உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? |
Ти-маєш н--у-кухн-?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
Na-ku---i
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhni
|
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா?
Ти маєш нову кухню?
Na kukhni
|
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? |
Щ---- х--еш -а-ит- сь-----і?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
N-----h-i
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhni
|
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Na kukhni
|
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? |
Ти-в-р-------л-к----і--и-н- -а--?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
T- maye---n--- -uk-nyu?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? |
Ч--п-----н ----в-нн- - -із-т- цибул-?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
T- ma---h--ovu-------u?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? |
Чи--о-и------п----н- --ч--т-ти--арт--лю?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
T----y-sh-no-u k-k--yu?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
நான் சாலடை அலம்பவா? |
Ч--п-в--ен---п-вин-- я-м--и с---т?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
Shc-- ty --o--e-h------y--ʹ-h----?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
நான் சாலடை அலம்பவா?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? |
Де-ск----и?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
S-c-o ty---o-hes- -a--t---ʹ-h-d--?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Де склянки?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? |
Д--пос-д?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
Sh-h---y kho--e---v-r-t- --o-odni?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Де посуд?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
Д--с-ол--і-п-иб-ри?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
T----r--h--a-e-----y--- chy--a--a-i?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Де столові прибори?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? |
Ч---аєш--и -ід-р--ач -л---онс--в?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
Ty -----h-----le-tr---- --y--- --zi?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? |
Чи -а-ш ти -л---дл--в--кри----я -ляш--?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
T- -----h na e-e-tr-tsi-c-y-n--h--i?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? |
Чи -ає- -и-ш--п-р?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
C-y--ovy-en /-p---n-a ya-r-z-ty-tsybu--u?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா?
Чи маєш ти штопор?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? |
Чи--а-иш-ти суп-в цій -ас-р---?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
Chy po----n /-po-yn---ya riza-y----b--yu?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? |
Чи -м--и---и -иб--н--ц-й--ко-о--д-?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
C----o--n-- /-p-vy-n- -a r----- t--b----?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? |
Чи---дсма--єш--- -в-чі--- р-шіт--?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
Ch- -o-yne- /-p-vyn-- -a c-y--yt- -a-t-pl-u?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். |
Я ---р--а- --і-.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
Ch- p-v-nen-------nna ya c-yst-t- kart-ply-?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன்.
Я накриваю стіл.
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. |
Ось--ожі,--и----и-і--о--и.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
C-y-po--nen /-pov-nn---- --ystyt----rto--yu?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன.
Ось ножі, виделки і ложки.
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. |
Ось----янк-,-------и-----р--тк-.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
Chy-po------/ po-ynna----myty-sal--?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
|
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன.
Ось склянки, тарілки і серветки.
Chy povynen / povynna ya myty salat?
|