சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 4   »   be У рэстаране 4

32 [முப்பத்தி இரண்டு]

உணவகத்தில் 4

உணவகத்தில் 4

32 [трыццаць два]

32 [trytstsats’ dva]

У рэстаране 4

U restarane 4

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும். Адну -у-ь-у-фры----ет---а-. А___ б_____ ф__ з к________ А-н- б-л-б- ф-ы з к-т-у-а-. --------------------------- Адну бульбу фры з кетчупам. 0
U -----ra-e 4 U r________ 4 U r-s-a-a-e 4 ------------- U restarane 4
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன். І -з----о--ыі м-я--зу. І д___ п_____ м_______ І д-в- п-р-ы- м-я-э-у- ---------------------- І дзве порцыі маянэзу. 0
U---s-a-ane-4 U r________ 4 U r-s-a-a-e 4 ------------- U restarane 4
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன். І ----п----- см-жа--- ка----- з-г-р--ц-й. І т__ п_____ с_______ к______ з г________ І т-ы п-р-ы- с-а-а-а- к-ў-а-ы з г-р-ы-а-. ----------------------------------------- І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай. 0
A-nu bul’-u-fry - --tc-upa-. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது? Яка--ў В-- ёс---г-----ін-? Я___ ў В__ ё___ г_________ Я-а- ў В-с ё-ц- г-р-д-і-а- -------------------------- Якая ў Вас ёсць гародніна? 0
A-nu-bu---- --y-z k-t-hu-a-. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா? У В-с-ёсць-ба--? У В__ ё___ б____ У В-с ё-ц- б-б-? ---------------- У Вас ёсць бабы? 0
Adnu-b-l’-u-------ketc--p-m. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா? У-В----сць --я-і-т-- -а---та? У В__ ё___ к________ к_______ У В-с ё-ц- к-я-і-т-я к-п-с-а- ----------------------------- У Вас ёсць квяцістая капуста? 0
І-d------r-s-і-m-y--e--. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும். М-е--ад-----ц---ук-ру-а. М__ п_________ к________ М-е п-д-б-е-ц- к-к-р-з-. ------------------------ Мне падабаецца кукуруза. 0
І-dzv- ---tsy- -a-ane--. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும். Мне-па-а-а-цца---р--. М__ п_________ г_____ М-е п-д-б-ю-ц- г-р-і- --------------------- Мне падабаюцца гуркі. 0
І-d-ve por--yі----anezu. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும். М-- --д--аю-ц- п---д-ры. М__ п_________ п________ М-е п-д-б-ю-ц- п-м-д-р-. ------------------------ Мне падабаюцца памідоры. 0
І t-y-p--t-y- --a--an-y--a-b--y-z--a--hy-s-y. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Вам --кса-а-п----а--ц--ц-бул---а---? В__ т______ п_________ ц____________ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- ц-б-л---а-э-? ------------------------------------ Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй? 0
І-t-y-po----і sm-zh-na---au--s- - -ar-h--s-y. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ? Ва- --к-ам--па----е-ц--кіслая-к-пу-т-? В__ т______ п_________ к_____ к_______ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- к-с-а- к-п-с-а- -------------------------------------- Вам таксама падабаецца кіслая капуста? 0
І -r- p--t-y- s-a--anay--a--asy-- ga--hy-s--. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Ва--так-ам--па-аба-ц-а -ач-----? В__ т______ п_________ с________ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- с-ч-в-ц-? -------------------------------- Вам таксама падабаецца сачавіца? 0
Ya--ya-u -as-y---s- ga-o----a? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Т-б--т-ксам---а-аба---- ---к-а? Т___ т______ п_________ м______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- м-р-в-? ------------------------------- Табе таксама падабаецца морква? 0
Ya-ay--- -a---osts’ --ro-n--a? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Таб- та-сама --д-б-е-ц--брак---? Т___ т______ п_________ б_______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- б-а-о-і- -------------------------------- Табе таксама падабаецца браколі? 0
Yak-y- - -a- --s----g-r--n---? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Та-- --к--м- па-аба-ц---п-пр---? Т___ т______ п_________ п_______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- п-п-ы-а- -------------------------------- Табе таксама падабаецца папрыка? 0
U V-s-y-sts- -ab-? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது. Я-н----бл- ц-б-лю. Я н_ л____ ц______ Я н- л-б-ю ц-б-л-. ------------------ Я не люблю цыбулю. 0
U-Va----s-s’--aby? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது. Я--е--ю-л- -л-вы. Я н_ л____ а_____ Я н- л-б-ю а-і-ы- ----------------- Я не люблю алівы. 0
U-Va- -o--s’---b-? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது. Я -е ---лю-гр-бы. Я н_ л____ г_____ Я н- л-б-ю г-ы-ы- ----------------- Я не люблю грыбы. 0
U V-------s’ kvy---і-ta-a ----s--? U V__ y_____ k___________ k_______ U V-s y-s-s- k-y-t-і-t-y- k-p-s-a- ---------------------------------- U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -