சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விமான நிலையத்தில்   »   eo Ĉe la flughaveno

35 [முப்பத்தி ஐந்து]

விமான நிலையத்தில்

விமான நிலையத்தில்

35 [tridek kvin]

Ĉe la flughaveno

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்பரேன்டோ ஒலி மேலும்
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும். Mi---tus --zervi -lu-on al At---. M_ ŝ____ r______ f_____ a_ A_____ M- ŝ-t-s r-z-r-i f-u-o- a- A-e-o- --------------------------------- Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno. 0
இது நேரடியான பயணமா? Ĉ- t-o---t-s-rek-a f--g-? Ĉ_ t__ e____ r____ f_____ Ĉ- t-o e-t-s r-k-a f-u-o- ------------------------- Ĉu tio estas rekta flugo? 0
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம். S----m--- ap--f-nestra--s-dlok--- ------a-. S________ a____________ s________ m_ p_____ S-n-u-a-, a-u-f-n-s-r-n s-d-o-o-, m- p-t-s- ------------------------------------------- Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன். Mi ŝ--u--k-nfi----mi-- re-e-v--. M_ ŝ____ k_______ m___ r________ M- ŝ-t-s k-n-i-m- m-a- r-z-r-o-. -------------------------------- Mi ŝatus konfirmi mian rezervon. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன். Mi ŝatus---ligi-mia- r-zerv--. M_ ŝ____ n_____ m___ r________ M- ŝ-t-s n-l-g- m-a- r-z-r-o-. ------------------------------ Mi ŝatus nuligi mian rezervon. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன். M--ŝa-us-mo-ifi -i-n r-zer-on. M_ ŝ____ m_____ m___ r________ M- ŝ-t-s m-d-f- m-a- r-z-r-o-. ------------------------------ Mi ŝatus modifi mian rezervon. 0
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது? Kia--forvet-r-s l- sek-a-t- av-adi-- -- -om-? K___ f_________ l_ s_______ a_______ a_ R____ K-a- f-r-e-u-o- l- s-k-a-t- a-i-d-l- a- R-m-? --------------------------------------------- Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo? 0
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா? Ĉ- --stas-du-l-ber-j si--o---? Ĉ_ r_____ d_ l______ s________ Ĉ- r-s-a- d- l-b-r-j s-d-o-o-? ------------------------------ Ĉu restas du liberaj sidlokoj? 0
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது. Ne,-r-s--- a- -i nu--u---libera---dlo-o. N__ r_____ a_ n_ n__ u__ l_____ s_______ N-, r-s-a- a- n- n-r u-u l-b-r- s-d-o-o- ---------------------------------------- Ne, restas al ni nur unu libera sidloko. 0
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்? K-am-ni -l-e--ĝos? K___ n_ a_________ K-a- n- a-t-r-ĝ-s- ------------------ Kiam ni alteriĝos? 0
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்? Kia---i-ti- e-to-? K___ n_ t__ e_____ K-a- n- t-e e-t-s- ------------------ Kiam ni tie estos? 0
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்? K--m-bus--f-------o- al-l- -rb---n-ro? K___ b___ f_________ a_ l_ u__________ K-a- b-s- f-r-e-u-o- a- l- u-b-c-n-r-? -------------------------------------- Kiam buso forveturos al la urbocentro? 0
அது உங்களுடைய பெட்டியா? Ĉ- ti- e-t-- --a-v----o? Ĉ_ t__ e____ v__ v______ Ĉ- t-o e-t-s v-a v-l-z-? ------------------------ Ĉu tio estas via valizo? 0
அது உங்களுடைய பையா? Ĉu--io --ta------sak-? Ĉ_ t__ e____ v__ s____ Ĉ- t-o e-t-s v-a s-k-? ---------------------- Ĉu tio estas via sako? 0
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா? Ĉu t-o e-t-s---a-pa-a----? Ĉ_ t__ e____ v__ p________ Ĉ- t-o e-t-s v-a p-k-ĵ-r-? -------------------------- Ĉu tio estas via pakaĵaro? 0
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.? Ki---da -akaĵ---------as---npor--? K___ d_ p______ m_ p____ k________ K-o- d- p-k-ĵ-j m- p-v-s k-n-o-t-? ---------------------------------- Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti? 0
20 கிலோகிராம். D---k k--o------n. D____ k___________ D-d-k k-l-g-a-o-n- ------------------ Dudek kilogramojn. 0
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா? Ki--? Ĉ----- ----- -i--gra----? K____ Ĉ_ n__ d____ k___________ K-o-? Ĉ- n-r d-d-k k-l-g-a-o-n- ------------------------------- Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -