சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விமான நிலையத்தில்   »   sr На аеродрому

35 [முப்பத்தி ஐந்து]

விமான நிலையத்தில்

விமான நிலையத்தில்

35 [тридесет и пет]

35 [trideset i pet]

На аеродрому

Na aerodromu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும். Х-е- / Хте-а--и---е-ер-и--ти --- за---ину. Х___ / Х____ б__ р__________ л__ з_ А_____ Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у- ------------------------------------------ Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. 0
N- --ro--omu N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
இது நேரடியான பயணமா? Да л- ј- -о д--е--ан-ле-? Д_ л_ ј_ т_ д_______ л___ Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т- ------------------------- Да ли је то директан лет? 0
N--aer-d-omu N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம். Мо--- --ст- -о-пр-з-р------не----че. М____ м____ д_ п_______ з_ н________ М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-. ------------------------------------ Молим место до прозора, за непушаче. 0
Ht---/ Ht--a---h -e-ervi-a----et--a Atinu. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன். Х--о-- -т-ла ----по-врд-ти-своју--ез--в-ц-ј-. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. 0
H--o / ---la-b-- r---r-i-at- l-t-----t-n-. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன். Хте- / Хте-а б-х---о-----т---во------е-в----у. Х___ / Х____ б__ с_________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у- ---------------------------------------------- Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. 0
H-eo --Htel--bih -ez-r---a----e- z- A-i--. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன். Х-ео - Хте-а-б----р-мени-и-с---у--е-е-ва-иј-. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. 0
Da l- j- -o -i--kt----e-? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது? Када--ол--- с-е-е-и а-ио- з----м? К___ п_____ с______ а____ з_ Р___ К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м- --------------------------------- Када полеће следећи авион за Рим? 0
Da-l--je to -i---t-- -et? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா? Је----и --о-одна---ш---- ---та? Ј___ л_ с_______ ј__ д__ м_____ Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а- ------------------------------- Јесу ли слободна још два места? 0
Da li ----o ---e--------? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது. Н-, -ма-----ш --м- је-но-м---о с-обо---. Н__ и____ ј__ с___ ј____ м____ с________ Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-. ---------------------------------------- Не, имамо још само једно место слободно. 0
Mo-im ----o-do --ozor-- -a---puš-če. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்? К-д---ле--м-? К___ с_______ К-д- с-е-е-о- ------------- Када слећемо? 0
M-l-- ---t-----pr-z---- za ---u--če. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்? Кад---мо-т---? К___ с__ т____ К-д- с-о т-м-? -------------- Када смо тамо? 0
Mol-m---s-o--o pro-o--,--a n---šače. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்? К--а -о---а-т--у- - ц----- --ада? К___ в___ а______ у ц_____ г_____ К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а- --------------------------------- Када вози аутобус у центар града? 0
H-eo-- H--la -i- potvrditi--v--u-re--rv--ij-. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
அது உங்களுடைய பெட்டியா? Да л- ----- Ва--ко---? Д_ л_ ј_ т_ В__ к_____ Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р- ---------------------- Да ли је то Ваш кофер? 0
Ht-o - H-ela b----o------i sv--- rez--------. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
அது உங்களுடைய பையா? Д- -и--- т- --ша--а-на? Д_ л_ ј_ т_ В___ т_____ Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а- ----------------------- Да ли је то Ваша ташна? 0
H--o ------a -ih-p-tv-d-t---voju--e--r---i--. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா? Да л-----то---- -ртљ--? Д_ л_ ј_ т_ В__ п______ Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-? ----------------------- Да ли је то Ваш пртљаг? 0
H-e- --H---a-bih---o-n---t--sv-j--re-e-vac--u. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.? Ко--к- п-тљаг-----у----е-и? К_____ п______ м___ п______ К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-? --------------------------- Колико пртљага могу понети? 0
Ht-o /-H-e-- -ih----r----t---v--u -eze-vaci--. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
20 கிலோகிராம். Два-е-е---и-а. Д_______ к____ Д-а-е-е- к-л-. -------------- Двадесет кила. 0
Hte-----te-a--i- -tor----ti -v-ju -ez--va-iju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா? Шта, само д--де-ет ---а? Ш___ с___ д_______ к____ Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-? ------------------------ Шта, само двадесет кила? 0
H--o-- Htela b---p-omeni-----o-- -----vac-j-. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -