சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இயற்கையில்   »   kk Табиғат аясында

26 [இருபத்து ஆறு]

இயற்கையில்

இயற்கையில்

26 [жиырма алты]

26 [jïırma altı]

Табиғат аясында

Tabïğat ayasında

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? Анау--ұн-р-ны ----п----сың---? А___ м_______ к____ т_____ б__ А-а- м-н-р-н- к-р-п т-р-ы- б-? ------------------------------ Анау мұнараны көріп тұрсың ба? 0
Ta--ğa- -y-sı--a T______ a_______ T-b-ğ-t a-a-ı-d- ---------------- Tabïğat ayasında
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? Ан-- тау-ы к---п т--сың--а? А___ т____ к____ т_____ б__ А-а- т-у-ы к-р-п т-р-ы- б-? --------------------------- Анау тауды көріп тұрсың ба? 0
T---ğa- --a---da T______ a_______ T-b-ğ-t a-a-ı-d- ---------------- Tabïğat ayasında
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? Ана-----л-- кө-іп ---с----а? А___ а_____ к____ т_____ б__ А-а- а-ы-д- к-р-п т-р-ы- б-? ---------------------------- Анау ауылды көріп тұрсың ба? 0
An----u-ara-----r---t-rs-----? A___ m_______ k____ t_____ b__ A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-? ------------------------------ Anaw munaranı körip tursıñ ba?
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? Ан-- өзе-ді к---п-т-р-ы--б-? А___ ө_____ к____ т_____ б__ А-а- ө-е-д- к-р-п т-р-ы- б-? ---------------------------- Анау өзенді көріп тұрсың ба? 0
Anaw -un----- -öri- -u-sı- b-? A___ m_______ k____ t_____ b__ A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-? ------------------------------ Anaw munaranı körip tursıñ ba?
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? Ана- -ө---д----р-- --р--ң -а? А___ к______ к____ т_____ б__ А-а- к-п-р-і к-р-п т-р-ы- б-? ----------------------------- Анау көпірді көріп тұрсың ба? 0
An---munara-ı--ör-----rs-ñ-b-? A___ m_______ k____ t_____ b__ A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-? ------------------------------ Anaw munaranı körip tursıñ ba?
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? Ан---кө-д- к------ұ--ы--ба? А___ к____ к____ т_____ б__ А-а- к-л-і к-р-п т-р-ы- б-? --------------------------- Анау көлді көріп тұрсың ба? 0
Anaw--aw-ı k-r-p -u--ı- ba? A___ t____ k____ t_____ b__ A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw tawdı körip tursıñ ba?
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. Мы-а---с-м--ан--най--. М___ қ__ м____ ұ______ М-н- қ-с м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына құс маған ұнайды. 0
A-a- ta--- --r---tursı----? A___ t____ k____ t_____ b__ A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw tawdı körip tursıñ ba?
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. Мы-- --а--м---н---айды. М___ а___ м____ ұ______ М-н- а-а- м-ғ-н ұ-а-д-. ----------------------- Мына ағаш маған ұнайды. 0
An-w--awdı k--i- t--s---b-? A___ t____ k____ t_____ b__ A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw tawdı körip tursıñ ba?
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. Мы-а-та--м--а- --а---. М___ т__ м____ ұ______ М-н- т-с м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына тас маған ұнайды. 0
Anaw--w-ldı--öri- t-rsı--ba? A___ a_____ k____ t_____ b__ A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw awıldı körip tursıñ ba?
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. Мын--с-яб-қ ма--- ұ-а-ды. М___ с_____ м____ ұ______ М-н- с-я-а- м-ғ-н ұ-а-д-. ------------------------- Мына саябақ маған ұнайды. 0
A----awıl-- k---- -ur----b-? A___ a_____ k____ t_____ b__ A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw awıldı körip tursıñ ba?
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. Мын--б------ан-ұ-а---. М___ б__ м____ ұ______ М-н- б-қ м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына бақ маған ұнайды. 0
Ana- awı--ı k-ri---ur-ı- -a? A___ a_____ k____ t_____ b__ A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw awıldı körip tursıñ ba?
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. М------л--аған--н----. М___ г__ м____ ұ______ М-н- г-л м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына гүл маған ұнайды. 0
Anaw--ze-di k------ursı---a? A___ ö_____ k____ t_____ b__ A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw özendi körip tursıñ ba?
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது Мен--ше,--ұл--д-м-. М_______ б__ ә_____ М-н-ң-е- б-л ә-е-і- ------------------- Меніңше, бұл әдемі. 0
Ana- --end- ---ip -u---ñ --? A___ ö_____ k____ t_____ b__ A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw özendi körip tursıñ ba?
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது Мен---е,--ұ---ыз--. М_______ б__ қ_____ М-н-ң-е- б-л қ-з-қ- ------------------- Меніңше, бұл қызық. 0
An-- --endi -ö-ip t-r-ı--b-? A___ ö_____ k____ t_____ b__ A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw özendi körip tursıñ ba?
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது М-н---е, бұл---ж-п. М_______ б__ ғ_____ М-н-ң-е- б-л ғ-ж-п- ------------------- Меніңше, бұл ғажап. 0
A--w ---ir-i--ör----u---ñ --? A___ k______ k____ t_____ b__ A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-? ----------------------------- Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது Ме--ң--- б-л---рықсыз. М_______ б__ с________ М-н-ң-е- б-л с-р-қ-ы-. ---------------------- Меніңше, бұл сұрықсыз. 0
A-aw-köpi-di köri- tu--ıñ-b-? A___ k______ k____ t_____ b__ A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-? ----------------------------- Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. М-----е,--ұл --зы---з. М_______ б__ қ________ М-н-ң-е- б-л қ-з-қ-ы-. ---------------------- Меніңше, бұл қызықсыз. 0
An-- -öpirdi k-ri- t---ı- --? A___ k______ k____ t_____ b__ A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-? ----------------------------- Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது Мен--ше, --л қо---н---ы. М_______ б__ қ__________ М-н-ң-е- б-л қ-р-ы-ы-т-. ------------------------ Меніңше, бұл қорқынышты. 0
A-aw---l-- körip t---ı- --? A___ k____ k____ t_____ b__ A-a- k-l-i k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw köldi körip tursıñ ba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -