சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்   »   be У гасцініцы – скаргі

28 [இருபத்து எட்டு]

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. Ду- не-п-а---. Д__ н_ п______ Д-ш н- п-а-у-. -------------- Душ не працуе. 0
U-g-s-s-nі-s- --s--r-і U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
தண்ணீர் சூடாக இல்லை. Няма -ар--а---ад-. Н___ г______ в____ Н-м- г-р-ч-й в-д-. ------------------ Няма гарачай вады. 0
U-g-stsі-іts- - -k--gі U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? Вы м-ж-ц- г--а-адр-м-н-аваць? В_ м_____ г___ а_____________ В- м-ж-ц- г-т- а-р-м-н-а-а-ь- ----------------------------- Вы можаце гэта адрамантаваць? 0
D-s- n- p--t-u-. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
அறையில் தொலைபேசி இல்லை. У -ум-р- н----тэ-еф---. У н_____ н___ т________ У н-м-р- н-м- т-л-ф-н-. ----------------------- У нумары няма тэлефона. 0
Dush -- p--tsue. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. У-----ры н-ма-тэле--зар-. У н_____ н___ т__________ У н-м-р- н-м- т-л-в-з-р-. ------------------------- У нумары няма тэлевізара. 0
D-sh--e -rat-ue. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. У---м--ы-н-м- ба-кона. У н_____ н___ б_______ У н-м-р- н-м- б-л-о-а- ---------------------- У нумары няма балкона. 0
N-a-----r-chay -a--. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. У-ну-ары--а--- ш-м-а. У н_____ н____ ш_____ У н-м-р- н-д-а ш-м-а- --------------------- У нумары надта шумна. 0
N---a----a-h-y v---. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. Ну--р--а--лы. Н____ з______ Н-м-р з-м-л-. ------------- Нумар замалы. 0
N---a g---cha- -a-y. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. Нум-р----та--ёмны. Н____ н____ ц_____ Н-м-р н-д-а ц-м-ы- ------------------ Нумар надта цёмны. 0
V---ozh-t-e---t---dr-m--ta--ts-? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. Ац--л-н-- н--п-а-уе. А________ н_ п______ А-я-л-н-е н- п-а-у-. -------------------- Ацяпленне не працуе. 0
Vy m-z--t---get--a-r-man-a-at-’? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. К-нды-ы------е---ац--. К__________ н_ п______ К-н-ы-ы-н-р н- п-а-у-. ---------------------- Кандыцыянер не працуе. 0
V- -oz-a--e-ge-- ad--m-nt-vat-’? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. Т-л---з-р н-с--аўны. Т________ н_________ Т-л-в-з-р н-с-р-ў-ы- -------------------- Тэлевізар няспраўны. 0
U --m-r------- --le-ona. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. Гэ-- -н- ---п-дабае---. Г___ м__ н_ п__________ Г-т- м-е н- п-д-б-е-ц-. ----------------------- Гэта мне не падабаецца. 0
U -u--------ma-t-l-f-n-. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. Гэ-а--ад--а-а д-----н-. Г___ з_______ д__ м____ Г-т- з-д-р-г- д-я м-н-. ----------------------- Гэта задорага для мяне. 0
U num-ry--y--a -ele--na. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? В--м--а---п-ап--аваць -т--н--уд----ан---ша-? В_ м_____ п__________ ш__________ т_________ В- м-ж-ц- п-а-а-а-а-ь ш-о-н-б-д-ь т-н-е-ш-е- -------------------------------------------- Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? 0
U n--ar- ny----t------a-a. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? Ц- ---ь-н-д-л--а-а-сюль--ал--зёж--- т-р--з-? Ц_ ё___ н_______ а_____ м__________ т_______ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- м-л-д-ё-н-я т-р-а-а- -------------------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? 0
U-----r- -yam- -el-v-za--. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? Ц---с-ь н-д-л-ка--д--л--п--сі-н-т? Ц_ ё___ н_______ а_____ п_________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- п-н-і-н-т- ---------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? 0
U ---a-y n-ama--e-e-і-a--. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? Ц--ёсц---е----ка-а-с-ль рэ-т-ран? Ц_ ё___ н_______ а_____ р________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- р-с-а-а-? --------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? 0
U-nu--ry-nyama-b-lk---. U n_____ n____ b_______ U n-m-r- n-a-a b-l-o-a- ----------------------- U numary nyama balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -