ՞-: Ձ____ ա__ թ_____ մ__ ե_ տ_________ Ձ-ւ-ն ա-ս թ-վ-յ- մ-ջ ե- տ-պ-կ-ւ-մ- ---------------------------------- Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: 0
S--hy-----e-m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? Բանջարե-----այ- ջ-ռ--ի-մ-- -- խ---վ--՞մ: Բ__________ ա__ ջ_____ մ__ ե_ խ_________ Բ-ն-ա-ե-ե-ը ա-ս ջ-ռ-ց- մ-ջ ե- խ-ր-վ-ւ-մ- ---------------------------------------- Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: 0
Ka-to-i----lpe՞m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். Ե- --ղա-ն ե- ---րա-----: Ե_ ս_____ ե_ պ__________ Ե- ս-ղ-ն- ե- պ-տ-ա-տ-ւ-: ------------------------ Ես սեղանն եմ պատրաստում: 0
Ka---f--y -lp--m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. Այս--ղ-գտ-վո-մ-են-դանա-ն-րը--պատ-ռ--աղ-երը-- --ա-ները: Ա_____ գ______ ե_ դ_________ պ____________ և գ________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- դ-ն-կ-ե-ը- պ-տ-ռ-ք-ղ-ե-ը և գ-ա-ն-ր-: ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: 0
Kar-o--l---l---m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. Ա-ս--ղ գ----ւմ-ե---աժա---րը- ---ենե-----անձեռ---կն-ր-: Ա_____ գ______ ե_ բ_________ ա_______ և ա_____________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- բ-ժ-կ-ե-ը- ա-ս-ն-ր- և ա-ձ-ռ-ց-կ-ե-ը- ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: 0
Sa---’y--v--a՞m S______ l______ S-l-t-y l-a-a-m --------------- Salat’y lvana՞m

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -