சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 2   »   uk В ресторані 2

30 [முப்பது]

உணவகத்தில் 2

உணவகத்தில் 2

30 [тридцять]

30 [trydtsyatʹ]

В ресторані 2

V restorani 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள். Яблу-н-й -ік--бу----а-к-. Я_______ с___ б__________ Я-л-ч-и- с-к- б-д---а-к-. ------------------------- Яблучний сік, будь-ласка. 0
V re-t-ra-i 2 V r________ 2 V r-s-o-a-i 2 ------------- V restorani 2
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள். Лим--а-----дь-л-с-а. Л_______ б__________ Л-м-н-д- б-д---а-к-. -------------------- Лимонад, будь-ласка. 0
V-r--tor-n- 2 V r________ 2 V r-s-o-a-i 2 ------------- V restorani 2
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள். Т-----ий--ік- буд--л--к-. Т_______ с___ б__________ Т-м-т-и- с-к- б-д---а-к-. ------------------------- Томатний сік, будь-ласка. 0
Y-b-uch-y-̆--i-, --dʹ--a-ka. Y_________ s___ b__________ Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-. ---------------------------- Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும். Я б---пив ---ипил---елих-че-воно-- -и-а. Я б в____ / в_____ к____ ч________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х ч-р-о-о-о в-н-. ---------------------------------------- Я б випив / випила келих червоного вина. 0
Yabl-ch-y---si-, budʹ-l--ka. Y_________ s___ b__________ Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-. ---------------------------- Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும். Я-б -ип-----в---ла-к---х --лого вина. Я б в____ / в_____ к____ б_____ в____ Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х б-л-г- в-н-. ------------------------------------- Я б випив / випила келих білого вина. 0
Y--l-ch-----s-k- b----la-k-. Y_________ s___ b__________ Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-. ---------------------------- Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும். Мен-, б----ла--а- пля--у --мп-нс-кого. М____ б__________ п_____ ш____________ М-н-, б-д---а-к-, п-я-к- ш-м-а-с-к-г-. -------------------------------------- Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. 0
L-m-n--, --d---a---. L_______ b__________ L-m-n-d- b-d---a-k-. -------------------- Lymonad, budʹ-laska.
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா? Ти-л--и---иб-? Т_ л____ р____ Т- л-б-ш р-б-? -------------- Ти любиш рибу? 0
L--ona-- --d--l-sk-. L_______ b__________ L-m-n-d- b-d---a-k-. -------------------- Lymonad, budʹ-laska.
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா? Ти-л---ш-я-о-ич-н-? Т_ л____ я_________ Т- л-б-ш я-о-и-и-у- ------------------- Ти любиш яловичину? 0
L-m-n--,-b--ʹ-las-a. L_______ b__________ L-m-n-d- b-d---a-k-. -------------------- Lymonad, budʹ-laska.
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா? Т--л---- с-инину? Т_ л____ с_______ Т- л-б-ш с-и-и-у- ----------------- Ти любиш свинину? 0
To-a----̆-sik, -u----a-k-. T_______ s___ b__________ T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-. -------------------------- Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும். Я -о--в-би ---о--ла - щось бе- -’--а. Я х____ б_ / х_____ б щ___ б__ м_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б щ-с- б-з м-я-а- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. 0
T--atnyy̆--ik--bud--l--k-. T_______ s___ b__________ T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-. -------------------------- Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும். Я -отів б- --х--іл--б---о---у--тр--у. Я х____ б_ / х_____ б о______ с______ Я х-т-в б- / х-т-л- б о-о-е-у с-р-в-. ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б овочеву страву. 0
Toma--y-̆ -ik--bud-----ka. T_______ s___ b__________ T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-. -------------------------- Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும். Я---ч- ---ь,--а-що -- -р-ба-д-в---че-а--. Я х___ щ____ н_ щ_ н_ т____ д____ ч______ Я х-ч- щ-с-, н- щ- н- т-е-а д-в-о ч-к-т-. ----------------------------------------- Я хочу щось, на що не треба довго чекати. 0
Y--b-v--y----vyp--a--e-ykh-c-e---n-ho --na. Y_ b v____ / v_____ k_____ c_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-. ------------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா? Ви--о--т- ц--з-рисо-? В_ х_____ ц_ з р_____ В- х-ч-т- ц- з р-с-м- --------------------- Ви хочете це з рисом? 0
Y----v---v /-v-py-- ke-y-h-ch--von-ho -yna. Y_ b v____ / v_____ k_____ c_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-. ------------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா? Ви хо---е -- з ----р----и? В_ х_____ ц_ з м__________ В- х-ч-т- ц- з м-к-р-н-м-? -------------------------- Ви хочете це з макаронами? 0
YA-b vyp-v-/--y--la k-lyk--che-v----o -y-a. Y_ b v____ / v_____ k_____ c_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-. ------------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா? В----ч--е-ц--з --ртоп-е-? В_ х_____ ц_ з к_________ В- х-ч-т- ц- з к-р-о-л-ю- ------------------------- Ви хочете це з картоплею? 0
YA b vyp-v-/ -ypyl- -e---- -iloho -yn-. Y_ b v____ / v_____ k_____ b_____ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-. --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை. Ц---ен- н--сма---. Ц_ м___ н_ с______ Ц- м-н- н- с-а-у-. ------------------ Це мені не смакує. 0
YA-b---------v-p-la-----k--b-loh- -y--. Y_ b v____ / v_____ k_____ b_____ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-. --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது. Їж----л---а. Ї__ х_______ Ї-а х-л-д-а- ------------ Їжа холодна. 0
YA-b--y-yv-- v-p--a----ykh--i-----vyna. Y_ b v____ / v_____ k_____ b_____ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-. --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. Я цьо-о-н-----ов-яв --за-о---л-. Я ц____ н_ з_______ / з_________ Я ц-о-о н- з-м-в-я- / з-м-в-я-а- -------------------------------- Я цього не замовляв / замовляла. 0
M-n-,--u---las-a, pl-as--u s-am-a--ʹkoho. M____ b__________ p_______ s_____________ M-n-, b-d---a-k-, p-y-s-k- s-a-p-n-ʹ-o-o- ----------------------------------------- Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -