சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நகரத்தில்   »   sr У граду

25 [இருபத்திஐந்து]

நகரத்தில்

நகரத்தில்

25 [двадесет и пет]

25 [dvadeset i pet]

У граду

U gradu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
நான் ஸ்டேஷன் செல்ல விரும்புகிறேன். Хте- /---е-а-бих д- же-ез--чк------иц-. Х___ / х____ б__ д_ ж_________ с_______ Х-е- / х-е-а б-х д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- --------------------------------------- Хтео / хтела бих до железничке станице. 0
U gr-du U g____ U g-a-u ------- U gradu
நான் விமானநிலையம் செல்ல விரும்புகிறேன். Хтео / х---а би- ----ерод-о-а. Х___ / х____ б__ д_ а_________ Х-е- / х-е-а б-х д- а-р-д-о-а- ------------------------------ Хтео / хтела бих до аеродрома. 0
U-g-adu U g____ U g-a-u ------- U gradu
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன். Х--о-/ ---л---их--о ---тр--гра-а. Х___ / х____ б__ д_ ц_____ г_____ Х-е- / х-е-а б-х д- ц-н-р- г-а-а- --------------------------------- Хтео / хтела бих до центра града. 0
Hteo / hte-- b-h-d------z---ke-s-a-ic-. H___ / h____ b__ d_ ž_________ s_______ H-e- / h-e-a b-h d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- --------------------------------------- Hteo / htela bih do železničke stanice.
நான் ஸ்டேஷனுக்கு எப்படிப் போவது? К-ко -- ид-м д--ж----н-чке-ст-н--е? К___ д_ и___ д_ ж_________ с_______ К-к- д- и-е- д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- ----------------------------------- Како да идем до железничке станице? 0
H-eo-/ ht--a b-- -o ž-le-nič-e -t-n---. H___ / h____ b__ d_ ž_________ s_______ H-e- / h-e-a b-h d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- --------------------------------------- Hteo / htela bih do železničke stanice.
நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? Как--д----е- до-----др-м-? К___ д_ и___ д_ а_________ К-к- д- и-е- д- а-р-д-о-а- -------------------------- Како да идем до аеродрома? 0
Hteo - -t-la-bi---o ž-l----č-e ---n-c-. H___ / h____ b__ d_ ž_________ s_______ H-e- / h-e-a b-h d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- --------------------------------------- Hteo / htela bih do železničke stanice.
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்கு எப்படி செல்வது? К--о--- ид-м -о--е--ра--р---? К___ д_ и___ д_ ц_____ г_____ К-к- д- и-е- д- ц-н-р- г-а-а- ----------------------------- Како да идем до центра града? 0
H-eo-- --e---b-- do -e----o-a. H___ / h____ b__ d_ a_________ H-e- / h-e-a b-h d- a-r-d-o-a- ------------------------------ Hteo / htela bih do aerodroma.
எனக்கு ஒரு டாக்சி/வாடகைக்கார் வேண்டும். Т-еба- та--и. Т_____ т_____ Т-е-а- т-к-и- ------------- Требам такси. 0
H------h--l--b-h--o-aero-r--a. H___ / h____ b__ d_ a_________ H-e- / h-e-a b-h d- a-r-d-o-a- ------------------------------ Hteo / htela bih do aerodroma.
எனக்கு ஒரு நகர வரைபடம் வேண்டும். Тре--м п-ан -р-д-. Т_____ п___ г_____ Т-е-а- п-а- г-а-а- ------------------ Требам план града. 0
H-eo-/-ht--a -ih-do-ae--dr-ma. H___ / h____ b__ d_ a_________ H-e- / h-e-a b-h d- a-r-d-o-a- ------------------------------ Hteo / htela bih do aerodroma.
எனக்கு ஒரு ஹோட்டல் வேண்டும். Т-е--м------. Т_____ х_____ Т-е-а- х-т-л- ------------- Требам хотел. 0
Ht-o /--t-la---h do-c-n-r----a-a. H___ / h____ b__ d_ c_____ g_____ H-e- / h-e-a b-h d- c-n-r- g-a-a- --------------------------------- Hteo / htela bih do centra grada.
நான் ஒரு கார்/ வண்டி வாடகைக்கு எடுக்க விரும்புகிறேன். Х-е- /--тел- б-- изна-м--и-а---. Х___ / х____ б__ и________ а____ Х-е- / х-е-а б-х и-н-ј-и-и а-т-. -------------------------------- Хтео / хтела бих изнајмити ауто. 0
Ht-----ht-l---i--d----n-r---ra-a. H___ / h____ b__ d_ c_____ g_____ H-e- / h-e-a b-h d- c-n-r- g-a-a- --------------------------------- Hteo / htela bih do centra grada.
இதோ என் க்ரெடிட் கார்ட். О-де--е -оја-к-----н---а----а. О___ ј_ м___ к_______ к_______ О-д- ј- м-ј- к-е-и-н- к-р-и-а- ------------------------------ Овде је моја кредитна картица. 0
H-e- - ht--a-bi---o-ce---- -rad-. H___ / h____ b__ d_ c_____ g_____ H-e- / h-e-a b-h d- c-n-r- g-a-a- --------------------------------- Hteo / htela bih do centra grada.
இதோ என் கார் லைஸென்ஸ். Ов-е ј- -о-а-во--чк- -о----а. О___ ј_ м___ в______ д_______ О-д- ј- м-ј- в-з-ч-а д-з-о-а- ----------------------------- Овде је моја возачка дозвола. 0
K-k--d- -de- do------n-č-e-s---ice? K___ d_ i___ d_ ž_________ s_______ K-k- d- i-e- d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Kako da idem do železničke stanice?
இந்த நகரில் பார்க்க ஏற்றதாய் என்ன இருக்கிறது? Шт---е-има------и ---ра-у? Ш__ с_ и__ в_____ у г_____ Ш-а с- и-а в-д-т- у г-а-у- -------------------------- Шта се има видети у граду? 0
Ka---da-id-- -- -e-e---čke ----ic-? K___ d_ i___ d_ ž_________ s_______ K-k- d- i-e- d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Kako da idem do železničke stanice?
நீங்கள் பழைய நகரம் செல்லுங்கள். Идит--у с-------а-. И____ у с____ г____ И-и-е у с-а-и г-а-. ------------------- Идите у стари град. 0
K--- d- ---m-d---e---ni----s----c-? K___ d_ i___ d_ ž_________ s_______ K-k- d- i-e- d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Kako da idem do železničke stanice?
நீங்கள் நகர் சுற்றுலா செல்லுங்கள். Н-п---ит--обил-з-- -ра-а. Н________ о_______ г_____ Н-п-а-и-е о-и-а-а- г-а-а- ------------------------- Направите обилазак града. 0
K-ko--a---e- d- ae--dr--a? K___ d_ i___ d_ a_________ K-k- d- i-e- d- a-r-d-o-a- -------------------------- Kako da idem do aerodroma?
நீங்கள் துறைமுகம் செல்லுங்கள். И--т- д- -ук-. И____ д_ л____ И-и-е д- л-к-. -------------- Идите до луке. 0
K-k--d- -d-- do a-ro-r--a? K___ d_ i___ d_ a_________ K-k- d- i-e- d- a-r-d-o-a- -------------------------- Kako da idem do aerodroma?
நீங்கள் துறைமுகச் சுற்றுலா செல்லுங்கள். Нап--в-те о--л-зак -у-e. Н________ о_______ л____ Н-п-а-и-е о-и-а-а- л-к-. ------------------------ Направите обилазак лукe. 0
Kak--da--de- -o a-rodr-ma? K___ d_ i___ d_ a_________ K-k- d- i-e- d- a-r-d-o-a- -------------------------- Kako da idem do aerodroma?
வேறு ஏதும் சுவாரஸ்யமான இடங்கள் இருக்கின்றனவா? К-је-ј-ш--н--ен--ос----о-----? К___ ј__ з___________ п_______ К-ј- ј-ш з-а-е-и-о-т- п-с-о-е- ------------------------------ Које још знаменитости постоје? 0
Kako--- -d-- d--c---ra grad-? K___ d_ i___ d_ c_____ g_____ K-k- d- i-e- d- c-n-r- g-a-a- ----------------------------- Kako da idem do centra grada?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -