தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள். |
请-给-我-- 个 --- 。
请 给 我 来 个 苹__ 。
请 给 我 来 个 苹-汁 。
---------------
请 给 我 来 个 苹果汁 。
0
zà---àn-----2
z__ f______ 2
z-i f-n-i-n 2
-------------
zài fàndiàn 2
|
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
请 给 我 来 个 苹果汁 。
zài fàndiàn 2
|
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள். |
请 来--杯 -檬--。
请 来 一_ 柠__ 。
请 来 一- 柠-水 。
------------
请 来 一杯 柠檬水 。
0
z-----n-----2
z__ f______ 2
z-i f-n-i-n 2
-------------
zài fàndiàn 2
|
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
请 来 一杯 柠檬水 。
zài fàndiàn 2
|
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள். |
请-来 -杯 --汁 。
请 来 一_ 番__ 。
请 来 一- 番-汁 。
------------
请 来 一杯 番茄汁 。
0
qǐng-gě---- --- gè pí--g-- z--.
q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___
q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī-
-------------------------------
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள்.
请 来 一杯 番茄汁 。
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும். |
我-想 要-一----萄酒 。
我 想 要 一_ 红___ 。
我 想 要 一- 红-萄- 。
---------------
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
0
q-n- g-i--- ----g- ----g-ǒ z-ī.
q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___
q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī-
-------------------------------
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும்.
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும். |
我-想 要-一- ---酒-。
我 想 要 一_ 白___ 。
我 想 要 一- 白-萄- 。
---------------
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
0
qǐn---ě- -ǒ-l-i----p----u-----.
q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___
q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī-
-------------------------------
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும்.
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும். |
我 想 --一瓶 -槟--。
我 想 要 一_ 香__ 。
我 想 要 一- 香-酒 。
--------------
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
0
Q--g l-- -īb-i ní---é-g sh--.
Q___ l__ y____ n_______ s____
Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-.
-----------------------------
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும்.
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா? |
你--欢---- 吗 ?
你 喜_ 吃 鱼 吗 ?
你 喜- 吃 鱼 吗 ?
------------
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
0
Qǐn- lái-y-bēi--ín--é---s--ǐ.
Q___ l__ y____ n_______ s____
Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-.
-----------------------------
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா?
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா? |
你----吃-牛肉-吗 ?
你 喜_ 吃 牛_ 吗 ?
你 喜- 吃 牛- 吗 ?
-------------
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
0
Q-ng ------------n-m----s--ǐ.
Q___ l__ y____ n_______ s____
Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-.
-----------------------------
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா? |
你 喜欢-- ---- ?
你 喜_ 吃 猪_ 吗 ?
你 喜- 吃 猪- 吗 ?
-------------
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
0
Qǐ-g---i--ī-ēi ---q-- -h-.
Q___ l__ y____ f_____ z___
Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī-
--------------------------
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும். |
我-- --不-肉- --。
我 想 要 不___ 菜 。
我 想 要 不-肉- 菜 。
--------------
我 想 要 不带肉的 菜 。
0
Q-ng---i -ī--i-----i-----.
Q___ l__ y____ f_____ z___
Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī-
--------------------------
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும்.
我 想 要 不带肉的 菜 。
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும். |
我 想 要-盘-蔬菜拼盘-。
我 想 要 盘 蔬___ 。
我 想 要 盘 蔬-拼- 。
--------------
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
0
Qǐ-- l-i--īb-i --n-i- zhī.
Q___ l__ y____ f_____ z___
Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī-
--------------------------
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும்.
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும். |
我 想-- -- 上-快--- 。
我 想 要 一_ 上___ 菜 。
我 想 要 一- 上-快- 菜 。
-----------------
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
0
Wǒ x-ǎ-g --o----ēi -ón- p-t---iǔ.
W_ x____ y__ y____ h___ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும்.
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா? |
您- - 要 加米--- ?
您_ 菜 要 加__ 吗 ?
您- 菜 要 加-饭 吗 ?
--------------
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
0
Wǒ-x--n--y-o-yīb-i---n- pú-á-jiǔ.
W_ x____ y__ y____ h___ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா?
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா? |
您--- 要 配---吗 ?
您_ 菜 要 配__ 吗 ?
您- 菜 要 配-条 吗 ?
--------------
您的 菜 要 配面条 吗 ?
0
Wǒ--i------- y-bēi-hóng----á-j-ǔ.
W_ x____ y__ y____ h___ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா?
您的 菜 要 配面条 吗 ?
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா? |
您的---要 -土豆---?
您_ 菜 要 配__ 吗 ?
您- 菜 要 配-豆 吗 ?
--------------
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
0
Wǒ-xiǎng y-o--ī--- -ái--ú----i-.
W_ x____ y__ y____ b__ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-.
--------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா?
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை. |
我--得-----吃-。
我 觉_ 这 不__ 。
我 觉- 这 不-吃 。
------------
我 觉得 这 不好吃 。
0
W----------o----ēi-bái -ú-áo---.
W_ x____ y__ y____ b__ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-.
--------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை.
我 觉得 这 不好吃 。
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது. |
饭- 是----。
饭_ 是 凉_ 。
饭- 是 凉- 。
---------
饭菜 是 凉的 。
0
W---i-n- yà--y--ē- -á---út----ǔ.
W_ x____ y__ y____ b__ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-.
--------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது.
饭菜 是 凉的 。
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. |
我--有------菜-。
我 没_ 点 这_ 菜 。
我 没- 点 这- 菜 。
-------------
我 没有 点 这道 菜 。
0
Wǒ --ǎn- y-o--ī-p--- -iā-g---ji-.
W_ x____ y__ y_ p___ x___________
W- x-ǎ-g y-o y- p-n- x-ā-g-ī-j-ǔ-
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
|
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
我 没有 点 这道 菜 。
Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
|